柏拉图对话集303 些奴隶所不屑为的奴性行为,那么,无论是他的朋友还是他的仇敌B 都会尽力阻止他,仇敌会骂他趋炎附势,朋友会责备他,替他害羞。 可是这些事如果是情人做的,反而会博得赞许,我们的习俗给了他 这种自由,丝毫不加谴责,以为他所要达到的目的是非常高尚的。 最奇怪的是一般人认为:只有情人发了誓而不遵守,才可以得到诸 神的宽恕,因为牵涉到阿莆若狄德的誓言据说根本就不是哲言。C 由此可知神和人都准许情人有完全的自由,像我们这里的规矩所 同意的那样。 “从以上的事实可以推想,在我们这个城邦里,做情人和做爱 人都是很光荣的事。可是另一方面,爱人们的父亲常常请教师来 管束他们,防止他们和情人的来往;和他们年龄相仿的少年及其朋 友见到他们和情人来往也会指责他们,他们的长辈对这种指责也 不加非难或禁止。从这些事实又仿佛可以推想,在我们这个城邦D 里做情人和做爱人都是很丑的事。 “我认为道理是这样:这件事并不是十分单纯的,像我开头说 的那样。单就它本身来看,它无所谓美,也无所谓丑;做的方式美 它就美,做的方式丑它就丑。丑的方式就是拿卑鄙的方式来对付 卑鄙的对象,美的方式就是拿高尚的方式来对付高尚的对象。所 谓卑鄙的对象就是上面说的凡俗的情人,爱肉体过于爱灵魏的。E 他所爱的东西不是始终不变的,所以他的爱情也不能始终不变。 一旦肉体的颜色衰败了,他就远走高飞,毁弃从前的一切信誓。然 而钟爱优美品德的情人却不然,他的爱情是始终不变的,因为他所 爱的东西也是始终不变的。 “我们这里的规矩要求对这两种人加以谨严的考验,知道哪种 184A 人可以钟爱,哪种人必须避开;它鼓励人们钟爱应当钟爱的,避开
304 会饮篇 应当避开的;根据种种考验,判定情人和爱人在两种爱情之中究竟 站在哪一方面。正因为这个缘故,我们的习俗定了两条规矩,头一 B条是:迅速接受情人是可耻的,应该经过一段时间,因为时间对于 许多事物常常是最好的考验;第二条是:受金钱引诱或政治威胁而 委身于人是可耻的,无论是不敢抵抗威胁而投降,还是贪图财产和 地位,全都一样。因为这些势力、名位和金钱都不是持久不变的, 高尚的友谊当然不能由此产生。 “按照我们这里的规矩,就只有一条路可以让爱人很光荣地接 受情人;如果这样做,从情人方面说,心甘情愿地完全做爱人的奴 隶并不算是谄媚,也没有什么可谴责的;从爱人方面说,他也自愿 处于奴隶的地位,这也并不是不光荣的。这条路就是增进品德。 D按照我们这里的规矩,如果一个人肯待候另外一个人,目的在于得 到那个人的帮助在爱智或其他品德上更进一步,这种卑躬屈节并 不卑鄙,也不能指为谄媚。这两条规矩,一条是关于少年男子的爱 情,一条是关于学问道德的追求,应该合而为一;如果合而为一,爱 人眷恋情人就是一件美事。所以,情人和爱人来往,就各有各的指 导原则。情人的原则是爱人对自已既然表现殷勤,自己就应该在 一切方面为他效劳:爱人的原则是情人既然使自己在学问道德方 E面有长进,自己就应该尽量拿恩情来报答。一方面乐于拿学问道 德来施教,一方面乐于在这些方面受益,只有在这两条原则合而为 一时,爱人眷恋情人才是一件美事,如若不然,它就不美。如果是 为了增进学问道德,纵然完全失败也没有什么可耻;如果是为了其 185A他的目的,不管失败与否都是可耻的。假如一个少年男子以为他 的情人很富,为了贪财就去眷恋他,后来发现自己看错了,其实他 很穷,无利可图。其眷恋还是很可耻的,因为这种行为揭穿了他的
柏拉图对话集 305 性格,证明他这个入为了金钱可以侍候任何人、做出任何事来,这 当然是很不光彩的。再假如一个少年男子以为他的情人很有道 德,和他来往可以使自己变好,后来发现自己完全看错了,那人其B 实很坏,毫无品德可言,在这种情况下,他虽然看错了,却还是很光 彩的。因为大家认为他的这种行为表现了他的性格,表明他一心 一意想好,想在品德上更进一步,才去眷恋一个人,比起前一个事 例来,这却是最光荣的。总之,为了品德而眷恋一个情人是很美的 事。这种爱情是天上的阿莆若狄德所激发的,本身也就是属于天 上的,对国家和个人都非常可贵,因为它在情人和爱人心里激起砥C 砺品德的热情。此外的一切爱情都起于凡间的阿莆若狄德,都是 凡俗的。 “裴卓啊,关于爱神,我的没有准备的临时想出的话就说到这 里。” 包萨尼亚使我们学到了聪明的能人们①那种转弯抹角的说 话技巧。他的话一结束,阿里斯多兑谟就宣布该轮到阿里斯多潘 发言。不知是因为吃得太饱了,还是因为别的缘故,阿里斯多潘碰D 巧正在打隔,不能说话。他只好向坐在下一位的鄂吕克锡马柯医 生说:“鄂吕克锡马柯啊,请你帮个忙,要么止住我的打隔,要么代 我讲话,等我复原再说。”鄂吕克锡马柯答道:“这两件事我都替你 办。我先代替你讲话,等轮到我的时候你再讲。在我讲的时候你 憋口气别呼吸,就可以止隔,要是不止,你就得喝下一口水。如果 这样办你打隔还很厉害,你得拿样东西戳一戳鼻孔,打一个喷嚏,E ①uoi,如所调七贤
306 会饮篇 这样来一两回,无论多么厉害的打隔都会停止的。”阿里斯多潘说: “你开始讲吧,我照你说的办。” 186A 于是鄂吕克锡马柯说:“我看包萨尼亚的话开头很好,收尾却 不很相称,所以我必须对他的话作一点补充。因为他说爱情有二 重性,我看这样区分是妥当的;但是爱情激动人的灵魂不仅追求美 少年,也追求许多别的东西,以及所有的其他事物,如一切动物的 B身体,一切在大地上生长的东西,总之一切存在物。这是我们从医 学得出的结论:爱神的威力伟大得不可思议,支配着全部神的事情 和人的事情。 “为了尊橄我自己从事的行业,我愿意先从医学出发。身体的 本性也具有这种二重的爱。因为身体的健康状态和疾病状态是不 同的、不一样的;不一样的状态希求的、喜爱的是不一样的对象。 因此,健康状态的爱和疾病状态的爱是两回事。正如包萨尼亚刚 C才说的那样,爱好人是美事,爱坏人是丑事。对身体来说也是同样 的道理:对身体上好的、健康的东西加以爱护是美事,这就是我们 所谓医术所管的;爱坏的、有病的东西是可耻的,必须加以排除,如 果懂医道的话。总之,医学就是关于身体的爱好的学问,研究如何 D培养、如何宣泄。医道高明的人就能区分美好的爱和恶劣的爱。 要是一个医生善于促成转变,以这种爱代替那种爱,引起身体里面 本应具有而尚未具有爱,消除其中本不应有而实际具有的爱,那他 就是医中高手了。医生还必须懂得使本来在身体里相恶如仇的因 素变成相亲相爱。最相恶如仇的就是那些互相对立的因素,如冷 E和热、苦和甜、干和湿之类。我们的祖师爷阿斯格雷比欧①之所 ⑦ 'AoK入ps
柏拉图对话集 307 以成为医学创始人,就是因为他能使相反相仇的东西和谐一致,像 这里两位诗人①所说的、我自己所相信的那样。 “不仅医学完全受爱神统治,像我刚才说的那样,就是体育和187A 农业也是如此。至于音乐受爱神统治更为明显,任何人不用费力 思索也可以看出。赫拉格雷多②说过一句话,字面含糊费解,也 许指的就是这个意思。他说:一与它自身冲突,又与它自身一致, 有如弓和竖琴的和谐。说和谐就是冲突,或者和谐是由冲突的因 素形成的,当然极端荒谬。他的意思也许是说,音乐的艺术就是协B 调高音低音的冲突,从而创造出和谐。如果高音和低音仍然在冲 突,它们就绝不能有和谐,因为和谐就是协调,而协调是一种互相 和合,两种因素如果仍在冲突,就不能互相和合;冲突的因素在还 没有互相融合的时候也就不可能有和谐。可是节奏也是由快和慢 产生的,快和慢本来是两回事。后来却变成一致了。正如前面是C 医术带来了身体的协调,这里则是音乐的艺术产生了另外一种和 谐,因为它协调快慢的差异,产生出节奏来。所以音乐可以说是关 于和谐和节奏方面的爱的学问。在和谐与节奏的组成上,我们固 然不难看出爱的作用,却还看不出这二重性的爱;可是到了应用和D 谐与节奏于人生的时候,无论是创造曲调(就是所谓作曲),还是演 奏已经制成的曲调(这需要好好调教),就都不是易事,需要高明的 音乐大师了。在这里我们又要回到上面的结论,分别两个爱神。 我们应该爱品格端正的人,以及小有缺陷而肯努力上进的人;这才 是应该保持的爱情,才是那个美好的、天上的爱神,才是天上仙女E ①指阿里斯多潘和阿伽通。 ②'Hpic以ELTOS,这句话见他的残篇5I