申辩篇 11 “是的。” “很好,那么请告诉这些先生们,谁在使这些青年学好。如果 你对这件事如此感兴趣,那么你一定知道他们是谁。如你所说,你 已经在我身上发现了邪恶的影响,所以把我带到这些先生面前来 控告我。那么请大声对这些先生说,谁对青年产生了良好的影响。 …你瞧,美勒托,你的舌头打结了,说不出来了。你真丢脸,这岂 不是正好证明了我说的话,你对这个问题根本没有兴趣吗?我的 朋友,告诉我,谁在使青年人学好?” “法律。” “我亲爱的先生,这不是我要问的。我要你把懂得法律、以法 E 律为主业的人的名字说出来。” “苏格拉底,我指在座的这些先生,审判团的成员。” “美勒托,你的意思是他们有能力教育青年,使他学好吗?” “当然,” “所有法官都使青年学好,还是只有某些法官使青年学好?” “全体法官。” “好极了!世上竟有那么多人使青年学好。好吧,那么这些法 庭上的听众是否也使青年学好?”· “是的,他们也使青年学好。” 25 “议会议员怎么样?”① “他们也使青年学好。” “美勒托,公民大会的成员肯定也不会腐蚀青年,对吗?或者 说他们全都对青年发挥良好的影响,使他们学好吗?” “是的。” ①伯里克利时代雅典城邦的政府组织有公民大会、五百人会议、执政 官和十位将军。此处的议会议员指五百人会议的成员
12 柏拉图全集(第一卷) “如此说来,似乎所有雅典人都在使青年学好,只有我除外,只 有我在腐蚀他们。你是这个意思吗?” “是的,我确实就是这个意思。” “这确实是你在我身上找到的最可悲的品质。好吧,让我问另 B 一个问题。以马为例,你相信整个人类都在对马进行改善,而只有 一个人对马施加坏影响吗?或者说事实正好相反,使马改善的能 力只属于一个人或很少人,他们是驯马师,而大多数人如果必须与 马打交道,使用马匹,那么他们就会伤害马,对吗?美勒托,无论是 马还是其他所有动物,不都是这种情况吗?无论你和阿尼图斯是 否承认,必然就是这种情况。如果只有一个人在腐蚀我们的青年, 而其他人都在为他们好,那么他们真是幸运。但是我不需要再说 C什么了。美勒托,有充足的正据表明你从来没有关心过青年,你已 经清楚地表明你对拿来控告我的这件事从来没有产生过丝毫兴 趣。 再则,请严肃地告诉我,美勒托,住在一个好的社团里好还是 住在一个坏的社团里好?回答我的问题,大善人,这个问题并不 难。恶人对与他们有密切交往的人产生坏影响,好人则对他们产 生好影响,对吗?” “当然是这样。” D “有人宁愿受到与之交往者的伤害,而不愿从他那里得到益 处吗?回答我,我的善人,法律需要你回答。有人宁可受到伤害 吗?” “当然没有。” “那么好吧,你把我召到法庭上来,指控我腐蚀青年,使他们的 性格变坏,你认为我在这种时候这样做是有意的还是无意的?” “我认为是有意的。” “美勒托,为什么你这殷年纪的人会比我这般年纪的人聪明得