《英汉翻译》祥第六单元第一节第一小节第一小节主语从句的翻译
《英汉翻译》 第六单元第一节 第一小节 第一小节 主语从句的翻译
1主语从句 11Whatever he saw1.主语从句:1and heard on hisWhat he told metrip gave him a verywas only half-truth.deep impression.他告诉我的只是半真他此行的所见所闻都半假的东西而已给他留下深刻的印象。11111111111111I11O11/1111111111
主语从句 1 ▪ 1. 主语从句: ▪ What he told me was only half-truth. ▪ 他告诉我的只是半真 半假的东西而已。 ▪ Whatever he saw and heard on his trip gave him a very deep impression. ▪ 他此行的所见所闻都 给他留下深刻的印象
111主语从句 2It seemed“it"作形式主语时,语inconceivable that序颠倒,it有时不翻译the pilot could haveIt doesn't makesurvived the crash.much difference驾驶员在飞机坠毁之whether he attends后,竟然还能活着,the meeting or not.这看起来是不可想象他参不参加会议都没的事。关系。1I1-1-111111111
主语从句 2 ▪ “it”作形式主语时,语 序颠倒,it有时不翻译。 ▪ It doesn’t make much difference whether he attends the meeting or not. ▪ 他参不参加会议都没 关系。 ▪ It seemed inconceivable that the pilot could have survived the crash. ▪ 驾驶员在飞机坠毁之 后,竟然还能活着, 这看起来是不可想象 的事
1从句翻译欣赏 2君子食无求饱,居A studious noble无求安,敏于事而man, with慎于言,就有道而indifference to正焉,可谓好学也food and comfort.已。is supposed to be11perceptive and111prudent in福稻pursuing-1uprightness.1拉11111
从句翻译欣赏 2 • A studious noble man, with indifference to food and comfort, is supposed to be perceptive and prudent in pursuing uprightness. • 君子食无求饱,居 无求安,敏于事而 慎于言,就有道而 正焉,可谓好学也 已
从句翻译欣赏 2求知三个境界:独Atruthfulknowledge-seekinginvolvesahigh上高楼,望尽天涯degreeofthree statures:to路;路漫漫其修远be persistentinone's longlastingresearch,tobe西兮,吾将上下而regretfulless at a suddenrecall of one'sfloppy求索;为伊消得人clothesonhisthinoldbody樵粹,暮然回首,as ifaburninglightwithlastdrop of oiland to be却在灯火阑珊处unrivaledon thepeak oflearningasifoneclimbed1aloneonthetopofatower1and looked intodistance.I111
从句翻译欣赏 2 ▪ A truthful knowledgeseeking involves a high degree of three statures: to be persistent in one’s long lasting research, to be regretfulless at a sudden recall of one’s floppy clothes on his thin old body as if a burning light with last drop of oil and to be unrivaled on the peak of learning as if one climbed alone on the top of a tower and looked into distance. ▪ 求知三个境界:独 上高楼,望尽天涯 路;路漫漫其修远 西兮,吾将上下而 求索;为伊消得人 憔悴,暮然回首, 却在灯火阑珊处