第一查导论 13 对基督教徒(也里可温)和回回(伊斯兰)的称谓则皆符合民 族名。 怀恃主教告诉我,“七姓八家”是对犹太人团体的传统称谓。 帖木儿大概是成吉思之误。龙华民在1610年11月23日 顏复说,这些基督教徒是在蒙占时代进人中国的,他把这个时期 更加准确地定在他的时代之前三百年。 杰罗姆·沙勿略,根斯“一个六十岁的伊斯兰商人的说法 〔他说他“在那个王国的汗八里(Xambalù)(即我们所称的Cam- balù),在国王朝廷住了十三年”],在1593年7月26月的一封信 中,记述了包括皇帝(“那个商人说,他常常看见国王去教堂,因 为他是一位基督教徒”)在内的诈多基督教徒以及许多教堂和寺 院,这些记述显然是带误的,这里无须赘述。参看,《孟加拉亚洲 学会杂志》(Journal of the Asiatic Soc.of Bengal)第23卷第 1期第59一61页,J.沙勿略的另一封信,载奥卡扎尔:《耶酥会编 年史…(Chrono-historia de la Compania de Jesus,etc.), 1710年版第209b页。信中说:有一位年高德劭的摩尔人在卡 塔约(即契丹。一译者注)居住十三年,直到那卫有了许多基 督徒;我在其他地方也听到过这件车。 利玛窦和他的继承者龙华民十分相信,那些拜十宁架的 是在蒙古人征服过程中来中国的,或者还在此前一百年来中 国的,这也许是真实的。但金尼阁在其印度友人影响下,却认 为中国基督教的开山鼻祖是圣多默本人。他说:“从马拉巴海 岸教堂的叙利亚文手稿中,我们清楚知道,这种信仰是由同一 个基督使徒传到秦尼国的,并在那个王国建立好几所教堂。” 接着他提供了约翰·马利亚·坎波利从被称为加扎(Gaza) 的马拉巴圣多默教堂叙利亚文《圣务日课中译出的两段拉丁
14 一五五○年前的中国基督教史 译文,据他说,这是为了使“象这样重要的古代记载能得以保 存下来④。伯吉特教授在一本与马拉巴教堂无关的叙利亚 文《圣务日课》中也发现了同样的两段话,感谢他给我们提供 了下面的诊文,第一段是: “由于圣多默,印度人摒弃了崇弃偶像的错误; 由于圣多默,中国人同埃塞俄比亚人已转向真理。 由于圣多默,人生真谛之光照亮了整个印度; 由于圣多默,天国在中国飘然升起。② 第二段是:“印度人、中国人,波斯人,叙利亚人、亚美尼亚人、 爱奥尼亚人和罗马尼亚人,在此纪念圣多默之际敬拜我们的 牧主耶稣基督。③ 从《圣务日课摘出的这两段材料并未说圣多默到过中 国,更未说他在那里建立了教堂。金尼阁也许在印度听到了 更加详细的情节。沙勿脐1546年5月10门写于安被伊纳的 一封信中说:“许多人说使徒圣多默到过中国,他使许多人信 了基督教。在葡萄牙人入主印度之前,希腊教会派了数位主教 去为受圣多默及其门徒引导信了基督教的人们讲道和举行洗 礼。葡牙人到达印度时,有一主教说,他从他本国来印度之 后听驻印度的主教们说,圣多默到了中国并发展了基督教 徒。”1556年来中国的一个多米尼加人加斯帕·达·克鲁 兹写道:“使徒圣多默列难的地方,葡萄牙人称为圣多默(Sam Thome),当地人称之为莫莱波尔(即迈拉普尔),我在那里时 听说,一个忠实正直的亚美尼亚人,为了表示对这位使徒的忠 诚,从亚美尼亚来这里朝圣,他发誓宜称(誓同确实无疑,是一 个葡萄牙人即多默教堂的管事给他的),亚美尼亚人的一些真
第一章导论 15 实可靠的书籍中心载说,使徒多默在莫莱被尔殉难之前曾去 中国宣讲福音,一些日子之后,他看到工作不能取得成果,便 问到莫莱被尔,临行时他在中国留下了他所培养的三,四个门 徒。这与这个教堂的典籍相一致,多默留下的几个门徒在中 国的传教工作布无成果,这个国家是否由于他们而知道了只 有一个上帝,这些我们不得而知。但一般说来,他们不知道福 音书中的律法,也不知道基督教,也根本不知道一个上帝之 说。他们以为,创造.保存和支配世界万物的是上天。他们尤 共不知道谁是万物的创造者,而把刀物的存在归之于天。他们 就是这样盲引感知上帝的。在坎陶(即广州)城内宽阔清澈的 珠江中心有·小岛,岛上有一所牧师寺院,我看见寺院内有一 所高高耸立的礼拜堂,庭园建设得很好,礼拜堂前有些刻有镀 金花纹的台阶,礼拜堂内有一制做精美的妇女塑俊,一小孩搂 着她的颈项,面前有-·盏燃着的灯。我猜测这可能是基督教 的习俗,便门那里的-·些俗人和僧人,这个妇女表示什么?谁 也无话可答,也谈不出什么理由。这很可能是圣多默留下的 早期基督教徒制做的圣母像,也许是在他们的时节制做的,也 许是某些异教徒们供奉的神像,但起因人]都忘了。”@ )金尼阁:《基督教远征中国史第124,125页。 ⑨ 拜占编:s迦勒底圣务日课(Breviarium Chaldaicum),共三卷, 巴黎1886年版,1887年版;第3卷第476页。 这是一首二十个对)赞英诗中的第3、4、8和9对句。 ⑥同上,第478页。 这些有关中国的史料存在于与马拉巴教堂无关的叙利亚文 圣务日课中、存在于据说是早期形式的赞美诗中,这有重大意 义,据此可以把有关圣多默向中国人传教的传说至少追湖到16
16 一五五○年前的中国基督教史 世纪来以前。这些史料到那时还未经触动,这个事实就是耶蘇 会修「者们其有保'守精神的证明。景教教规,或称圣务日课,曾 被天主数的伊叔-雅布三世(公元647-一657年)和哈南宁恕修改 过[参看,布哲:《教堂司事书(Book of Governors)第1卷第 F 79页,第2卷第I6页;阿赛曼尼的文章,栽《东方志第3卷第 1部分第145页,第2部分第58页门,面有关中因的记载,是基 督教确实传入中国时,或者稍后时期增加的,这是可能的。有关 力国的记栽是耶茨引{自阿赛曼尼著作,见耶茨苦《印度教会史多 (Indian Church History)1818年版第79页。 ④ J.沙勿脐档案》(Monumenta Xaveriana)[载耶穌会历史档 案多(Mon.Hist.Soc.1su)门第1卷第407、414页(书信56 附言)。 (⑤ ,《中国文集o(Tractado de China),埃武腊l569年版第kiii页。 参看,《普卡斯朝圣(Purchas his Pilgrimes),(第3卷第I95贞) 和s强大巾国史(The Ilistorie of great and mightie Kingdo- me of China)(帕克译白西班牙文)(1588年第2426听)。 《强大国史》的匹班牙文原著的作者是的翰·贡札勒斯·达, 门多萨,此书出版于1585年,其主要根据是加斯帕·帕·达·克 鲁兹的著作。 何大化讲过一个更为详细的传说,但其精节和上文很不 相同。他说:“多默从耶路撒冷出发,一路上向帕提亚人.米堤 亚人和波斯人讲经传道,经过阿拉伯,然后乘船去印度。经过 长时间航行,在索科特拉岛登陆,该岛是距阿拉伯的费利克斯 最近的陆地然而也有人说他是在靠近幼发拉底河的巴科拉 (即今巴士拉)上船的①。他沿着波斯海航行,经过长时间颠 簸,来到两海海11之间的一个岛上;这两个海的水皆通过红海
中夹社会主义字 图书鎘 第一孩 导论 粥呋淡出。他在岛上开始播种上帝亮藏,支 下了深根,结果那里所有的人皈依耶稣基督,并建立了教堂, 其中有几所迄今仍然完好存在:这个岛虽被卡塞姆国正侵 占,但由于摩尔人与土耳其人进行着大规模贸易,所以该岛仍 处在摩尔人控制之下,由于这同一原因,基督教也从岛上被排 除,然迄今居民仍然保持着基督教的姓名,崇拜十字架,遵守 某些斋戒,并去教堂祷告… “圣多默从索科特拉岛向印度航行,到达的第·个地方是 克兰加诺,这是一个颇为繁华的小城,当时很出名。城内往着 马拉巴的国王,当时他正在为一个儿子庆祝婚礼… “这个光荣的使徒,据说在克兰加诺传播了基督教后,漫 游了马拉巴的整个海岸,最后在库劳(Coulao)(即奎隆)停下 来。因为这是一个著名的首府,在这里他使几个人信了基督 教。他从那里继续前进,来到马菜被尔城。这是一…个特大城 市,也是当时全印度最富有的城市。此城现由蔺萄牙人居住, 为纪念在此殉教的这位圣徒,现命名为圣多默城。圣多默在 那里开展传道工作,获得极大成功。他宣讲福音,使国王和臣 民皆饭依基督教。他在那里留下几位门徒,使人民继续保持 他们所接受的信仰。他从那里搭中国船向中国航行(那时中 国犹似海洋霸主,中国人航行于印度祥各海域),最后在叫做 汗八里(Camballe)的小城登陆,此城现已不为我们所知。他 使那里相当大一部分人信了基督教,他们接受了洗礼,建立了 教堂a “史书上虽然记载说,圣多默到了中国,或者说到达彼岸, 但我们无法确切知道他的行程。我不知道中国人迎接这位