29舅李常过其家,取架上书问之,无不通。误 :经过正:造访、探望 译文:他舅舅李常造访他家,取岀架上的书问他 ,他没有不知道的。 30吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下 误:遗憾正:怨恨 译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法; 我们的人民在下生活富裕,没有怨恨
• 29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。误 :经过 正:造访、探望 • 译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他 ,他没有不知道的。 • 30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下 。 • 误:遗憾 正:怨恨 • 译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法; 我们的人民在下生活富裕,没有怨恨
·31不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。 ·误:怨恨正:遗憾 译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾 他没有及早离开罢了。 32命下,遂缚以出,不羁晷刻。 误:捆绑正:停留 译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押岀 来,片刻也不停留
• 31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。 • 误:怨恨 正:遗憾 • 译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾 他没有及早离开罢了。 • 32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。 • 误:捆绑 正:停留 • 译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出 来,片刻也不停留