·先例文本的源泉可以是文艺作品,也可以是神话、传说、民间口头创作、圣经文本、笑话和童话、带有历史哲学和政治色彩的报刊作品等等。·在不断被重复的过程中,先例文本成为文化事实并在新一代语言个性的言语中得以阐释。我们认为,是否了解先例文本是衡量一个语言个性是否属于桌一时代及该时代语言文化群体的标志。先例文本具有选读性和共知性,它可以被再现在其它艺术形式中,如话剧、诗歌、歌剧、芭蕾舞、绘画及雕塑作品中,比如:俄罗斯民族音乐家M.M.nMHKa以A.C.nyWKMH的诗歌《致凯恩》为题材谱写了浪漫曲:我国著名作曲家陈钢、何占豪以梁山伯、祝英台的故事为主题创作了董声海内外的小提琴协奏曲《梁祝》等等
• 先例文本的源泉可以是文艺作品,也可以是神话、传说、民间口头创作、圣 经文本、笑话和童话、带有历史哲学和政治色彩的报刊作品等等。 • 在不断被重复的过程中,先例文本成为文化事实并在新一代语言个性的言语 中得以阐释。我们认为,是否了解先例文本是衡量一个语言个性是否属于某 一时代及该时代语言文化群体的标志。先例文本具有选读性和共知性,它可 以被再现在其它艺术形式中,如话剧、诗歌、歌剧、芭蕾舞、绘画及雕塑作 品中,比如:俄罗斯民族音乐家М.И.Глинка以А.С.Пушкин的诗歌《致凯恩》 为题材谱写了浪漫曲;我国著名作曲家陈钢、何占豪以梁山伯、祝英台的故 事为主题创作了蜚声海内外的小提琴协奏曲《梁祝》等等
lO.H.KapaynoB认为,先例文本的存在形式及人们使用先例文本的形式有三个:01先例文本以原始形式为读者所熟知并以原始形式被接受、理解和反映02先例文本以其它艺术形式再现,该艺术形式被直接理解和接受03先例文本作为一种符号,对它的使用是一种暗示先例文本片断成为一种特征,在交际的过程中作为一个整体单位反应某个先例文本的内在涵义
01 02 03 先例文本以原始形式为读者所熟知并以原始形式 被接受、理解和反映 先例文本以其它艺术形式再现,该艺术形式被直 接理解和接受 先例文本作为一种符号,对它的使用是一种暗示, 先例文本片断成为一种特征,在交际的过程中作 为一个整体单位反应某个先例文本的内在涵义 Ю.Н.Караулов认为,先例文本的存在形式及人们使用先例文本的形 式有三个:
·这三个形式中,前两个是任意文本的存在形式,但最后一个形式为先例文本所特有。在我们的研究中,先例文本的第三种存在形式最有语言实践教学价值,因为以第三种形式存在的先例文本除了具有社会性、心理性之外,还具有语言符号性,这种语言符号性在先例文本的功能中占主导地位。事实上,先例文本在语言个性的言语中一般不被完整使用,这个特点更增强了先例文本的符号性。对先例文本的理解、接受和使用是形成完整语言个性的关键之所在。这也是各个领域的专家积极对先例现象进行研究的原因
• 这三个形式中,前两个是任意文本的存在形式,但最后一个形式 为先例文本所特有。在我们的研究中,先例文本的第三种存在形 式最有语言实践教学价值,因为以第三种形式存在的先例文本除 了具有社会性、心理性之外,还具有语言符号性,这种语言符号 性在先例文本的功能中占主导地位。事实上,先例文本在语言个 性的言语中一般不被完整使用,这个特点更增强了先例文本的符 号性。对先例文本的理解、接受和使用是形成完整语言个性的关 键之所在。这也是各个领域的专家积极对先例现象进行研究的原 因
先例文本研究成果举例:·IO.H.KapayJoB证明了先例文本是语言个性结构的变体部分存在;·IO.E.IIpoxOpoB证明了先例文本是某一个语言个性在社会化过程中不断重复的基本知识的常规范型(cTepeOTMIOCHOBHbIX3HaHMi)。·除了“先例文本”这一术语,B.I.KocTOMapOB,H.I.BypMBMKOBa提出“先例语句”(nepueneHTHoeBbICka3bIBaHMe)的概念,A.E.CypyH使用了“文本联想”(TeKCTOBbIepeMMHMCHeHIMH)这一术语:·FO.E.IIpoxopoB则赞同“先例文本联想”(pelleneHTHbIeTeKcTOBbIepeMMHMceHWn)这一说法,FO.B.IyIKoB对“先例名”(npeeeHTHoeWM)作了理论上的研究
先例文本研究成果举例: • Ю.Н. Караулов证明了先例文本是语言个性结构的变体部分存在; • Ю. Е.Прохоров证明了先例文本是某一个语言个性在社会化过程中不断重复 的基本知识的常规范型(стереотип основных знаний)。 • 除了 “先例文本”这一术语,В.Г.Костомаров, Н.Д.Буривикова 提出 “先例 语句”(перцедентное высказывание)的概念,А.Е.Супрун使用了“文本联 想”(текстовые реминисценции)这一术语; • Ю.Е.Прохоров则赞同“先例文本联想”(прецедентные текстовые реминисценции)这一说法, Ю.Б.Гудков对 “先例名” (прецедентное имя)作了理论上的研究
B.B.KpaCHbIx在自己的新作《3THOncuxOnMHrBCTИKa.MHrBOKynbTypOnorMA.》中进一步探讨了先例现象,并详细地分析了各学者对先例现象本质的认识。学者们围绕先例理论,从不同的侧面讨论先例现象的本质。下面通过图表的形式引用O.6.IVAKOB的例子说明这几种先例现象之间的关系:IloBecTbH.B.ToroJIApeeneHTHb《TapacBybra》TEKCTyoMicTBopoMTeJIeMpeeneHTHCHTyalHsCBoeropeoeHKaeanoopeeeHTHOeTeonyobIoBbIcKa3bIBaHMeTapac bybrapelleneHTHOeMMA
В.В.Красных在自己的新作《Этнопсихолингвистика. Лингвокультурология.》中 进一步探讨了先例现象,并详细地分析了各学者对先例现象本质的认识。学 者们围绕先例理论,从不同的侧面讨论先例现象的本质。下面通过图表的形 式引用Ю.Б.Гудков的例子说明这几种先例现象之间的关系: • прецедентный Повесть Н.В.Гоголя • текст « Тарас Бульга » • • прецедентная Убийство родителем • ситуация своего ребенка • прецедентное Я тебя породил, • высказывание тебя и убью • прецедентное Тарас Бульга • имя