目次 3 在神灵面前没有自然之恶 道德之恶只触及到人 自然秩序和道德秩序之间的相似 行善是我们第一个道德观念 什么东西使人摆脱任何道德之恶的观念 7777 在神灵面前,人的道德缺陷是什么 无论是在实在世界或在道德世界中,一切都在逐渐完善 道德之恶的正确范围 造成一切恶的暂时原因也就是其补救的手段 精神和内心的矛盾的真正原因… 我们的原则不容许恶习和罪行 人的一切行为的主要动机与社会一切和谐的原则 道德观念的真正连贯性和进展:用以证明道德观念的假说 慈善是神性观念的第一原则…… 说明神的观念怎样形成、发展和完善的第一个假说 神性观念仅产生于对自然感觉的思考 宇宙的景象只不过令人扩大神的观念 神的观念是怎样逐渐完善的 第二个假说:按这种假说,神的观念将达到新的完善程度 在什么体系中神的观念能日益完善或受糟蹋…… 人类行为的腐败怎样影响到神的观念:应当如何防止腐败 被哲学家们所忽视的人类行为堕落的显著原因 从上述观察中所应得出的结论………… 慈善不应当依存于哪一种恐惧和希望 道德应从何处开始它的教诲…………… 本书的结论… 第四篇合乎自然意图的法制蓝本 可以从根本上消除社会的恶习和祸害的基本的和神圣的法律…… 分配法或经济法
在 神 灵 面 前 没 有 自 然 之 恶 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 7 5 道 德 之 恶 只 触 及 到 人 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 7 6 自 然 秩 序 和 道 德 秩 序 之 间 的 相 似 … … … … … … … … … … … … … … … … … … 7 7 行 善 是 我 们 第 一 个 道 德 观 念 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 7 8 什 么 东 西 使 人 摆 脱 任 何 道 德 之 恶 的 观 念 … … … … … … … … … … … … … … … 7 9 在 神 灵 面 前 , 人 的 道 德 缺 陷 是 什 么 … … … … … … … … … … … … … … … … … 7 9 无 论 是 在 实 在 世 界 或 在 道 德 世 界 中 , 一 切 都 在 逐 渐 完 善 … … … … … … … … 8 2 道 德 之 恶 的 正 确 范 围 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 8 4 造 成 一 切 恶 的 暂 时 原 因 也 就 是 其 补 救 的 手 段 … … … … … … … … … … … … … 8 5 精 神 和 内 心 的 矛 盾 的 真 正 原 因 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 8 6 我 们 的 原 则 不 容 许 恶 习 和 罪 行 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 8 9 人 的 一 切 行 为 的 主 要 动 机 与 社 会 一 切 和 谐 的 原 则 … … … … … … … … … … … 9 2 道 德 观 念 的 真 正 连 贯 性 和 进 展 ; 用 以 证 明 道 德 观 念 的 假 说 … … … … … … … 9 3 慈 善 是 神 性 观 念 的 第 一 原 则 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 9 4 说 明 神 的 观 念 怎 样 形 成 、 发 展 和 完 善 的 第 一 个 假 说 … … … … … … … … … … 9 4 神 性 观 念 仅 产 生 于 对 自 然 感 觉 的 思 考 … … … … … … … … … … … … … … … … 9 5 宇 宙 的 景 象 只 不 过 令 人 扩 大 神 的 观 念 … … … … … … … … … … … … … … … … 9 5 神 的 观 念 是 怎 样 逐 渐 完 善 的 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 9 6 第 二 个 假 说 : 按 这 种 假 说 , 神 的 观 念 将 达 到 新 的 完 善 程 度 … … … … … … … 9 6 在 什 么 体 系 中 神 的 观 念 能 日 益 完 善 或 受 糟 蹋 … … … … … … … … … … … … … 9 8 人 类 行 为 的 腐 败 怎 样 影 响 到 神 的 观 念 ; 应 当 如 何 防 止 腐 败 … … … … … … 1 0 0 被 哲 学 家 们 所 忽 视 的 人 类 行 为 堕 落 的 显 著 原 因 … … … … … … … … … … … 1 0 2 从 上 述 观 察 中 所 应 得 出 的 结 论 … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 0 5 慈 善 不 应 当 依 存 于 哪 一 种 恐 惧 和 希 望 … … … … … … … … … … … … … … … 1 0 5 道 德 应 从 何 处 开 始 它 的 教 诲 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 0 6 本 书 的 结 论 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 0 8 第 四 篇 合 乎 自 然 意 图 的 法 制 蓝 本 … … … … … … … … … … … … … … … 1 1 0 可 以 从 根 本 上 消 除 社 会 的 恶 习 和 祸 害 的 基 本 的 和 神 圣 的 法 律 … … … … … 1 1 0 分 配 法 或 经 济 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 1 1 土 地 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 1 4 目 次 3
4 自然法典 市政法 治理法 取缔奢侈法 112 可以防止产生一切暴政的政府组成法 行政管理法 可以防止产生一切荒淫的婚姻法 可以防止父亲溺爱子女的教育法 可以防止人们心智迷误和一切超验幻想的研究法……… 刑法,渎职现象不多故条文很少,既温和而又有实效……… 附录() 告读者 145 《巴齐里阿达》的重要节段 公有土地平均分配的悲惨后果…… 个体所有制造成感情对立的最初影响 出于考虑卑劣的私利而实行的人为道德的起源……… 政权的腐败…… 不同职业之间的奇怪的区分… 战争的原因,征服者的丑行…… 欲念、尤其是爱情的败坏 人对于神可能有的合乎情理的观念:崇拜和宗教感情的败坏…… 对人们的最后忠告 《巴齐里阿达》摘译 附录C二) [苏]维·彼·沃尔金:摩莱里的共产主义理论 [苏]Φ.B.舒瓦耶娃:摩莱里作品的出版和翻译
市 政 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 1 5 治 理 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 1 9 取 缔 奢 侈 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 2 1 可 以 防 止 产 生 一 切 暴 政 的 政 府 组 成 法 … … … … … … … … … … … … … … … 1 2 2 行 政 管 理 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 2 6 可 以 防 止 产 生 一 切 荒 淫 的 婚 姻 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 2 9 可 以 防 止 父 亲 溺 爱 子 女 的 教 育 法 … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 3 2 可 以 防 止 人 们 心 智 迷 误 和 一 切 超 验 幻 想 的 研 究 法 … … … … … … … … … … 1 3 6 刑 法 , 渎 职 现 象 不 多 故 条 文 很 少 , 既 温 和 而 又 有 实 效 … … … … … … … … 1 3 9 附 录 ( 一 ) 告 读 者 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 4 5 《 巴 齐 里 阿 达 》 的 重 要 节 段 … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 4 6 公 有 土 地 平 均 分 配 的 悲 惨 后 果 … … … … … … … … … … … … … … … … 1 4 7 个 体 所 有 制 造 成 感 情 对 立 的 最 初 影 响 … … … … … … … … … … … … … 1 4 9 出 于 考 虑 卑 劣 的 私 利 而 实 行 的 人 为 道 德 的 起 源 … … … … … … … … … 1 5 1 政 权 的 腐 败 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 5 6 不 同 职 业 之 间 的 奇 怪 的 区 分 … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 5 8 战 争 的 原 因 , 征 服 者 的 丑 行 … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 5 9 欲 念 、 尤 其 是 爱 情 的 败 坏 … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 6 1 人 对 于 神 可 能 有 的 合 乎 情 理 的 观 念 ; 崇 拜 和 宗 教 感 情 的 败 坏 … … … 1 6 4 对 人 们 的 最 后 忠 告 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 6 8 《 巴 齐 里 阿 达 》 摘 译 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 7 0 第 一 首 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 7 1 第 二 首 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 7 4 第 三 首 … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 7 6 附 录 ( 二 ) … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 1 8 9 [ 苏 ] 维 · 彼 · 沃 尔 金 : 摩 莱 里 的 共 产 主 义 理 论 … … … … … … 1 8 9 [ 苏 ] A. B. 舒 瓦 耶 娃 : 摩 莱 里 作 品 的 出 版 和 翻 译 … … … … … 2 2 4 4 自 然 法 典
CODE DE LA NATURE o U LE VERITABLE ESPRIT DE SES LOIX De tout tems neelie ou mconnu 公 PARTOUT M DCC Lvi 《自然法典》第一版的里封
自然法典 或 自然法律的一直被忽视或 被否认的真实精神 que que diu latuere, canamo OVIDE② ①我愿歌颂那长期埋没的东西——拉丁语。 ②奥维得(公元前43公元17年),罗马大诗人。—译注
自 然 法 典 或 自 然 法 律 的 一 直 被 忽 视 或 被 否 认 的 真 实 精 神 q u Cq u e d i u l a t u e r e , c a n a m ① O V I D E ② ① ② 奥 维 得 ( 公 元 前 4 3 — 公 元 1 7 年 ) , 罗 马 大 诗 人 。 — — 译 注 我 愿 歌 颂 那 长 期 埋 没 的 东 西 — — 拉 丁 语
序言 Non est mora Longa…我不会用很长时间—贺拉 斯①。人们是否读这本书,对我关系不大;但是,如果要读, 就应当先读完,再提出任何异议。我既不愿意人家半听不听, 也不愿意让有成见的人来评判。为了了解我,就必须放弃自 己最珍视的偏见:请你摘掉这块面纱一分钟吧,你将会惊讶 地发现,你认为从中汲取智慧的地方,正是一切灾祸和罪恶 之根源。你会清楚地看到自然的最简单而又最好的教诲,它 总是处处与通常的道德和政治不相容的。如果你的心灵和理 智已经被通常的道德和政治的信条所迷惑,你既不愿意也不 可能意识到其荒谬之处,那末,我就听凭你随这谬误之流去 吧。 Qui vult decipi, decipiatur2 ①引自贺拉斯(公元前658年,罗马大诗人)的诗句。—译注 ②谁愿意受骗,就让他受骗吧
序 言 N o n e s t m o r a L o n g a … ( 我 不 会 用 很 长 时 间 — — 贺 拉 斯 ① ) 。 人 们 是 否 读 这 本 书 , 对 我 关 系 不 大 ; 但 是 , 如 果 要 读 , 就 应 当 先 读 完 , 再 提 出 任 何 异 议 。 我 既 不 愿 意 人 家 半 听 不 听 , 也 不 愿 意 让 有 成 见 的 人 来 评 判 。 为 了 了 解 我 , 就 必 须 放 弃 自 己 最 珍 视 的 偏 见 : 请 你 摘 掉 这 块 面 纱 一 分 钟 吧 , 你 将 会 惊 讶 地 发 现 , 你 认 为 从 中 汲 取 智 慧 的 地 方 , 正 是 一 切 灾 祸 和 罪 恶 之 根 源 。 你 会 清 楚 地 看 到 自 然 的 最 简 单 而 又 最 好 的 教 诲 , 它 总 是 处 处 与 通 常 的 道 德 和 政 治 不 相 容 的 。 如 果 你 的 心 灵 和 理 智 已 经 被 通 常 的 道 德 和 政 治 的 信 条 所 迷 惑 , 你 既 不 愿 意 也 不 可 能 意 识 到 其 荒 谬 之 处 , 那 末 , 我 就 听 凭 你 随 这 谬 误 之 流 去 吧 。 Q u i v u l t d e c i p i , d e c i p i a t u r ② 。 ① ② 谁 愿 意 受 骗 , 就 让 他 受 骗 吧 。 引 自 贺 拉 斯 ( 公 元 前 6 5 — 8 年 , 罗 马 大 诗 人 ) 的 诗 句 。 — — 译 注