●因此也可以说:仿译词是借入词的内部 形式而不借入词的外部形式的外来概念 词,它是意译词的一个特类。一般意译 词既不借入词的内部形式也不借入词的 外部形式,只借入外来概念。借词则是 只借入词的外部形式的外来概念的词
⚫ 因此也可以说:仿译词是借入词的内部 形式而不借入词的外部形式的外来概念 词,它是意译词的一个特类。一般意译 词既不借入词的内部形式也不借入词的 外部形式,只借入外来概念。借词则是 只借入词的外部形式的外来概念的词
3汉语中几类特殊的借词 (1)古代借自其他民族的词语,因使用 年代久远,人们已经察觉不到它们是借 词了。除了书上举的例子外,其他的如 “琵琶、骆驼、胭脂”(来自匈奴), “唢呐、琉璃”(来自西域),“刹那、 尘世、轮回”(来自梵语),“戈壁 歹”(来自蒙古语),“压(马路) 白(副词)”来自满语
3.汉语中几类特殊的借词 ⚫ (1)古代借自其他民族的词语,因使用 年代久远,人们已经察觉不到它们是借 词了。除了书上举的例子外,其他的如 “琵琶、骆驼、胭脂”(来自匈奴), “唢呐、琉璃”(来自西域), “刹那、 尘世、轮回”(来自梵语), “戈壁, 歹”(来自蒙古语), “压(马路)、 白(副词)”来自满语
°(2)音译加意译词 ●酒吧(bar),吉普车(jeep),艾滋病 (aidz)(来自英语),沙皇(tsar) (来自俄语),法兰绒( flaine)、芭蕾舞 ( ballet(来自法语),比萨饼(piza) (来自意大利语)
⚫ (2)音译加意译词 ⚫ 酒 吧 ( bar ) , 吉普车 (jeep), 艾滋病 (aidz)(来自英语),沙皇(tsar) (来自俄语),法兰绒(flaine)、芭蕾舞 (ballet)(来自法语),比萨饼(pizza) (来自意大利语)
(3)来自日语的借词:又分为两种。 种是原先为汉语中的词,被借到日语 中,后来这些词被用来表达新事物、新 思想(旧的形式,新的思想),又被借 回到汉语中来,除了书上举的例子之外, 还有“手续、景气、场合、广告、社会 组织”等等
⚫ (3)来自日语的借词:又分为两种。 ⚫ 一种是原先为汉语中的词,被借到日语 中,后来这些词被用来表达新事物、新 思想(旧的形式,新的思想),又被借 回到汉语中来,除了书上举的例子之外, 还有“手续、景气、场合、广告、社会、 组织”等等