动在即还顾虑重重就决不会成名。现在大王既然下定决心背弃世俗偏见,那就一 定不要顾虑天下人的非议了。凡是追求最高道德的人都不去附和俗人的意见;成 就伟大功业的人都不会去与众人商议。从前舜跳有苗(上古南方部族)的舞蹈, 禹光着身子进入不知穿衣服的部落,他们并不是想放纵情欲,怡乐心志,而是想 借此宣扬道德,建立功业,求取功名。愚蠢的人在事情发生以后还看不明白,而 聪明的人却能在事情未发生之前就有所察觉,大王您还是马上按您的想法去付诸 实施吧。” 赵武灵王说:“我不是对胡服骑射这件事有什么顾虑,而是担心 天下人笑话我。狂狷的人觉得高兴的事,有理智的人会为此感到悲哀;愚蠢的人 高兴的事,贤明者却对此担忧。如果国人都支持我的话,那么改穿胡服的功效就 不可估量。即使举世的百姓都讥笑我,北方胡人和中山国的地方我也一定会得到 手。赵武灵王于是改穿胡人的服装。武灵王派王孙?去告诉公子成自己的意思, 说:“我已经改穿胡服了,而且将要穿着它上朝,我希望王叔也改穿胡服。在家 里听命于父母,在朝廷要听命于君王,这是自古至今公认的道理:子女不能违背 父母,臣子不许抗拒君王,这是先王定下的通则。现在我下令改穿胡服,如果王 叔您不穿它,我担心天下的人对此会有所议论。治理国家要有一定的原则,但要 以有利于民众为出发点:处理政事有一定的法则,但首先的是政令能够顺利施行。 所以,要想修明朝廷的德政,必须考虑普通民众的利益,要想执掌国家的政权首 先要使贵族接受君命。现在我改穿胡服的目的,并不是想纵情恣欲只顾自己享乐 事情一旦开了头,就有成功的基础、等到事情成功以后,政绩才能显现出来。现 在我担心王叔违背了从政的原则,以至助长贵族们对我的非议。何况我曾听说过, 只要你做的事情有利于国家就不必顾忌别人说什么,依靠贵族来办事,就不会遭 人非议。所以我希望仰仗王叔的威望,促成改穿胡服这件事的成功。我派王孙紲 特地来禀告您,希望您也穿上胡服。” 公子成再三拜谢说:“我本来已经听说大王改穿胡服这件事了,只是因我卧 病在床,行动不便,因此没能尽快去拜见大王,当面陈述我的意见。现在大王您 既然通知了我,我就理应大胆地尽我的一点愚忠。我听说,中原地区是聪明而有 远见的人士居住的地方,是各种物资和财富聚集的地区,是圣贤对人进行教化的 地方,是德政仁义普遍施行的地方,是读《诗》、《书》、《礼》、《乐》的地 方,是各种奇巧技艺得以施展的地方,是各国诸侯不远千里前来观光的地方,是 This document is produced by trial version of Print2Flash.Visit www.print2flash.com for more information
This document is produced by trial version of Print2Flash. Visit www.print2flash.com for more information
四方落后少数民族效仿学习的地方。现在大王却舍弃这些优秀文化,因袭落后部 族的服装,这是改变传统教育方法,更新古代的道德准则,违背众人的心意,从 而使学习的人背离了先王之道,抛弃了中原的先进文化。我希望大王您慎重地考 虑这件事。”王孙?把公子成的话报告给赵武灵王。武灵王说:“我就知道王 叔反对这件事。于是马上就去公子成家里,亲自向他阐述自己的观点:“大凡衣 服是为了便于穿用,礼制是为了便于办事。因此圣贤之人观察当地的习俗然后制 定与之相适应的措施,根据具体的情况来制定礼法,这样做既有利于民众,也有 益于国家。剪掉头发,在身上刺花纹,两臂交错站立,衣襟向左掩,这是瓯越人 民的风俗。染黑牙齿,在额头雕画,头戴鱼皮帽子,身穿缝纫粗拙的衣服,这是 吴国的风俗。礼制和服饰虽然不同,但求其利国便民却是一致的。因此,地方不 同,所采用的器物就不一样,情况不同,使用的礼制也有所改变。因此,圣贤的 君主只制定有利于百姓的政策,但并不统一他们的器物用度:如果可以方便行事, 礼制完全可以不相同。儒生虽都师从同一老师,可是传下来的礼法却各不相同: 中原地区风俗相同,但各国的政教不同,更何况地处偏僻山区,难道不更应该考 虑便宜行事吗?所以说对于风俗礼制的取舍变化多端,即使聪明人也无法统一: 不同地区的服式,即使圣贤君主也难以使其一致。偏僻的地方人们少见而多怪, 孤陋寡闻的人喜欢争辩,不熟悉的事情不要轻易怀疑,对和自己不同的意见不非 议,这才是无私地追求真理的态度。现在王叔您所说的是有关适应风俗的意见: 我所说的则是如何改变旧的传统。现在,我国东面有黄河、漳水,是和齐国、中 山共同拥有的边境,但却没有战船守御它。从常山到代郡、上党郡,东面与燕国 和东胡接壤,西面与楼烦、秦国、韩国紧紧相邻,但我们没有骑兵部队防守。所 以我准备制造战船,招募习于水战的居民,让他们来防守黄河、漳水;改穿胡服, 练习骑马射箭,防备与燕国、东胡、楼烦、秦国、韩国的边境。从前简子不把自 己限于晋阳和上党两个地方,襄子兼并了戎族和代郡,以抵御胡人。这些道理不 论是愚笨之人还是聪明之人都明白。过去,中山国依仗齐国强大的军队的支持, 侵犯掠夺我国的土地,掳掠囚禁我国的人民,引水围灌鄙城,假若不是祖宗神灵 的保佑,鄙城几乎被攻破。先王对这事非常气愤,直到今天,他们的仇怨还没有 报。现在我们推行胡服骑射”的政策,从近处说,可以扼守上党这样形势险要的 地方:从远处说,可以报中山侵略先王的仇恨。可王叔您却偏偏要因袭中原的旧 This document is produced by trial version of Print2Flash.Visit www.print2flash.com for more information
This document is produced by trial version of Print2Flash. Visit www.print2flash.com for more information