译文 (2)淮安吏张电臣坐侵蚀漕粮,折银一百二十两有奇,例当追比。(4分) 译文: (3)使天下昭然知上宽宥直臣。(3分) 译文: 答案(1)各大臣弹劾冯铨确实是恰当的,为什么因为这罢免官职? (2)淮安官吏张电臣因犯贪污漕粮罪,折合白银一百二十多两,按例应当限期 办案 (3)让天下人明明白白知道皇上宽容直臣。 【参考译文】 李森先,字琳枝,是山东掖县人,曾经考中明朝崇祯年间进士。顺台二年, 由国子监博士考选为江西道监察御史。上书睿亲王揭发大学土冯铨贪污和放纵儿 子为非作歹的情况,大略说:“明二百多年的国运,毁坏在魏忠贤手里,而魏 忠贤当年杀戮贤良,通贿谋逆的坏事,皆是因为冯铨。这是全国都知道的事情。 请求立即彰显法令,在市上杀了他。”御史吴达,给事中许作梅、庄宪祖,杜立 德,御史王守履,罗国士、邓孕槐、桑芸等先后写信弹劾冯铨。睿亲王在重华殿 集合大学士、刑部、科道的大臣们,召唤冯铨当面质询,睿亲王认为没有事实证 据,指责李森先上书请求将冯铨斩杀于市的说法过当,免去他的官职。世祖在亲 政以后,罢免了冯铨的官职。顺治九年十一月,大学士范文程把弹劾冯铨的各种 奏章上奏皇上,皇上阅完后,说:“各大臣弹劾冯铨确实是恰当的,为什么因为 这罢免官职?”范文程说:“各大臣劾冯铨,无非是为君为国,皇上应当考虑爱 惜他们。而且如果让大臣能够钳制言官,不是细小而不值得计较的事。”过了几 日,皇上给吏部下旨,因为弹劾冯铨而被罢免的大臣都被起用,李森先官复原职 顺沿十三年,李森先以监察御史之职巡按江南,弹劫罢免贪官淮安推官李子
译文:__________________________________ (2)淮安吏张电臣坐侵蚀漕粮,折银一百二十两有奇,例当追比。(4 分) 译文:__________________________________ (3)使天下昭然知上宽宥直臣。(3 分) 译文:___________________________________ 答案 (1)各大臣弹劾冯铨确实是恰当的,为什么因为这罢免官职? (2)淮安官吏张电臣因犯贪污漕粮罪,折合白银一百二十多两,按例应当限期 办案。 (3)让天下人明明白白知道皇上宽容直臣。 【参考译文】 李森先,字琳枝,是山东掖县人,曾经考中明朝崇祯年间进士。顺冶二年, 由国子监博士考选为江西道监察御史。上书睿亲王揭发大学士冯铨贪污和放纵儿 子为非作歹的情况, 大略说:“明二百多年的国运,毁坏在魏忠贤手里,而魏 忠贤当年杀戮贤良,通贿谋逆的坏事,皆是因为冯铨。这是全国都知道的事情。 请求立即彰显法令,在市上杀了他。”御史吴达,给事中许作梅、庄宪祖,杜立 德,御史王守履,罗国士、邓孕槐、桑芸等先后写信弹劾冯铨。睿亲王在重华殿 集合大学士、刑部、科道的大臣们,召唤冯铨当面质询,睿亲王认为没有事实证 据,指责李森先上书请求将冯铨斩杀于市的说法过当,免去他的官职。世祖在亲 政以后,罢免了冯铨的官职。顺治九年十一月,大学士范文程把弹劾冯铨的各种 奏章上奏皇上,皇上阅完后,说:“各大臣弹劾冯铨确实是恰当的,为什么因为 这罢免官职?”范文程说:“各大臣劾冯铨,无非是为君为国,皇上应当考虑爱 惜他们。而且如果让大臣能够钳制言官,不是细小而不值得计较的事。”过了几 日,皇上给吏部下旨,因为弹劾冯铨而被罢免的大臣都被起用,李森先官复原职。 顺治十三年,李森先以监察御史之职巡按江南,弹劫罢免贪官淮安推官李子
燮,苏州推官杨昌龄,依照法令论罪。巡按苏州,对不守法令的和尚三遮、艺人 王紫稼,用杖刑处死。一时间坏人受到震慑。淮安-名官吏张电臣贪污漕粮罪折 合白银一百二十多两,按例应当严责限期破案。李森先为张电臣上疏请求缓免, 皇上责怪李森先徇纵贪官,剥夺官职,逮捕至京城审问,案情大白,官复原职 顺治十五年,李森先应诏上书,大略说:“皇上孜孜不倦谋求天下天平,多 次下求言诏,但是大臣们犹豫观望的人很多,都是因为从前上书言事的大臣 旦受到惩处,就流放永不续用,互相都把进谏作为警戒呀。我认为想要广开言路 应该宽容对待进谏的大臣。像流徙的谏臣李呈祥、季开生、魏琯、李、郝浴、 张鸣骏等,都与下诏恩准迸谏因为公事受连累有关。倘使蒙受皇上顾念和怜悯, 让天下人明明白白知道皇上宽容直臣,即使发配到偏远地方的直臣也不会被遗 漏,凡是有进言责任的人,能不洗心竭虑进言吗?”皇上责怪他买恩徇情,夺去 官职,下放刑部议罪,流放尚阳堡,皇上仍宽恕他,官复原职。不久命李森先以 四川道御史之职往河南查荒深用左都御史魏裔介的建议给他查荒御史的印信, 事情还没完成而死在任上。 顺治十七年,皇上命吏部开列建言获罪的诸臣,那些流放的,列举了李呈祥, 许琯、李、季开生和彭长庚、许尔安一共共六人。皇上命释放李呈祥,使许琯、 季开生归葬。其余的虽然是建言,情况和罪行不同,不可以宽容免罪。 10.阅读下面的诗歌,然后回答问题。(7分) 渭川田家 (唐)王维 斜光照墟落,穷巷“牛羊归。 野老念牧童,倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀
燮,苏州推官杨昌龄,依照法令论罪。巡按苏州,对不守法令的和尚三遮、艺人 王紫稼,用杖刑处死。一时间坏人受到震慑。淮安一名官吏张电臣贪污漕粮罪折 合白银一百二十多两,按例应当严责限期破案。李森先为张电臣上疏请求缓免, 皇上责怪李森先徇纵贪官,剥夺官职,逮捕至京城审问,案情大白,官复原职。 顺治十五年,李森先应诏上书,大略说:“皇上孜孜不倦谋求天下天平,多 次下求言诏,但是大臣们犹豫观望的人很多,都是因为从前上书言事的大臣,一 旦受到惩处,就流放永不续用,互相都把进谏作为警戒呀。我认为想要广开言路, 应该宽容对待进谏的大臣。像流徙的谏臣李呈祥、季开生、魏琯、李裀、郝浴、 张鸣骏等,都与下诏恩准进谏因为公事受连累有关。倘使蒙受皇上顾念和怜悯, 让天下人明明白白知道皇上宽容直臣,即使发配到偏远地方的直臣也不会被遗 漏,凡是有进言责任的人,能不洗心竭虑进言吗?”皇上责怪他买恩徇情,夺去 官职,下放刑部议罪,流放尚阳堡,皇上仍宽恕他,官复原职。不久命李森先以 四川道御史之职往河南查荒,采用左都御史魏裔介的建议,给他查荒御史的印信, 事情还没完成而死在任上。 顺治十七年,皇上命吏部开列建言获罪的诸臣,那些流放的,列举了李呈祥, 许琯、李裀、季开生和彭长庚、许尔安一共共六人。皇上命释放李呈祥,使许琯、 季开生归葬。其余的虽然是建言,情况和罪行不同,不可以宽容免罪。 10.阅读下面的诗歌,然后回答问题。(7 分) 渭川田家 (唐)王维 斜光照墟落①,穷巷②牛羊归。 野老念牧童,倚杖候荆扉。 雉雊③麦苗秀,蚕眠桑叶稀