CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 第八讲 ●关系代词、疑问代词和疑问形容词 ●基数词与序数词 形容词(2):第2类形容词 ●Paulus et Lucia(VII) Part1语法 一 关系代词、疑问代词和疑问形容词 I关系代词qui,quae,quod 关系代词qui,quae,quod相当于英语中的who/which/that。用于引导从句,指向前面的某 个名词或代词,即它的“先行词”。引导出的从句本身起形容词的作用,提供关于先行词的 描述性信息。 qui,quae,quod变格形式如下: sg. P以 m f 力 m n qui quae quod qui quae quae quem quam quod quos quas quae cuius cuius cuius quorum quarum quorum cui cui cui quibus quibus quibus quo qua quo quibus quibus quibus 注意:单数较复杂,但复数基本按照-us-a-um变格,中性复数主格和宾格有例外:quae 用法示例 The woman whom you are praising is talented. 主句: The woman is talented Femina est docta 从句 whom you are praising you are praising laudas whom宾格单数阴性quam 故有:Femina quam laudas est docta 基本原则:先行词决定关系代词的性、数,从句决定关系代词的格 例句:试分析下面句子中关系代词的性、数、格 (1)Diligo puellam quae ex Italia venit.I admire the girl who came from Italy diligo,diligere,dilexi,dilectum 3 love,hold dear;value/esteem/favor;have special regard for, (2)Homo de quo dicebas est amicus carus.The man about whom you were speaking is a dear friend. carus-a-um dear (3)Puella cui librum dat est fortunata.the girl to whom he is giving the book is fortunate
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 1 第八讲 关系代词、疑问代词和疑问形容词 基数词与序数词 形容词(2):第 2 类形容词 Paulus et Lucia(VIII) Part1 语法 一 关系代词、疑问代词和疑问形容词 1 关系代词 qui, quae, quod 关系代词 qui, quae, quod 相当于英语中的 who/which/ that。用于引导从句,指向前面的某 个名词或代词,即它的“先行词”。引导出的从句本身起形容词的作用,提供关于先行词的 描述性信息。 qui, quae, quod 变格形式如下: sg. pl. m f. n m f n qui quae quod qui quae quae quem quam quod quos quas quae cuius cuius cuius quorum quarum quorum cui cui cui quibus quibus quibus quo qua quo quibus quibus quibus 注意:单数较复杂,但复数基本按照-us-a-um 变格,中性复数主格和宾格有例外:quae 用法示例 The woman whom you are praising is talented. 主句: The woman is talented Femina est docta 从句 whom you are praising you are praising laudas whom 宾格 单数 阴性 quam 故有:Femina quam laudas est docta 基本原则:先行词决定关系代词的性、数,从句决定关系代词的格 例句: 试分析下面句子中关系代词的性、数、格 (1) Diligo puellam quae ex Italia venit. I admire the girl who came from Italy diligo, diligere, dilexi, dilectum 3 love, hold dear; value/esteem/favor; have special regard for; (2) Homo de quo dicebas est amicus carus. The man about whom you were speaking is a dear friend. carus-a-um dear (3) Puella cui librum dat est fortunata. the girl to whom he is giving the book is fortunate
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII (4)Timeo idem periculum quod timetis.I fear the same danger which you fear. 试着翻译:爱上你所爱的恨你所恨的 想你所想的做你所做的 我看着你所看的听你说听的 梦你所梦的忘你所忘的 amare,odire,putare,facere(-io),videre,audire,sominare,dediscere 3 2疑问代词quis,quae,quid 拉丁语疑问代词quis,quid询问人或事物的身份(who,whose,whom,what,which) Quid legis? What are you reading? Quis illum librm legit? Who is reading that book? g Pl 名 ? m f n quis/qui quae quid/quod qui quae quae quem quam quid/quod quos quas quae cuius cuius cuius quorum quarum quorum cui cui cui quibus quibus quibus quo qua quo quibus quibus quibus (与关系代词的变格基本相同,特别是复数的变格) 3疑问形容词 拉丁语疑问形容词qui,quae,quod要求对人或事物的身份做更加具体的确认。例如: Quem librum legis which/what book are you reading Quae femina illum librum legit?Which woman is reading that book? 疑问形容词的形式与关系代词的形式完全相同。 4关系代词与疑问代词、疑问形容词的区分 关系代词RP.)引导一个从句,有一个先行词,而且不是在问问题(事实上,关系从句在 回答问题): 疑问代词(Qp.)问的是人或事物的身份,没有先行词,经常引导一个问句。 疑问形容词(Q.a)要求对人或事物的身份作更加具体的确认,位于它所询问的名词之前, 并且在性数格上与该名词保持一致。 辨析: Ouis librum tibi dedit?Who give the book to you?Q.p.nom. Vir qui librum tibi dedit te laudavit.The man who gave you book praised you.R.p.nom. Quem librum tibi dedit?Which book did he give you?Q.a.acc. Cuius librum Cicero tibi dedit?Whose book did Cicero give to you?Q.a.gen. Vir cui Cicero librum dedit te laudavit.The man to whom Cicero gave the book praised you.R.p. dat Ouid dedit?What did he give?Q.p.acc. 2
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 2 (4) Timeo idem periculum quod timetis. I fear the same danger which you fear. 试着翻译:爱上你所爱的恨你所恨的 想你所想的做你所做的 我看着你所看的听你说听的 梦你所梦的忘你所忘的 . amare, odire, putare, facere(-io), videre, audire, sominare, dediscere 3 2 疑问代词 quis, quae, quid 拉丁语疑问代词 quis, quid 询问人或事物的身份(who, whose, whom, what, which) Quid legis? What are you reading? Quis illum librm legit? Who is reading that book? sg. pl. m f. n m f n quis/qui quae quid/quod qui quae quae quem quam quid/quod quos quas quae cuius cuius cuius quorum quarum quorum cui cui cui quibus quibus quibus quo qua quo quibus quibus quibus (与关系代词的变格基本相同,特别是复数的变格) 3 疑问形容词 拉丁语疑问形容词 qui, quae, quod 要求对人或事物的身份做更加具体的确认。例如: Quem librum legis ? which/what book are you reading ? Quae femina illum librum legit? Which woman is reading that book? 疑问形容词的形式与关系代词的形式完全相同。 4 关系代词与疑问代词、疑问形容词的区分 关系代词(R.p.)引导一个从句,有一个先行词,而且不是在问问题(事实上,关系从句在 回答问题); 疑问代词(Q.p.)问的是人或事物的身份,没有先行词,经常引导一个问句。 疑问形容词(Q.a.)要求对人或事物的身份作更加具体的确认,位于它所询问的名词之前, 并且在性数格上与该名词保持一致。 辨析: Quis librum tibi dedit? Who give the book to you? Q.p. nom. Vir qui librum tibi dedit te laudavit. The man who gave you book praised you. R.p.nom. Quem librum tibi dedit? Which book did he give you? Q.a. acc. Cuius librum Cicero tibi dedit? Whose book did Cicero give to you? Q.a. gen. Vir cui Cicero librum dedit te laudavit. The man to whom Cicero gave the book praised you.R.p. dat. Quid dedit? What did he give? Q.p. acc
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 二 基数词和序数词 拉丁语的数词实际上属于形容词,因为它们和形容词一样修饰名词和代词。数词分为基 数词(cardinals)和序数词(ordinals)。基数词表示数量,序数词表述顺序。例如,“unus”(one) 是基数词,“primus”(first)是序数词。 基数词描述数目多少,回答“有多少?”(quot?)问题。拉丁语的基数词只有1、2、3, 或以1、2、3结尾的数词需要变格,还有一百和一千以上的数也要变格。其它基数词永远 只有一种词形。拉丁语的所有序数词都要变格。 1基数词1、2、3 inus,na,inum,1,属于第一类变格法形容词(-us,-a,-um),但属格和与格略有不同。注意 “1”不可能有复数: dnus,-a,-um阳性 阴性 中性 单数主格 in-usūn-a ūn-um 宾格 in-umūn-amūn-um 属格 ūn-usin-sin-ius 与格 un-7 ūn-i un-7 夺格 un-6 un-a in-ō duo,duae,duo,2,混合了第一类变格法形容词和第二类变格法形容词(第3变格法)。注意 “2”不可能有单数: duo,duae,duo阳性 阴性 中性 复数主格 du-0 du-ae du-0 宾格 du-os du-as du-0 属格 du-orum du-arum du-orum 与格 du-obus du-abus du-obus 夺格 du-obus du-abus du-obus tres,tres,tria,3,属于第二类变格法形容词。注意“3”不可能有单数: tres,tres,tria阳性 阴性中性 复数主格 tr-es tr-es tr-ia 宾格 tr-es tr-es tr-ia 属格 tr-ium tr-iumtr-ium 与格 tr-ibus tr-ibus tr-ibus 夺格 tr-ibus tr-ibus tr-ibus 1-unus (m.),una(f.).,unum(n.)I 2-duo(m.),duae(f.),duo(n.) 3
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 3 二 基数词和序数词 拉丁语的数词实际上属于形容词,因为它们和形容词一样修饰名词和代词。数词分为基 数词(cardinals)和序数词(ordinals)。基数词表示数量,序数词表述顺序。例如,“unus”(one) 是基数词,“primus”(first)是序数词。 基数词描述数目多少,回答“有多少?”(quot ?)问题。拉丁语的基数词只有 1、2、3, 或以 1、2、3 结尾的数词需要变格,还有一百和一千以上的数也要变格。其它基数词永远 只有一种词形。拉丁语的所有序数词都要变格。 1 基数词 1、2、3 ūnus, ūna, ūnum,1,属于第一类变格法形容词(-us, -a, -um),但属格和与格略有不同。注意 “1”不可能有复数: ūnus, -a, -um 阳性 阴性 中性 单数主格 ūn-us ūn-a ūn-um 宾格 ūn-um ūn-am ūn-um 属格 ūn-īus ūn-īus ūn-īus 与格 ūn-ī ūn-ī ūn-ī 夺格 ūn-ō ūn-ā ūn-ō duō, duae, duō,2,混合了第一类变格法形容词和第二类变格法形容词(第 3 变格法)。注意 “2”不可能有单数: duō, duae, duō 阳性 阴性 中性 复数主格 du-ō du-ae du-ō 宾格 du-ōs du-ās du-ō 属格 du-ōrum du-ārum du-ōrum 与格 du-ōbus du-ābus du-ōbus 夺格 du-ōbus du-ābus du-ōbus trēs, trēs, tria,3,属于第二类变格法形容词。注意“3”不可能有单数: trēs, trēs, tria 阳性 阴性 中性 复数主格 tr-ēs tr-ēs tr-ia 宾格 tr-ēs tr-ēs tr-ia 属格 tr-ium tr-ium tr-ium 与格 tr-ibus tr-ibus tr-ibus 夺格 tr-ibus tr-ibus tr-ibus 1 – unus(m.), una(f.)., unum(n.) I 2 – duo(m.) , duae(f.), duo(n.) II
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 3-tres(m.),tres(f.),tria (n.) Ⅲ 4-quattuor V 5-quinque V 6-sex VI 7-septem VI 8-octo VIl 9-novem X 10-decem X 11-undecim (1+10) XI 12-duodecim XII 13-tredecim XIⅢ 14-quattuordecim XIV 15-quindecim XV 16-sedecim XVI 17-septendecim XVII 18-duodeviginti(20-2,注意:11中的decim是decem的音变,此处中间的de则是介词from)XVⅢ 19-undeviginti (20-1) XIX 20-viginti XX 21-viginti unus XXI 28-duodetriginta XXVIII 30-triginta XXX 40-quadraginta XXXX 50-quinquaginta L 60-sexaginta LX 70-septuaginta LXX 80-octoginta LXXX 90-nonaginta XC 100-centum 200-ducenti,ducentae,ducenta cc 300-trecenti,trecentae,trecenta ccc 400-quadrigenti,quadrigentae,quadrigenta CCCO 500-quingenti,quingentae,quingenta 0 600-sescenti,sescentae,sescenta DC 700-septingenti,septingentae,septingenta DCC 800-octingenti,octingentae,octingenta DCCC 900-nongenti,nongentae,nongenta DCCCC 1000-mille M 2000-duo milia MM
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 4 3 – tres(m.), tres(f.), tria (n.) III 4 - quattuor IV 5 - quinque V 6 - sex VI 7 - septem VII 8 - octo VIII 9 - novem IX 10 - decem X 11 - undecim (1+10) XI 12 - duodecim XII 13 - tredecim XIII 14 - quattuordecim XIV 15 - quindecim XV 16 - sedecim XVI 17 - septendecim XVII 18 – duodeviginti ( 20-2,注意:11 中的 decim 是 decem 的音变,此处中间的 de 则是介词 from) XVIII 19 - undeviginti (20-1) XIX 20 - viginti XX 21 - viginti unus XXI 28 –duodetriginta XXVIII 30 - triginta XXX 40 - quadraginta XXXX 50 - quinquaginta L 60 - sexaginta LX 70 - septuaginta LXX 80 - octoginta LXXX 90 - nonaginta XC 100 - centum C 200 - ducenti, ducentae, ducenta CC 300 - trecenti, trecentae, trecenta CCC 400 - quadrigenti, quadrigentae, quadrigenta CCCC 500 - quingenti, quingentae, quingenta D 600 - sescenti, sescentae, sescenta DC 700 - septingenti, septingentae, septingenta DCC 800 - octingenti, octingentae, octingenta DCCC 900 - nongenti, nongentae, nongenta DCCCC 1000 - mille M 2000 - duo milia MM
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 2序数词 序数词要随着它们所修饰的名词或代词变格,变格方式一律是第一类变格法。下面列出常见 的序数词: primus,.-a,-um=第一 secundus,-a,-um或alter,,altera,alterum=第二 tertius,-a,-um=第三 quartus,-a,-um=第四 quintus,,-a,-um=第五 sextus,-a,-um=第六 septimus,-a,-um=第七 octavus,-a,-um=第八 nonus,-a,-um=第九 decimus,.-a,-um=第十 undecimus,.-a,-um=第十一 vicesimus,-a,-um=第二十 vicesimus primus,.-a,-um=第二十一[注意“vicesimus”和“primus”要同时变格] centesimus,a,-um=第一百 ducentesimus,-a,-um=第二百 millesimus,-a,-um=第一千 三 形容词(2):第2类形容词 第二类形容词也叫做“第三变格法形容词”(~ium形容词),因为它的变格词尾与第三变 格法名词(-is)一样(单数多格不同,形容词为-i,而第3变格名词为-e)。例如,omnia nomina(all names以,nos omnes(all of us)中的omnia(n.pl),omnes(m/f.pl.)都是由omnis变 格得到的。 第二类形容词按照单数主格词尾的形式分为三种类型: (1)三尾型即单数主格的阳性、阴性、中性的词尾各不相同,如: celeber(m),celebris(①,celebre(n.)famous,celebrated著名的 acer (m). acris (f). acre(n.)sharp,acute尖锐的 以acer,acris,,acre为例,给出它的“两数”、“三性”、“五格”,以阴性单数为词千: sing. pl. m./f. n. m./f 0. nom. acer,acris acr-e acr-es acr-ia acc. acrem acr-e acr-es acr-ia gen. acr-is acr-ium dat. acr-i acr-ibus abl. acr-i acr-ibus (2) 双尾型 单数主格的阳性、阴性词尾相同,中性词尾不同,如omn-is,-is,omn-e 再如: brevis(m). brevis(①,breve(n)short,brief短的
CAPITVLVM OCTAVUM CAP.VIII 5 2 序数词 序数词要随着它们所修饰的名词或代词变格,变格方式一律是第一类变格法。下面列出常见 的序数词: primus, -a, -um = 第一 secundus, -a, -um 或 alter, altera, alterum = 第二 tertius, -a, -um = 第三 quartus, -a, -um = 第四 quintus, -a, -um = 第五 sextus, -a, -um = 第六 septimus, -a, -um = 第七 octavus, -a, -um = 第八 nonus, -a, -um = 第九 decimus, -a, -um = 第十 undecimus, -a, -um = 第十一 vicesimus, -a, -um = 第二十 vicesimus primus, -a, -um = 第二十一 [注意“vicesimus”和“primus”要同时变格] centesimus, -a, -um = 第一百 ducentesimus, -a, -um = 第二百 millesimus, -a, -um = 第一千 三 形容词(2):第 2 类形容词 第二类形容词也叫做“第三变格法形容词”(-ium 形容词),因为它的变格词尾与第三变 格法名词(-is)一样(单数多格不同,形容词为-i, 而第 3 变格名词为-e)。例如, omnia nomina( all names), nos omnes ( all of us) 中 的 omnia( n.pl), omnes(m/f. pl.)都是由 omnis 变 格得到的。 第二类形容词按照单数主格词尾的形式分为三种类型: (1) 三尾型 即单数主格的阳性、阴性、中性的词尾各不相同,如: celeber (m), celebris (f), celebre (n.) famous, celebrated 著名的 acer (m), acris (f), acre (n.) sharp, acute 尖锐的 以 acer, acris, acre 为例,给出它的“两数”、“三性”、“五格”,以阴性单数为词干: sing. pl. m. / f. n. m. / f. n. nom. acer, acris acr-e acr-es acr-ia acc. acrem acr-e acr-es acr-ia gen. acr-is acr-ium dat. acr-i acr-ibus abl. acr-i acr-ibus (2) 双尾型 单数主格的阳性、阴性词尾相同,中性词尾不同,如 omn-is,-is, omn-e 再如: brevis (m), brevis (f), breve (n.) short, brief 短的