毕言● 304?),帕波斯(Pappus,.Ⅱaras,约300),辛普休斯(Simplicius,6世纪前 半叶)等人注释过.最重要的是赛翁(Theon,日eaw,约390)的修订本,对 原文做了校斯和补允,这个本子是后米所有流行的希腊文本及译本的 基础.赛翁是亚历山大人,挪时离开欧儿里得已有700年,赛翁究竟做 了多少补允和修改,在19世纪之前是不清楚的.9世纪初,拿破仑称 雄欧洲,1808年他在梵蒂冈图书馆找到一些希腊文的手稿,带回巴黎 去.其中有两本欧几里德著作的手抄本,以后为佩拉尔(.Peyrard,1760 ~1822)所得.1814~1818年,佩拉尔将这两本书用希腊、拉丁、法三种 文字出版,本是《原本》,另一本是《已知数》,通常叫做梵蒂冈本.《原 本》的梵蒂冈本和过去的版本不同,过去的版本都声称来自赛翁的版 本,而i且包含卷V第33命题.赛翁在注释托勒密(Pulemy,约150)的书 时自称他在注《原本》时曾扩充了这个命题并加以证明.而梵蒂冈木没 有上这些内容,可见是赛翁之前的本子,当更接近欧儿里得的原著, 9世纪以后,大量的希腊著作被译成阿拉伯文.《原本》的阿拉伯文 译本主要有三种:第·种译者是赫贾季(al-Ha-jjai ibn Yusuf,.9世 纪);第二种是伊沙格(sha4,ibn Hunain,?~90),这一种后来为塔比· 伊本·库拉(Thabit ibn Qurra,826?~901)所修订,一般称为伊沙格一搭 比本:还有一种是纳川尔·丁(Nasir ad-Dina-Tusi,1201~1274)译的 现存的最早拉丁文本是Il20年左右侧德拉德(Adelard of Bath)从 阿拉白文译过米的.后来杰拉德(Gerard of Cremona,l1l4~1187)又从 伊沙格一塔比本译出.I255年左右,坎帕努斯(Campanus of Novara,?~ 1296,意大利诺瓦拉人)参考数种阿拉伯文本及早期的拉丁文文木重新 将《原本》译成拉]文.两百多年之后(1482年)以印刷本的形式在威尼 斯出版,这是西方最凡印刷的数学书.在这之后到19世纪未,《原本》的 印刷本用各种文字出了一千版以上.从来没有·本科学书籍像《原本》 那样长期成为广大学子传诵的读物.它流传之“,影响之大,仪次于基 督教的《¥经》
●欧几甲得·儿何原本 15世纪以后学者]的注意力转向希腊文本,赞贝蒂(Bartolomeo 乙amberti,约生于1473)第一次直接从塞翁的希腊文本译成拉」文,1505 年在威尼斯出版、 目前权威的版本是海伯格(John Ludwig Heiberg,1854~1928、丹麦 人)与」格(H.Menge)校订注释的Euclidis operu omnia(《饮儿里德全 集》,1883~19]6年出版),是希腊文与拉丁文对照本.最早的完整英译 本(1570)的译者是比林斯利(Henry Billingsley,?~1606).最流行的 标准英译本是希想(Thomas Little Heath,l86l~l940,英国人)译注:的 The thirteen books of Euclid's Elements(《欧几里得几何原本l3卷》,l9O8 什初版,1925年再版,1956年新版),这译白上述的海伯格本,附有 篇长达150多页的导言,实际是对欧几里得研究的历史总结,又对每章 节都做了详细的注释,其他文字的版本,包括意、德、法、荷、英、西,俄、 瑞典、丹麦以及现代希腊等语种,此导言均有论例⑧ 中国最早的汉泽木是1607年(明方历35仟丁来)利玛窦(Maiteo ici,1552~1610)和徐光启(1562~1633)合译出版的.所根据的版本 是德国人克拉维乌斯(C.Clavius,1537~1612)校订增补的拉丁文本 Euclidis Elementorum Lihri XV(《欧儿里得原本15卷》,l574年初版,以后 再版多次),定名为《几何原本》,儿何的名称就是这样来的9 有的学者认为心代(13世纪)《原本》已经输入中国,根据是元代王 士点、商企翁《元秘书监志》卷7“回回书籍”条有《兀忽烈四擘算法段数 近年来的翻译情况参见莫德《(几何原本》在过内外流传概况》(全国《儿 何原本》鞋译与研究学术公议论文.1986) 卵翻译的详细经过见梅荣照、渝生、刘纯《欧几甲得原本)的传入和对我 国明清数学的影响》,载棉洋尔、吴德样主编《徐光启研究论文集》(1986) pp.49~63
分芹● 十丘部》的书目,其中儿忽列的应是id的音译.代也有可能仍是 阿拉伯文本,只译出书名地,后说似更可信 克拉维乌斯本是增补本,和原著有很大的出入.欧几里得原著只行 13卷,14、15卷是后人添加上的.14卷一般认为出自许普西克制斯 (Hypsicles,Y以s,约公元前180年)之手,而15卷是6世纪初大马士 卡鸟斯(Damascius,△LGK,叙利业.人)所著. 利玛窦、徐光启共同译完前6卷之后,徐光启说:“意方锐,欲竞 之”,利玛窦不问意,说:“止,请先传此,使同志片习之,果以为用也,而 后徐计其余”.一年之,利玛窦去世,留下校订的手稿.徐光启据此 将前6卷旧穑再一次加以修改,重新刊刻传世.他对未能完成全部的翻 译深表遗憾,在《题〈几何原本)再校本》感叹道:“续成大业,未知何 日,未知何入,以俟焉” 熬整250年之后,到1857年,后9卷才巾英国人伟烈亚力(Alxn der Wylie,1815~1887)和李善兰(18111882)共同译出.但所根据的 底本已不是克拉维乌斯的拉丁文本而是另一种英文版本.伟烈亚力在 序中只提到底本是希腊文译成英文的本子,按照典译本的流传情况, 能性最大的是巴罗(Isaac Barrow,1630~1677,牛顿的老师)的15卷英 译本海,他在1655年将希腊文本译成拉丁文,1660年又译成英文. 徐、利译前6卷(通称“明本”)时,在“原本”之前加上“几何”二字, 穷严敦杰《欧儿里得儿何原本元代输入中闲说》,载《东方杂志》39卷(1943) 13号.又李严4中国算学史》(1955)p.139 ⑦李约惑(Joseph Necdham)《中闲科学技术史》(Srience&civilisation in China, 19s9)汉译本第三卷(1978)p.235. 与坚《元秘书监志“问问B籍”释义》载《光明H报》(1955年7月7日). D.E.Smith,History of mathenuatics,vol.I(1923)pp.119.182. ④利玛窦《译(几何原木引》. 钱宝踪《中国数学史》(164)p.324
●欧几半得·儿何原本 称泽本为《几何原本》.李、伟的后9卷(通称“清本”,两者合称“明清 本“)沿用这个名称一直到现在.这“儿何”二宁是怎样来的?目前有三 种说法:】.儿何是geometria学头geo的音译.此说颜为流行,源出于艾 约瑟(J6 sph Edkins,1825~1905)的猜想,记在口本中村正直(1832~ 1891)的书(1873)中国.挪时离《原本》的最初翻译已二白多年,虽属猜 想,倒不见得全无道理,2,在汉语里,几何原是多少、若下的意想,而 《原本》实际包括了当时的全部数学,故几何是mathematica(数学)或 magnitude(大小)的意译.3.《原本》前6卷讲几何,7~10卷是数论,但 全用儿何方式米叙述,其余各卷也讲儿何,所以基本上是一部儿何书 内容和中国传统的算学很不相问.为了区别起见,应创新词来表达.几 何二字既和geometria的字头音近,又反映了数量大小的关系,采用这两 个字可以音、意兼顾这也许更接近徐、利二氏的原意 (四)内容简介 第1卷首先给出23个定义.如“点是没有部分的”,“线只有长度而 没有宽度”等等.还有平面、直角、垂直、锐角、钝角、平行线等定义.前血 的7个定义实际上只是几何形象的直观描述,后面的推理完全没有用 到.接若是5个公设,前4个是显而易见的,第5个很复杂:“若一直线 与两直线相交,所构成同旁内角小于二直角,那么,把这两直线延长,一 定在那两内角的一侧相交.”这就是后来引起许多纠纷的“欧几里得平 行公设”或简称第5公设.人家很快就认为,欧儿里得把这一命题列为 无林鹤一和算研究集》下卷(1937),《几何卜代数,语源一就》p.43. 心这种用法很早就有,如《诗经·小雅巧言》(尚初到春秋中叶的书)单有“尔 居徒几何?”:《左传倍公一十七年》(公元前5世纪)有“所铁儿何?”的话 过去很讲究音意兼倾的并法,如c山译“俱乐部”,产乐中七个唱名山、心 mi,fa、ol,la,si译成“独览梅花扫落雪”.数学中topolo罗译“托扑”中已通 行,而y译“乏晰”本战佳,悄未通行 国架宗巨《世界数学史简编》(1980)p.9. 10
子言● 公设,不是因为它不能证明,而是找不到证明,这实在是《原本》这部千 古不朽巨著的白璧微暇.从《原本》的产生到19世纪初,许多学者投入 无穷无尽的精力,力图洗制这唯一的“污点”,最后导致非欧几何的建 公设之后是5个公理,近代数学不分公设与公理,凡是基本假定都 叫公理.《原本》后面各卷不再列出其他公理.这一卷在公理之后给出 48个命题.命题4是“两三角形两边与夹角对应相等,则这两三角形相 等”.这里相等指的是全等,即两图形可以重合.但在35命题以后,相等 又有另外的含义,它可以指面积相等.不过欧儿里得从来没有把面积看 作一个数米加以运算,面积相等是指“拼补相等”】 中世纪时,欧洲数学水平很低,学生初读《原本》,学到第5命题“等 腰三角形底角必相等”时就觉得很困难.因此这个命题被谑称为“驴桥' (pons asinorum,英文ases'bridge,.意思是“笨蛋的难关”).第47命题就 是有名,的幻股定理:“在直角二角形斜边上的正方形(以斜边为边的正 方形)等于直角边上两个正方形.” 第Ⅱ卷包括4个命题,用几何的语言叙述代数的恒等式.如命题4 “将一线段任意分为两部分,在整个线段上的正方形等于在部分线段上 的两个正方形加上这两个部分线段为边的矩形的二倍”就相当于(a+ b)2=a2+2ab+b2.第11命题是分线段为中末比,后来被称为黄金分 判.第12、13命题相当于余弦定理 第山卷有37个命题,讨论圆、弦、切线、圆周角、内接四边形及与圆 有关的图形. 第V卷有6个命题,包括圆内接与外切三角形、止方形的研究,圆 内接正多边形(5边、10边、15边)的作图. 第V卷是比例论,后世的评论家认为这是《原本》的最高成就.毕 达哥斯学派过去虽然也建立了比例论,不过只适用于可公度量如果 a,b两个量可公度,那么a:b是一个数(有理数).但若a,b不可通约, 1