Translation Writing 3)Even top corporate managers,who have mostly affected styles of leadership that can be characterized only as tough,cold and aloof, have begun to learn the lesson,and earn the R benefits,of writing notes that lift people up
3) Even top corporate managers, who have mostly affected styles of leadership that can be characterized only as tough, cold and aloof, have begun to learn the lesson, and earn the benefits, of writing notes that lift people up
Translation Writing 译文:那些通常做作的公司高层经理们的领 导作风可以被形容为强硬、冷漠,并且脱离 群众。但即使这些人也开始学习写便笺去鼓 舞别人,并且他们从中获益匪浅。 评析:从译文可以看出,由who引导的定语 从句被翻译成独立的句子,并放在由主句译 成的另一个独立句子的前面
译文:那些通常做作的公司高层经理们的领 导作风可以被形容为强硬、冷漠,并且脱离 群众。但即使这些人也开始学习写便笺去鼓 舞别人,并且他们从中获益匪浅。 评析:从译文可以看出,由who 引导的定语 从句被翻译成独立的句子,并放在由主句译 成的另一个独立句子的前面