关于文言语句翻译的建议 上学期所讲的方法: 1.由现代汉语中的双音节词推知法 2由已知推未知法; 3结合词语在句中的语法成分推知法
关于文言语句翻译的建议 上学期所讲的方法: 1.由现代汉语中的双音节词推知法; 2.由已知推未知法; 3.结合词语在句中的语法成分推知法
本学期建议: 结合具体语言环境让学生 逐步掌握文言文语句翻译“六 字法”——留、补、删、换 调、贯
本学期建议: 结合具体语言环境让学生 逐步掌握文言文语句翻译“六 字法”——留、补、删、换、 调、贯
例句分析 1留。(人名、地名) “东阳马生君则在太学已二年” 东阳县的马君则在太学里读书已经两年了 2.补。(省略) “色愈恭,礼愈至” (我的)态度更加恭敬,礼节更加周到。 3删。 “每假借于藏书之家”(同义词连用) “当余之从师也”(助词,无实义,不译
例句分析: 1.留。(人名、地名) “东阳马生君则在太学已二年” 东阳县的马君则在太学里读书已经两年了。 2.补。(省略) “色愈恭,礼愈至” (我的)态度更加恭敬,礼节更加周到。 3.删。 “每假借于藏书之家” (同义词连用) “当余之从师也”( 助词,无实义,不译)
4.换。(古今异义、通假、活用等) “四支僵劲不能动”(同“肢”) “腰白玉之环”(名作动,挂在腰间 “走送之”(跑) 5调。(调语序) 弗之怠”—“弗怠之 6贯。 “不知口体之奉不若人也” “就不觉得吃的穿的不如别人了
4.换。(古今异义、通假、活用等) “四支僵劲不能动”(同“肢”) “腰白玉之环” (名作动,挂在腰间) “走送之” (跑) 5.调。(调语序) “弗之怠” ——“弗怠之” 6.贯。 “不知口体之奉不若人也” “就不觉得吃的穿的不如别人了
问题探究 1.作者在求学过程中遇到了哪些困难? 他是如何克服的?(要求引用原文的词 语或句子回答,然后再概括)
1. 作者在求学过程中遇到了哪些困难? 他是如何克服的?(要求引用原文的词 语或句子回答,然后再概括) 问题探究: