故事。这是不久前在威克洛县,我们正好在那里的时候发生的。 说到这里,他忽然停住,转向丹特用一种压住愤怒的声音 说: 我可以告诉你,太太,我,我说的是我,并不是什么变节 的天主教徒。我和我父亲一样,也和我父亲的父亲一样,以及他 父亲的父亲一样,是个天主教徒,我们可以牺牲我们的性命, 也决不会出卖我们的信仰。 一一那就说明你现在的态度更可耻,丹特说,你竞会讲出那 种话来。 一讲你的故事吧,约翰,迪达勒斯先生微笑着说。让咱们 听听你那个故事。 一还是天主教徒呢?丹特讥讽地重复说。咱们这儿最恶 毒的基督教徒也不会说出我今天晚上听到的这些话的。 迪达勒斯先生开始把他的头晃来晃去,他象一个农村歌手 一样哼哼着。 一我不是基督教徒,我可以再一次告诉你,凯西先生说, 脸有些红了。 迪达勒斯先生仍然摇头晃脑地开始用一种鼻音很重的声调 唱道: 哦,你们所有的罗马天主教徒, 凡从未作过弥撒的都来吧。 他突然和善地拿起他的刀叉又开始吃起来,他对凯西先生 说 一让我们听听你的故事吧,约翰,那会给我们助助消化 的。 36
斯蒂芬带着无限热情望着凯西先生的脸,他那时正越过桌 子瞪腔看着他那交抱着的双手。他非常喜欢靠近他坐在火边,抬 头看着他深灰色的凶狠的脸。可他的黑眼睛从来都不是那么凶 狠,他的缓慢的语调听起来让人觉得很舒服。可是,他为什么要 反对教堂的神父呢?因为看来丹特一定是对的。可是,他听他 父亲说过,她是一个被惯坏了的修女,还说在她的弟弟拿一些小 玩艺儿和小链子卖给野蛮人弄到一些钱以后,她就从阿勒格尼 山区的修道院里跑出来了。也许就因为这个,她对帕内尔非常 生气。她也不喜欢他去和艾琳一块儿玩,因为艾琳是个基督教 徒,在她还年轻的时候,她认识一些常和基督教徒一起玩的弦 子,那些基督教徒就常常拿对圣母的问答祈祷开玩笑。象牙塔, 他们常说,黄金屋!一个女人怎么可能是一个象牙塔,或是一间 黄金屋呢?到底谁是对的?他想起了在克朗戈斯校医院里度过 的那个晚上,想起那一片黑色的水、码头上的灯光,以及他所听 到的那些人的悲哀的呻吟。 义琳有一双细长的白手。有一天晚上玩捉迷藏的时候,她 把她的手放在他的眼睛上:那手义长又白又瘦又凉又软,那就是 象牙:一种又凉又白的东西。那就是他们为什么说象牙塔的原 因。 一这故事非常短,也非常有趣,凯西先生说,那是在阿克 洛的一个非常寒冷的日子里,那时我们的领抽①死了还不久。愿 ① 当指帕内尔。关于他的死究应如何评价问题,爱尔兰进步剧作家奥凯西对 此事的态度可供参考。他在1913年11月15日《爱尔兰工人】上发表的 一文中说,“轴内尔,我想,也是爱尔兰人吧!完全是在一带敦棍的骏使下, 那群恶狗才把他延上死路的。” 37
上帝保佑他吧! 他疲倦地闭上眼睛沉默了一会儿。迪达勒斯先生从盘子里 拿起一块骨头,用牙从上面撕下一点肉来,然后说: -一你是说在他被逼死以前。 凯西先生静开眼,叹口气又接着说: 一一就是那一天在阿克洛。我们都在那里举行一次会议,会 议完了以后我们必须穿过一些拥挤的人群到火车站去。那一片 叽叽喳喳嘈杂的声音你可能从来也没听到过。他们把世界上一 切难听的话都使尽了来驾我们。他们中有一个老太太,一个喝 醉酒的母夜叉,她可真是个母夜叉,始终一个劲儿盯着我。她 老是在我身边的烂泥中跳来跳去,不停地直冲着我大叫大骂:神 父的灾祸!靠巴黎津贴1狐狸先生!基蒂·奥谢①! 一你当时怎么办呢,约翰?迪达勤斯先生问道。 一我让她叫喊下去,凯西先生说,那天天气很冷,为了是 提神,我早把(请你原凉,太太)一块塔拉莫尔嚼烟波在嘴里,因 为我嘴里满是嚼烟的烟汁,我当然没有办法开口说话。 一那怎么样呢,约翰? 一一是这样的。我让她骂下去,驾个痛快。什么基蒂·奥 谢等等,一直到她对那位太太又骂了一句,那话我现在不愿在这 里重述,让它弄脏了我们的圣诞节酒宴和您的耳朵,太太,也不 愿让它弄脏了我的嘴。 他停住了。迪达勒斯先生原来正啃着骨头,现在抬起头来 问道: ① 多见第13页注①。“常巴黎神斯”,指帕内尔曾在巴黎募捐一事。孩理先生 为帕内尔化名之一。 38
一你到底怎么样呢,约翰? 一一怎么样!凯西先生说。我那会儿满嘴是烟汁儿,她一 边吵吵着把她那张又老又丑的脸直朝我的脸贴过来。我低下头 去冲她嚷了一声还!我就是这样对她说的。 他转过脸去做了个吐睡沫的动作。 一呸!我就这样直对她的眼睛来了一家伙。 他马上用一只手捂着一只眼晴,发出一声刺耳的痛苦的城 叫。 一哦,耶稣,圣玛利亚和耶稣!她说。我眼睛瞎了1我眼晴 瞎了,而且,要给淹死了1 一阵止不住的咳嗽和大笑声让他没法再说下去,但他仍勉 强重复说: —我完全瞎了。 迪达勒斯先生大笑着躺在自己的梅子上,查尔斯大叔则不 停地摇晃着脑袋。 丹特愤怒地望着他们,当他们正大笑的时候,一直喷明着: 一太好了1黑!太好了: 吐在那女人眼睛里的那口睡沫可没什么好的。 可是那女人后来又骂基蒂·奥谢的到底是句什么话呢?凯 西先生始终没肯说出来。他想到凯西先生走过拥挤的人群,爬 到一架小马车上去作演说的情景。那就是他为什么会被关进监 牢的原因。他还记得有一天夜晚,奥尼尔班长到他家里来,站在 大厅里用一种很低沉的声音同他的父亲谈话,他还神经质地不 停地嚼着他帽子上的带子。那天晚上,凯西先生设有坐火车到 都柏林去,可是有一辆马车赶到大门口来,他还听到他父亲说到 关于卡宾蒂里路上的情况。 39
他是拥护爱尔兰和帕内尔的,我父亲也是那样:照说丹特也 应该一样,因为有一天夜里,有一个乐队在广场上演奏的时候, 有位先生在听到《上帝保佑女王时脱下了帽子,她就用她的雨 伞在他头上使劲打了一下。 迪达勒斯先生发出一阵轻蔑的咕噜声。 一一啊,约翰,他说。他们说的话倒也不错。我1是个不幸 的受尽神父祸害的民族,过去是,将来也还会是,得一直到这个 时代结束。 查尔斯大叔摇摇头说: 一事情实在糟糕,事情实在糟糕1 迪达勒斯先生重复说: 一一个受尽神父祸害,被上帝所抛弃的民族。 他用手指指挂在他右手边的一张他祖父的像。 一一你看到那边那位老伙计吗,约翰?他说。在当年干这 种事并没有钱可拿的时候,他就是一个呱呱叫的爱尔兰人。但 是,他被作为一个反动青年给处死了。他对我们这些教会的朋 友们有一句名言,那就是他永远也不会让他们中间任何一个入 把他的两只脚摆到他的餍桌下面去。 丹特大发脾气说: 一如果我们真是一个神父当权的民族,那我们应该感到 骄做!他们是上帝的眼珠。不要触犯他们,基督说,他们是我的 眼睛里的眼珠。 一那么我们能不能爱我们的国家呢?凯西先生问道。难 道我们不打算追随天生来引导我们的人吗? 一国家的叛徒!丹特间答说,一个叛徒,一个色鬼!神父 们抛弃他是完全对的,神父永远是爱尔兰的真正的朋友。 0