UNIL 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS 学术的尊严·精神的魅力 1 89 8 费孝通《乡土本色》
费孝通《乡土本色》
北京大出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS 学术的尊严·精神的魅力 一、费孝通其人 费孝通(1910一2005), 江 8 9 8 苏吴江人。1933年燕京大学社会 学系本科毕业,1935年清华大学 社会学与人类学系研究生毕业, 后赴英国留学,获伦敦大学哲学 博士学位。回国后任清华大学、 中央民族大学、北京大学教授, 为中国社会学和人类学奠基人之 一。著有《江村经济》《乡土中 国》 《费孝通文集》等
一 、费孝通其人 费孝通(1910—2005),江 苏吴江人。1933年燕京大学社会 学系本科毕业,1935年清华大学 社会学与人类学系研究生毕业, 后赴英国留学,获伦敦大学哲学 博士学位。回国后任清华大学、 中央民族大学、北京大学教授, 为中国社会学和人类学奠基人之 一。著有《江村经济》《乡土中 国》《费孝通文集》等
UNIP 北京大出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS 处 学术的尊严·精神的魅力 二、《乡土中国》 费孝通的经典之作《乡土中 89 8 国》,写于1947年,至今仍不过时, 是经典社会学著作。 其难能可贵之处在于用老百姓 能听懂的语言揭示了中国社会的根 From the Soil 本特色,全书几乎没有一个术语。 乡中国 (学术并不一定要板起面孔,也可 台4者 以很平易。)
二、《乡土中国》 费孝通的经典之作《乡土中 国》,写于1947年,至今仍不过时, 是经典社会学著作。 其难能可贵之处在于用老百姓 能听懂的语言揭示了中国社会的根 本特色,全书几乎没有一个术语。 (学术并不一定要板起面孔,也可 以很平易。)
UNIP 北京大学出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS 学术的尊严·精神的魅力 三、《乡土本色》 本篇选自《乡土中国》,用平实、朴素的语言 1 概括了中国社会的乡土性本色。 89 8 Bai音酗
三、《乡土本色》 本篇选自《乡土中国》,用平实、朴素的语言 概括了中国社会的乡土性本色
北京大出版社 PEKING UNIVERSITY PRESS 学术的尊严·精神的魅力 四、相关评论 好友朱苏力曾说,《乡土中国》“须是对生活有观察力、同时 又眼光开阔的中国学者才可能写出来的。在这种意义上,费的著 作…是无法替代的”。我深以为然。可以补充的是,这部短短 8 8 不足百页的小册子是我进入社会学的启蒙文献,在费孝通先生身 边十多年的日子里,这部著作也是我向先生求教、与先生交流的 媒介。后出版的《行行重行行》可以被认为是《乡土中国》的续 篇。这两部著作一起,共同展示了从农业中国向工业中国的过渡 特征。一个原本有着深厚的、乡土“位育”的中国社会,近百年 来正在被一个中国人并不熟悉却又不得不去努力熟悉的社会所改 变。尤其是在今天,当我重读《乡土中国》的时候,就像是先生 用他浓重的吴音普通话在向我讲述一个曾经美好的社会如何可以 变成一个更加美好的社会。《乡土中国》语言简练直白,说出了 许多人们不曾思考的道理。任何一个试图理解中国社会和中国人 的人,都应该读这本书。 (邱泽奇《邱泽奇:2008暑假阅读社会篇》,载《南方周末》)
四、相关评论 好友朱苏力曾说,《乡土中国》“须是对生活有观察力、同时 又眼光开阔的中国学者才可能写出来的。在这种意义上,费的著 作……是无法替代的”。我深以为然。可以补充的是,这部短短 不足百页的小册子是我进入社会学的启蒙文献,在费孝通先生身 边十多年的日子里,这部著作也是我向先生求教、与先生交流的 媒介。后出版的《行行重行行》可以被认为是《乡土中国》的续 篇。这两部著作一起,共同展示了从农业中国向工业中国的过渡 特征。一个原本有着深厚的、乡土“位育”的中国社会,近百年 来正在被一个中国人并不熟悉却又不得不去努力熟悉的社会所改 变。尤其是在今天,当我重读《乡土中国》的时候,就像是先生 用他浓重的吴音普通话在向我讲述一个曾经美好的社会如何可以 变成一个更加美好的社会。《乡土中国》语言简练直白,说出了 许多人们不曾思考的道理。任何一个试图理解中国社会和中国人 的人,都应该读这本书。 (邱泽奇《邱泽奇:2008暑假阅读社会篇》,载《南方周末》)