A Course for Sci-Tech Translation 王雅慧 Sep.1,2014 Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators
Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators A Course for Sci-Tech Translation 王雅慧 Sep. 1, 2014 显示桌面.scf
科学松鼠会 健康·化学·医学·天文·心理·数学·物 理·环境·航天·计算机科学·生物科学漫 画·松鼠快评·少儿科普·媒体导读
科学松鼠会 ◼ 健康 · 化学 · 医学 · 天文 · 心理 · 数学 · 物 理 · 环境 · 航天 · 计算机科学 · 生物 科学漫 画 · 松鼠快评 · 少儿科普 · 媒体导读
Orientation In this course,you are supposed to Read and search as many sci-tech texts as possible observe stylistic features of scientific discourse understand typical techniques in sci-tech translation bearing the principle of function Practice in a correct way Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators
Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators Orientation In this course, you are supposed to ◼ Read and search as many sci-tech texts as possible ◼ observe stylistic features of scientific discourse ◼ understand typical techniques in sci-tech translation bearing the principle of function ◼ Practice in a correct way
Chapter 1 Features and Translation of EST Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators
Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators Chapter 1 Features and Translation of EST
EST=Grammar +Scientific vocabulary spoken:hesitation,pauses,incomplete utterances,sudden changes of direction, encouraging noises,from the listener and repetitions written:formal,impersonal,concise, accurate,typical sentence Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators
Chapter 1 Purpose of translation and qualifications of translators ◼ EST= Grammar +Scientific vocabulary ◼ spoken: hesitation, pauses, incomplete utterances, sudden changes of direction, encouraging noises, from the listener and repetitions ◼ written: formal, impersonal, concise, accurate, typical sentence