中华人民共和国外国人入境出境 管理法实施细则(摘录) Rules Governing the implementation of the law of the People's republic of China on the Entry and Exit of Aliens (Digest
中华人民共和国外国人入境出境 管理法实施细则(摘录) Rules Governing the implementation of the law of the People’s Republic Of China on the Entry and Exit of Aliens (Digest)
第一章入境 Chapter Entry 第二章入出境证件检查 Chapter ll Inspection of Entry and Exit Certificates 第三章居留 Chapter Residence 第四章住宿登记 Chapter Accommodation Registration 第五章旅行 Chapter∨ ave 第六章出境 Chapter V Exit 第七章处罚 Chapter Vi Penalties 第八章其他规定 Chapter Vill other Provisions
▪ 第一章 入 境 Chapter I: Entry ▪ 第二章 入出境证件检查 Chapter II Inspection of Entry and Exit Certificates ▪ 第三章 居 留 Chapter III Residence 第四章 住宿登记 Chapter IV Accommodation Registration ▪ 第五章 旅 行 Chapter V Travel 第六章 出 境 Chapter VI Exit 第七章 处 罚 Chapter VII Penalties ▪ 第八章 其他规定 Chapter VIII Other Provisions
第一章入境 Chapter I: Entry 第一条外国人入境,应当向中国的外交代 表机关、领事机关或者外交部授权的其他 驻外机关申请办理签证。 Article I For entry to China, aliens shall apply for visas to Chinese diplomatic missions, consular posts or other foreign based agencies authorized by the Foreign Affairs of the People's Republic of China
第一章 入 境 Chapter I: Entry ▪ 第一条 外国人入境,应当向中国的外交代 表机关、领事机关或者外交部授权的其他 驻外机关申请办理签证。 Article l For entry to China,aliens shall apply for visas to Chinese diplomatic missions,consular posts or other foreign -based agencies authorized by the Foreign Affairs of the People's Republic of China
第四条签发普通签证时,根据外国人申请来中国的事由, 在签证上标明相应的汉语拼音字母: Article 4 Ordinary visas shall be marked with different Chinese phonetic letters and issued to different aliens according to their stated purposes of visit to china ()D字签证发给来中国定居的人员; Visa d to aliens who are to reside permanently in China (二)Z字签证发给来中国任职或者就业的人员及其随行 家属; 2) Visa z to aliens who come to China to take up posts or employment and to their accompanying family members
▪ 第四条 签发普通签证时,根据外国人申请来中国的事由, 在签证上标明相应的汉语拼音字母: Article 4 Ordinary visas shall be marked with different Chinese phonetic letters and issued to different aliens according to their stated purposes of visit to China. (一)D字签证发给来中国定居的人员; l)Visa D to aliens who are to reside permanently in China; (二)Z字签证发给来中国任职或者就业的人员及其随行 家属; 2)Visa Z to aliens who come to China to take up posts or employment and to their accompanying family members;
n(三)X字签证发给来中国留学 实习6个月以上的人员;、进修、 3) Visa x to aliens who come to China for study advanced studies or Job-training for a period of six months or more
▪ (三)X字签证发给来中国留学、进修、 实习6个月以上的人员; 3)Visa X to aliens who come to China for study,advanced studies or Job—training for a period Of six months or more;