1.1 Nature and Categories of Translation Nature -Peter Newmark -Chen Hongwei Categories
1.1 Nature and Categories of Translation Nature –Peter Newmark –Chen Hongwei Categories
1.1 Nature and Categories of Translation 1.1 Nature and Categories of Translation 1.Translation is a kind of cross-linguistic and cross-cultural communication.(P1) 翻译是跨语言、跨文化的交际活动
1.1 Nature and Categories of Translation 1.1 Nature and Categories of Translation ◼1. Translation is a kind of cross-linguistic and cross- cultural communication. (P1) ◼翻译是跨语言、跨文化的交际活动
1.1 Nature and Categories of Translation 2."Translation.serves as a means of communication,a transmitter of culture, a technique of language learning,and a source of personal pleasure.""It has the special purpose of demonstrating the learner's knowledge of foreign language." -A Textbook of Translation" by Peter Newmark(2001):
2. “Translation.serves as a means of communication, a transmitter of culture, a technique of language learning, and a source of personal pleasure.” “It has the special purpose of demonstrating the learner’s knowledge of foreign language.” -“A Textbook of Translation” by Peter Newmark( 2001): 1.1 Nature and Categories of Translation
1.1 Nature and Categories of Translation 请将下文翻译成汉语 3."Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message,first in terms of meaning and secondly in terms of style.” by E.A.Nida 所谓翻译,是指在译语中用最切近而又自 然的对等语再现原语的信息,首先在语义 上,其次在文体上
请将下文翻译成汉语 3. “Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style.” - by E. A. Nida 所谓翻译,是指在译语中用最切近而又自 然的对等语再现原语的信息,首先在语义 上,其次在文体上。 1.1 Nature and Categories of Translation
1.1 Nature and Categories of Translation 翻译的本质是释义,是意义的转化。(P1)
翻译的本质是释义,是意义的转化。(P1) 1.1 Nature and Categories of Translation