6导学课程要求Course Description&ReguirementsDescription:This course named Translation Theory and Practice aims atcultivating the SS' ability of translating between E-C and C- E-they have the ability to understand and master some basic theoriesand techniques about translation. E.g. the brief history of Chineseand western translation theory, the differences between E and C, theeight basic techniques in translation, some methods to deal with thespecial sentences, etc. In a word, the SS will have the firstimpression to English language and Chinese, and through thesediscussions they will have a higher ability in their English writing. Itwill take us at least a span of 2 lectures to finish one topic in thesyllabus
Description: This course named Translation Theory and Practice aims at cultivating the SS’ ability of translating between E-C and C- E— they have the ability to understand and master some basic theories and techniques about translation. E.g. the brief history of Chinese and western translation theory, the differences between E and C, the eight basic techniques in translation, some methods to deal with the special sentences, etc. In a word, the SS will have the first impression to English language and Chinese, and through these discussions they will have a higher ability in their English writing. It will take us at least a span of 2 lectures to finish one topic in the syllabus. Course Description & Requirements 导学——课程要求
导学课程要求?RequirementsandGrading:To pass this course, students must attain an average of 60% inthe following categories:Participating: 20%Participating is vital to the learning process and it includesattendances, being on times, coming to class prepared, interactingwith other students, and participating in classroom discussionsStudents who are frequently absent, tardy, or refuse to participatewill receive a poor participation grade. Note: there are NO excusedabsences. Any absences or tardy will result in a lower participationgrade
To pass this course, students must attain an average of 60% in the following categories: Participating: 20% Participating is vital to the learning process and it includes attendances, being on times, coming to class prepared, interacting with other students, and participating in classroom discussions. Students who are frequently absent, tardy, or refuse to participate will receive a poor participation grade. Note: there are NO excused absences. Any absences or tardy will result in a lower participation grade. Requirements and Grading: 导学——课程要求
导学课程要求Tests: 60%There will be only one test: a final. But there may also beseveral short quizzes through the termAttendance:20%Daily attendance will be recorded. Each time a student will get2.5 points. lpoint for attendance, 1 point for being on time, andO0.5 point for participating in discussion and interacting positivelywith fellow classmates.13
13 Tests: 60% There will be only one test: a final. But there may also be several short quizzes through the term. Attendance: 20% Daily attendance will be recorded. Each time a student will get 2.5 points. 1point for attendance, 1 point for being on time, and 0.5 point for participating in discussion and interacting positively with fellow classmates. 导学——课程要求
6导学课时安排课时安排:教学内容课时2导学2第一章:番翻译概述2第二章:英汉语言对比第三章:词语的翻译22第四章:句子翻译技巧(上)2第五章:句子翻译技巧(下)4第六章:常见文体的翻译注:可能因授课实际情况,课时安排会做适当调整14
14 导学——课时安排 教 学 内 容 课 时 导 学 2 第一章:翻译概述 2 第二章:英汉语言对比 2 第三章:词语的翻译 2 第四章:句子翻译技巧(上) 2 第五章:句子翻译技巧(下) 2 第六章:常见文体的翻译 4 注:可能 因授课实际情况,课时安排会做适当调整。 课时安排:
导学学法指导译者素养:>译者的素质:外语素质母语素质语言敏感度百科能力心理素质政治素质>翻译的辅助工具百度A工具书百度电子辞典在线词典iCIBA爱词15
15 Ø译者的素质: 外语素质 母语素质 语言敏感度 百科能力 心理素质 政治素质 Ø翻译的辅助工具: 工具书 百度 电子辞典 在线词典 导学——学法指导 译者素养: