语言结构 古代汉语以单音节词占优势,书写形式是一个方 块字;汉字合形、音、义于一体,没有拼音文字 那样的复杂形态成分,这些特点使汉语的语言单 位组合先天就具有灵活、机动的性质。 汉语的组词方式灵活,语词之间只要语义搭配, 事理明白,就能粘连在一起,不受形态成分的拘 束。汉语的词义功能也很灵活,古汉语中有许多 词类活用现象,如名词、形容词可用作动词,名 词、动词可作为状语,虚词与实词可以转换;现 代汉语的动词、形容词可直接充当句子的主语 宾语,而不必像印欧语那样先改变其成分,使其 具有名词性才能充当主宾语
◼ 二、语言结构 ◼ 古代汉语以单音节词占优势,书写形式是一个方 块字;汉字合形、音、义于一体,没有拼音文字 那样的复杂形态成分,这些特点使汉语的语言单 位组合先天就具有灵活、机动的性质。 ◼ 汉语的组词方式灵活,语词之间只要语义搭配, 事理明白,就能粘连在一起,不受形态成分的拘 束。汉语的词义功能也很灵活,古汉语中有许多 词类活用现象,如名词、形容词可用作动词,名 词、动词可作为状语, 虚词与实词可以转换;现 代汉语的动词、形容词可直接充当句子的主语、 宾语,而不必像印欧语那样先改变其成分,使其 具有名词性才能充当主宾语
■汉语的组词造句,以单音词和双音词的弹性组合 构成富有音韵的句子。句子的长短、语法的组织 随语气的顺畅而变动,表达事理则随逻辑环境而 自由运用。 ■汉语结构上的这些特点与汉语的文化特质相关联, 有学者把它归纳为“以简驭繁”、“以神统形” 认为汉语的“形”的因素不是主要的,代表功能 意义的“神”的因素比“形”更为重要。这与西 方有严格语法形态的语言形成鲜明对比,西方语 言是“以形摄神”,而汉语是“以神统形”。汉 吾的要旨在于强调文意表达的主体意识、主观感
◼ 汉语的组词造句,以单音词和双音词的弹性组合 构成富有音韵的句子。句子的长短、语法的组织 随语气的顺畅而变动,表达事理则随逻辑环境而 自由运用。 ◼ 汉语结构上的这些特点与汉语的文化特质相关联, 有学者把它归纳为“以简驭繁” 、 “以神统形” , 认为汉语的“形”的因素不是主要的,代表功能、 意义的“神”的因素比“形”更为重要。这与西 方有严格语法形态的语言形成鲜明对比,西方语 言是“以形摄神”,而汉语是“以神统形”。汉 语的要旨在于强调文意表达的主体意识、主观感 受
■汉语的结构特点与其他门类的中国文化精 有内在的相通之处,如中国的传统绘画 具有散点透视、以形写神的风格;中国的 传统文学创作强调“文以意为主”、“意 在笔先”,都是出于同一文化背景。其本 质是反映了中国文化特有的整体思维和直 观思维的特点
◼ 汉语的结构特点与其他门类的中国文化精 神有内在的相通之处,如中国的传统绘画 具有散点透视、以形写神的风格;中国的 传统文学创作强调“文以意为主” 、 “意 在笔先”,都是出于同一文化背景。其本 质是反映了中国文化特有的整体思维和直 观思维的特点
胸有成竹是什么意思?
胸有成竹是什么意思?
三、包容力和凝聚力 ■汉语有较强的包容力。汉语的方言十分复杂, 地方言差异极大,但同以汉字作为书写符号。 同方言的人读相同的汉字,相互之间完全听不懂, 对语义的理解却相差无 且持不同方言的人 还可以用方言读古书,不影响意义的理解。这 拼音文字有很大的不同,拼音文字按照字母的拼 阅读,语音不同,拼写就不同。现代法语 大利语、西班牙语虽然都源于古代拉丁语,但是 法国、意大利、西班牙人不能用现代语法读古 拉丁语写的书。他们学习古拉丁语得先 拼写法,而且即使知道古音如何拼写,对这个音 表达什么意思却不一定知道。法语、意大利语、 西班牙语各自的区别也很多,没有共同的书写系 统,如不加翻译,便无法互相交流。汉语能以 种文字包纳多种方言,显示了其强大的包容能力
◼ 三、包容力和凝聚力 ◼ 汉语有较强的包容力。汉语的方言十分复杂,各 地方言差异极大,但同以汉字作为书写符号。不 同方言的人读相同的汉字,相互之间完全听不懂, 对语义的理解却相差无几,而且持不同方言的人 还可以用方言读古书,不影响意义的理解。这与 拼音文字有很大的不同,拼音文字按照字母的拼 写阅读,语音不同,拼写就不同。现代法语、意 大利语、西班牙语虽然都源于古代拉丁语,但是 法国、意大利、西班牙人不能用现代语法读古代 拉丁语写的书。他们学习古拉丁语得先学习古音 拼写法,而且即使知道古音如何拼写,对这个音 表达什么意思却不一定知道。法语、意大利语、 西班牙语各自的区别也很多,没有共同的书写系 统,如不加翻译,便无法互相交流。汉语能以一 种文字包纳多种方言,显示了其强大的包容能力