词的翻译技巧二:词的增补 1语法增补 这个小孩饭前都洗手,再用纸巾擦干(手)。 我们尊重知识分子是完全应该的,没有知识 分子就没有国家发展(for,since,as等)
词的翻译技巧二:词的增补 1 语法增补 这个小孩饭前都洗手,再用纸巾擦干(手)。 我们尊重知识分子是完全应该的,没有知识 分子就没有国家发展(for, since, as等)
词的翻译技巧二:词的增补 2语义增补 结婚大办酒席,实在可以免去了。 三个臭皮匠,胜过诸葛亮
词的翻译技巧二:词的增补 2 语义增补 结婚大办酒席,实在可以免去了。 三个臭皮匠,胜过诸葛亮
词的翻译技巧三:词的省略 1省略重复处 低三下四,奴颜婢膝 你怎么能过桥拆河、忘恩负义呢?
词的翻译技巧三:词的省略 1 省略重复处 低三下四,奴颜婢膝 你怎么能过桥拆河、忘恩负义呢?
词的翻译技巧三:词的省略 2省略表示范畴的词 我们结束了那个时期的社会动荡和纷扰不安 的局面。 这台机器真是物美价廉
词的翻译技巧三:词的省略 2 省略表示范畴的词 我们结束了那个时期的社会动荡和纷扰不安 的局面。 这台机器真是物美价廉
词的翻译技巧三:词的省略 3省略复杂修辞 虽说是一枝小草,又无花朵。其妩媚之态, 不禁心动神怡,魂销魄散。(《红楼梦》)
词的翻译技巧三:词的省略 3 省略复杂修辞 虽说是一枝小草,又无花朵。其妩媚之态, 不禁心动神怡,魂销魄散。(《红楼梦》)