文言文专题复习 文言文翻译
文言文专题复习 —文言文翻译
1试题展示 2翻译原则 3方式方法 4课堂练习 注城
1试题展示 2翻译原则 3方式方法 4课堂练习
读下面的文言句子,给老师的翻译找错误 ①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 强行翻译 晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 哩②是女子不好得更求好女。 以今代古 这个女子品质不好.应该再找个品质好的女子。 ③以相如功大,拜为上卿。 该译未译 以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 ④师道之不传也久矣。 该删未删 从师学习的风尚也已经很久不流传了。 ⑤甚矣,汝之不惠。 不符规则 太严重了,你的不聪明
读下面的文言句子,给老师的翻译找错误 ①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋。 晋国侯王和秦国霸主包围郑国,因为郑国对晋国无礼。 ②是女子不好……得更求好女。 这个女子品质不好……应该再找个品质好的女子。 ③以相如功大,拜为上卿。 以蔺相如的功劳大,拜他为上卿。 ④师道之不传也久矣。 从师学习的风尚也已经很久不流传了。 ⑤甚矣,汝之不惠。 太严重了,你的不聪明。 强行翻译 以今代古 该译未译 该删未删 不符规则
翻译原则 信:地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 达:通顺畅达,译文要符合现代汉语的语法及用语习惯,字句 通顺,没有语病。 雅:优美自然,译文要生动,完美地表达:忠于原文,如实原文 的写作风格。 词不离句句不离段
翻译原则 信 达 雅 一 二 词不离句 句不离段 :地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 :通顺畅达,译文要符合现代汉语的语法及用 语习惯,字句 通顺,没有语病。 :优美自然,译文要生动,完美地表达:忠于原文,如实原文 的写作风格
方式方法 直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭 力保留原文用词造句的特点,力求表达方 法和原文一致。 意译:则是按原文表达的大意来翻译,不拘 泥于原文的字句,可采用和原文很不同的 表达方法
方式方法: 直译:就是严格按照原文字句一一译出,竭 力保留原文用词造句的特点,力求表达方 法和原文一致。 意译:则是按原文表达的大意来翻译,不拘 泥于原文的字句,可采用和原文很不同的 表达方法