6、红楼梦稿本 红楼梦稿本原为杨继振所藏,书名《红楼梦》 不再题作《石头记》,一百二十回,中有残佚,为后人 所补,现为中国社科院文学研究所收藏。抄本有多处改 抹。曾有人认为,这是高鹗增补后四十回时的底稿,所 以称为“梦稿本”。经过仔细研究,发现改抹后的文字 与程乙本相同。程乙本,是第二次印刷,若是高鹗底稿 应该和程甲本相同才对。所以,此本不是高鹗的底稿。 梦稿本由多个底本拼凑而成,抄手抄得也很草率。 从文字特征看,处于己卯、庚辰与王府本之间,是前者 和后者的中间状态。此本后四十回基本上同程乙本;但 也有一部分相当简略,当是抄手“偷工减料”而成
6、红楼梦稿本 红楼梦稿本原为杨继振所藏,书名《红楼梦》, 不再题作《石头记》,一百二十回,中有残佚,为后人 所补,现为中国社科院文学研究所收藏。抄本有多处改 抹。曾有人认为,这是高鹗增补后四十回时的底稿,所 以称为“梦稿本”。经过仔细研究,发现改抹后的文字, 与程乙本相同。程乙本,是第二次印刷,若是高鹗底稿, 应该和程甲本相同才对。所以,此本不是高鹗的底稿。 梦稿本由多个底本拼凑而成,抄手抄得也很草率。 从文字特征看,处于己卯、庚辰与王府本之间,是前者 和后者的中间状态。此本后四十回基本上同程乙本;但 也有一部分相当简略,当是抄手“偷工减料”而成
7、列藏本 列藏本又称“脂亚本”,即苏联亚洲人民研究所列宁 格勒分所所藏抄本《石头记》。抄本无书前题页,各回 所题书名作《石头记》,当是正名;另有一些回的回首 或回末则题作《红楼梦》,可见此名当时亦已通用。存 七十八回,中缺第五、第六两回。抄本用薄竹纸抄写 在收藏者加以修补装订时,将清高宗《御制诗》反折起 来作为页间衬纸,说明原收藏者颇有藐视封建朝廷的勇 气。书是四种不同笔迹抄写的,从我们所见到的几页书 影来看,抄写得还相当不错。第一页背面有“-·库尔 梁德采夫”褪色墨水字迹,并有一个写得拙劣的汉字 洪”,当系其所用之“中国姓”。该人于一八三零年 至一八三二年随侵华沙俄宗教使团来我国,抄本即被他 回俄时携走。至今未公之于世
7、列藏本 列藏本又称“脂亚本”,即苏联亚洲人民研究所列宁 格勒分所所藏抄本《石头记》。抄本无书前题页,各回 所题书名作《石头记》,当是正名;另有一些回的回首 或回末则题作《红楼梦》,可见此名当时亦已通用。存 七十八回,中缺第五、第六两回。抄本用薄竹纸抄写, 在收藏者加以修补装订时,将清高宗《御制诗》反折起 来作为页间衬纸,说明原收藏者颇有藐视封建朝廷的勇 气。书是四种不同笔迹抄写的,从我们所见到的几页书 影来看,抄写得还相当不错。第一页背面有“-·库尔 梁德采夫”褪色墨水字迹,并有一个写得拙劣的汉字 “洪”,当系其所用之“中国姓”。该人于一八三零年 至一八三二年随侵华沙俄宗教使团来我国,抄本即被他 回俄时携走。至今未公之于世
8、靖本 靖本即“靖应鹇家藏本”的简称。六十年代初南京有 个读 钢笔抄了 寄给北京的几位红学家 地语号中度等白本子的托造天 但也有一些特 颇能“解淚向题 彖素要京本时此原 所以 疑心,这个本子根本就不存 在 改道的 船项同的加级生2有华樱为惠要 辆需 第千三回的批语 事的文字删去的人就是畸 此乎 许多以 不知道 姥姥 祥,逢凶花吉 探庵黛玉之死同目吧《证 后来宝玉 芙蓉诔》那 文”来悼念她等等 息想都极有价值。貝嘉,这些批语文学错 理以寻读
8、靖本 靖本即“靖应鹇家藏本”的简称。六十年代初,南京有一 个读者,用钢笔抄了一些批语,寄给北京的几位红学家。这些 批语与甲戌本等其它本子的批语大部分相同,但也有一些特殊 的批语,颇能“解决问题”。等到大家索要原本时,此原本却 “迷失”了。所以,有些红学家就疑心,这个本子根本就不存 在,所谓的批语是根据其它版本拼凑、改造的。 此本保存了很多不见于他本的朱墨批,其中有些极为重要。 如二十二回畸笏叟所加的“不数年,芹溪、脂砚、杏斋诸子皆 相继别去”的批语,廓清了脂砚斋就是曹雪芹自己,脂砚斋与 畸笏叟同是一人、脂砚斋即小说中的史湘云等等的错误说法。 第十三回的批语,使我们知道那个命作者把初稿中写秦可卿丑 事的文字删去的人就是畸笏叟。此外,批语还提供了许多以前 不知道的八十回之后的佚稿情节。如妙玉流落瓜洲渡口,屈从 于人;刘姥姥与在狱神庙的凤姐相逢,巧姐因而得以“遇难成 祥,逢凶化吉”;贾芸仗义探庵;黛玉之死回目叫《证前缘》, 后来宝玉曾写过象《芙蓉诔》那样的“诸文”来悼念她等等, 对研究曹雪芹的创作思想都极有价值。只是,这些批语文字错 乱讹误较甚,有些竟难以寻读
9、郑本 郑本是“郑振铎藏本”的简称。此本仅 存第二十三、第二十四回,内文题“《石 头记》XX回”,而书口却作《红楼梦》。 计三回听曲文一段,比它本少270多字。 二十四回小红的出场叙述,也与它本不同。 贾蔷又作贾义,贾芹之母周氏,此本作袁 氏,等等
9、郑本 郑本是“郑振铎藏本”的简称。此本仅 存第二十三、第二十四回,内文题“《石 头记》XX回”,而书口却作《红楼梦》。 二十三回听曲文一段,比它本少270多字。 二十四回小红的出场叙述,也与它本不同。 贾蔷又作贾义,贾芹之母周氏,此本作袁 氏,等等
10、梦觉本(甲辰本) 梦觉本即“梦觉主人序本”,因此序作于 乾隆甲辰年,又称“甲辰本”。由于此本在山 西发现,又称为“脂晋本”。 梦觉本书名为《红楼梦》,八十回,抄本, 有少量脂批。 梦觉本的正文表现为删节、简化。某些“叙 述人”的语言,被抄成双行小字,与正文相区 分。这些特点,全部为程甲本所继承。被抄成 双行小字的叙述语,在程甲本中全部被删去。 这证明,程甲本的底本是梦觉本
10、梦觉本(甲辰本) 梦觉本即“梦觉主人序本”,因此序作于 乾隆甲辰年,又称“甲辰本”。由于此本在山 西发现,又称为“脂晋本” 。 梦觉本书名为《红楼梦》,八十回,抄本, 有少量脂批。 梦觉本的正文表现为删节、简化。某些“叙 述人”的语言,被抄成双行小字,与正文相区 分。这些特点,全部为程甲本所继承。被抄成 双行小字的叙述语,在程甲本中全部被删去。 这证明,程甲本的底本是梦觉本