l1、桃花源记陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步, 中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通 人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通, 鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设洒杀鸡作食,村中闻有此人 咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问 今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其 家,皆出洒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也!” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随 其往,寻向所志,遂迷,不复得路 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。 课文分析: 本文虚构了一个与黑暗现实社会相对立的世外桃源,借助这个美好的境界,寄托 了作者的政治理想,反映了广大人民的意愿。桃花源景色优美,土地肥沃,资源丰富, 民风淳朴;这里没有压迫、没有战争,和平安定。但作者描写的世外桃源的理想社会, 只能是一种幻想,是不可能实现的。 解释加横线词的含义 1、缘溪行缘:沿着 2、落英缤纷落英:落花 3、甚异之异:诧异 豁然开朗豁然:开阔的样子 整齐的样子 6、阡陌交通交通:交错相通 7、黄发垂髫老人小孩8、怡然自乐恰然:喜悦的样子 9、具答之具:详尽 10、咸来问讯咸:都 ll、率妻子邑人妻子:妻子儿女12、绝境与世隔绝的地方 13、不复出焉复:再14、无论魏晋无论:更不必说 15、延至其家延:邀请16、处处志之志:作标记 17、欣然前往欣然:高兴的样子18、无问洼者津:渡口 19、便扶向路。扶:沿、顺着:;向:从前的、旧的 20、便要还家。要:通“邀”,邀请 21、有良田美池桑竹之属。属:类 22、欣然规往。规:计划23、寻病终。寻:不久 翻译句子 1、芳草鲜美,落英缤纷。译文:芳香的野草鲜艳美丽,落花到处都是。 2、土地平旷,屋舍俨然。译文:土地平坦开阔,房屋整整齐齐。 3、有良田美池桑竹之属。译文:有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。 4、黄发垂髫并怡然自乐。译文:老人小孩都充满喜悦之情。 5、率妻子邑人来此绝境。译文:带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方 6、此人一一为具言所闻 译文:这个人详细的介绍了自已所听到的事
26 11、桃花源记 陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步, 中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通 人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通, 鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设洒杀鸡作食,村中闻有此人, 咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问 今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其 家,皆出洒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也!” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随 其往,寻向所志,遂迷,不复得路, 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。 课文分析: 本文虚构了一个与黑暗现实社会相对立的世外桃源,借助这个美好的境界,寄托 了作者的政治理想,反映了广大人民的意愿。桃花源景色优美,土地肥沃,资源丰富, 民风淳朴;这里没有压迫、没有战争,和平安定。但作者描写的世外桃源的理想社会, 只能是一种幻想,是不可能实现的。 一、解释加横线词的含义 1、缘溪行 缘:沿着 2、落英缤纷 落英:落花 3、甚异之 异:诧异 4、豁然开朗 豁然:开阔的样子 5、俨然 整齐的样子 6、阡陌交通 交通:交错相通 7、黄发垂髫 老人小孩 8、怡然自乐 怡然:喜悦的样子 9、具答之 具:详尽 10、咸来问讯 咸: 都 11、率妻子邑人 妻子:妻子儿女 12、绝境 与世隔绝的地方 13、不复出焉 复:再 14、无论魏晋 无论: 更不必说 15、延至其家 延:邀请 16、处处志之 志:作标记 17、欣然前往 欣然:高兴的样子 18、无问津者 津:渡口 19、便扶向路。 扶:沿、顺着;向:从前的、旧的 20、便要还家。要:通“邀”,邀请 21、有良田美池桑竹之属。 属:类 22、欣然规往。规:计划 23、寻病终。寻:不久 二、翻译句子 1、芳草鲜美,落英缤纷。 译文:芳香的野草鲜艳美丽,落花到处都是。 2、土地平旷,屋舍俨然。 译文:土地平坦开阔,房屋整整齐齐。 3、有良田美池桑竹之属。 译文:有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。 4、黄发垂髫并怡然自乐。 译文:老人小孩都充满喜悦之情。 5、率妻子邑人来此绝境。译文:带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方 6、此人一一为具言所闻。 译文:这个人详细的介绍了自已所听到的事
7、此中人语云:“不足为外人道了。”译文:这里的人告诉他说:“不值得对外边 的人说啊。” 8、寻向所志,遂迷,不复得路。译文:寻找以前做的标记,竟迷失了方向,再 也没找不到路。 9、后遂无问津者。 译文:此后就再也没有探访的人了 10、阡陌交通,鸡犬相闻译文:田间小路交错相通,村落间能听见鸡狗叫的声音。 l1、男女衣着,悉如外人译文:男女穿戴,完全与桃花源外的人一样。 ll、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。译文:(他们)问起现在是什么朝代 竟然不知道汉朝,更不必说魏晋了 三、回答下列问题 、写出描写桃花林自然景色的语句(用原文) 答:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷 2、写出描写挑花源中人们和平劳动、幸福生活的语句(用原文) 答:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通……并怡然自乐 3、写出本文出现的三个成语:豁然开朗、世外挑源、怡然自乐、(无人问津) 4、渔人“欲穷其林”的原因是什么?答:甚异之 5、文中描写挑花源人精神状态的句子是什么?(用原文) 答:黄发垂髫,并怡然自乐 6、描写桃花源生活环境的句子什么?(用原文 答:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻 7、表现“村人”热情待客的句子有哪些? 答:便邀还家,设酒杀鸡作食。余人各复延至其家,皆出酒食 8、表现“村人”都来关心渔人的句子有哪些? 答:村中闻有此人,咸来问讯 9、“村人”来桃花源的原因是什么? 答:先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境 10、“村人”不知有汉,无论魏晋的原因是什么 答:不复出焉,遂与外人间隔 、渔人一一为具言所闻,桃花源人为什么“皆叹惋”? 答:为桃花源外的世界如此动乱、黑暗而叹惋,为他们一直过着痛苦生活而叹惋。 12、桃花源中的人为什么叮嘱渔人“不足为外人道也”? 答:不希望外人破坏桃花源的宁静、详和 13、桃源中人“不复出”的原因是什么? 答:原因是他们饱受战乱之苦,厌恶外界的战乱:同时,他们进来后能安居乐业 四、译文 东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。(一天)他顺着溪水划船,忘记了路 程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树 花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。 桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点 光亮。渔人于是下了船,从洞口进去。起初,洞口很狭窄,只容一个人通过。又走了 几十步,突然(变得)开阔敞亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地 排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。田间小路纵横交
27 7、此中人语云:“不足为外人道了。” 译文:这里的人告诉他说:“不值得对外边 的人说啊。” 8、寻向所志,遂迷,不复得路。 译文:寻找以前做的标记,竟迷失了方向,再 也没找不到路。 9、后遂无问津者。 译文:此后就再也没有探访的人了。 10、阡陌交通,鸡犬相闻 译文:田间小路交错相通,村落间能听见鸡狗叫的声音。 11、男女衣着,悉如外人 译文:男女穿戴,完全与桃花源外的人一样。 11、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 译文:(他们)问起现在是什么朝代, 竟然不知道汉朝,更不必说魏晋了。 三、回答下列问题 1、写出描写桃花林自然景色的语句(用原文) 答:夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷 2、写出描写挑花源中人们和平劳动、幸福生活的语句(用原文) 答:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通……并怡然自乐。 3、写出本文出现的三个成语:豁然开朗、世外挑源、怡然自乐、(无人问津) 4、渔人“欲穷其林”的原因是什么? 答:甚异之 5、文中描写挑花源人精神状态的句子是什么?(用原文) 答:黄发垂髫,并怡然自乐 6、描写桃花源生活环境的句子什么?(用原文) 答:土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻 7、表现 “村人”热情待客的句子有哪些? 答:便邀还家,设酒杀鸡作食。余人各复延至其家,皆出酒食。 8、表现“村人”都来关心渔人的句子有哪些? 答:村中闻有此人,咸来问讯。 9、“村人”来桃花源的原因是什么? 答:先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境 10、“村人”不知有汉,无论魏晋的原因是什么? 答:不复出焉,遂与外人间隔 11、渔人一一为具言所闻,桃花源人为什么“皆叹惋”? 答:为桃花源外的世界如此动乱、黑暗而叹惋,为他们一直过着痛苦生活而叹惋。 12、桃花源中的人为什么叮嘱渔人“不足为外人道也”? 答:不希望外人破坏桃花源的宁静、详和。 13、桃源中人“不复出”的原因是什么? 答:原因是他们饱受战乱之苦,厌恶外界的战乱;同时,他们进来后能安居乐业。 四、译文 东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。(一天)他顺着溪水划船,忘记了路 程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树, 花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。 桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点 光亮。渔人于是下了船,从洞口进去。起初,洞口很狭窄,只容一个人通过。又走了 几十步,突然(变得)开阔敞亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一 排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。田间小路纵横交
错,四通八达,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。人们在田野里来来往往 耕种劳作,男女的穿戴跟桃源外面的人完全一样。老人和孩子们个个都安闲快乐 (那里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了 回答,(有人)就邀请他到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人 听说来了这么一个人,(就)都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的 战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的 人断绝了来往。(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两 朝就更不用说了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们。(听罢),他们都感叹 起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了 几天后,向村里人告辞。(临别时)村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外 边的人说啊!” (渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号 到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的 记号,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了 南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往,但未 能实现。不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了 12、陋室铭刘禹锡 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿 草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案 牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 课文分析: 铭,是古代文体名,用于述功纪行或警戒劝勉,文辞精练,有韵,读来铿锵有力。 陋室,这里指作者任和州(今安徽省和县)刺史期间(824826)在当地构筑的简易 房子,作者为它作铭,主要是为了表述自己的抱负和情操,但字里行间也流露出讽刺 现实的意味。 全文分三层:开头运用类比立论,以“斯是陋室,惟吾德馨”概括全文主旨。类 比即指山“有仙则名”、水“有龙则灵”一这是当时人们公认的道理。仙之于山、 龙之于水既如此,则人之于室亦当如此,是以室虽陋而有德者居之,则不陋矣。如此 立论,颇有一锤定音之势。其次说到“陋室”,先以“苔痕”二句写“陋室”环境之 清幽宁静,以“谈笑”四句写室内生活情趣之高雅:再由此反跌出“无丝竹”二句, 使室主人超尘绝俗的胸襟更洞若观火。最后,奇峰突起,连举三位古人来证明“陋室” 不陋。“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”,这是例证,联系上文还看见出作者有自况之意 再引孔子的话作结,更具有雄辩的力量。这样一来引述既巧妙地回应了开头“惟吾德 馨”一句,又显得含蓄无穷,发人深思 解释加横线词的含义 1、有仙则名。有龙则灵。名:出名灵:成为灵异的水
28 错,四通八达,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。人们在田野里来来往往, 耕种劳作,男女的穿戴跟桃源外面的人完全一样。老人和孩子们个个都安闲快乐。 (那里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了 回答,(有人)就邀请他到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人 听说来了这么一个人,(就)都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的 战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的 人断绝了来往。(他们)问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,(至于)魏、晋两 朝就更不用说了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们。(听罢),他们都感叹 起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭(来款待他)。渔人逗留了 几天后,向村里人告辞。(临别时)村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外 边的人说啊!” (渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。 到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的 记号,竟然迷失了方向,再也找不到(通往桃源的)路了。 南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往,但未 能实现。不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。 12、陋 室 铭 刘禹锡 山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿, 草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案 牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? 课文分析: 铭,是古代文体名,用于述功纪行或警戒劝勉,文辞精练,有韵,读来铿锵有力。 陋室,这里指作者任和州(今安徽省和县)刺史期间(824—826)在当地构筑的简易 房子,作者为它作铭,主要是为了表述自己的抱负和情操,但字里行间也流露出讽刺 现实的意味。 全文分三层:开头运用类比立论,以“斯是陋室,惟吾德馨”概括全文主旨。类 比即指山“有仙则名”、水“有龙则灵”──这是当时人们公认的道理。仙之于山、 龙之于水既如此,则人之于室亦当如此,是以室虽陋而有德者居之,则不陋矣。如此 立论,颇有一锤定音之势。其次说到“陋室”,先以“苔痕”二句写“陋室”环境之 清幽宁静,以“谈笑”四句写室内生活情趣之高雅;再由此反跌出“无丝竹”二句, 使室主人超尘绝俗的胸襟更洞若观火。最后,奇峰突起,连举三位古人来证明“陋室” 不陋。“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”,这是例证,联系上文还看见出作者有自况之意; 再引孔子的话作结,更具有雄辩的力量。这样一来引述既巧妙地回应了开头“惟吾德 馨”一句,又显得含蓄无穷,发人深思。 一、解释加横线词的含义 1、有仙则名。有龙则灵。 名:出名 灵:成为灵异的水
2、斯是陋室斯:这3、惟吾德馨。德馨:美好的品德 4、无丝竹之乱耳丝竹:这里指奏乐的声音。乱:使……乱。 5、无案牍之劳形案牍:官府的文书。劳形:使身体劳累。 6、何陋之有?何:什么 7、谈笑有鸿僵,往来无白工。儒:大;白丁:平民,这里指没有什么学问的人 翻译句子 1、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。译文:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公 文劳累身心 2、斯是陋室,惟吾德馨。 译文:这(虽)是间简陋的屋子,只是我(住屋 的人)品德好(就不感到简陋了) 3、谈笑有鸿儒,往来无白丁。 译文:谈笑的是渊博的学者,往来没有知识浅薄 的人 4、孔子云:“何陋之有? 译文:孔子说:“有什么简陋的呢?” 三、回答下列问题 1、统领全文的一句是斯是陋室,惟吾德馨 2、文中点睛之笔是何陋之有。 3、本文表达了作者怎样的志趣(情怀) 答:表达了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的志趣 表现陋室主人交往之雅的语句的是什么? 答:谈笑有鸿儒,往来无白丁 5、表现主人生活环境清幽的句子是什么? 答:苔痕上阶绿,草色入帘青 6、文中前面说“斯是陋室”,结尾说“何陋之有?”,到底这屋子是陋还是不陋? 答:从建筑和室内布置来看是简陋,但由于室的主人品德高尚,所以就不显得简 陋 7、写出三组对偶句(1)苔痕上阶绿,草色入帘青。(2)谈笑有鸿儒,往来无白丁。 (3)调素琴,阅金经 8、文章结尾提出两个历史人物、引用孔子的话,分别有什么作用? 答:用诸葛亮、杨雄两位先贤自比,说明只要“德馨”,所居的陋室就不显得简 陋:引用孔子的话,反问句式呼应前文“斯是陋室”,点明了文章主旨,表明作者高 洁的情操和安贫乐道的情趣。 四、译文 山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气 了。这间简陋的房子,好就好在主人有美好的德行。苔藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘 内映得碧青。说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的 古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有(成堆的)公文劳累身 心。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢? 13、爱莲说周敦颐
29 2、斯是陋室 斯: 这 3、惟吾德馨 。 德馨:美好的品德 4、无丝竹之乱耳 丝竹:这里指奏乐的声音。乱:使……乱。 5、无案牍之劳形 案牍:官府的文书。 劳形:使身体劳累。 6、何陋之有? 何:什么。 7、谈笑有鸿儒,往来无白丁。儒:大;白丁:平民,这里指没有什么学问的人 二、翻译句子 1、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 译文:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府的公 文劳累身心。 2、斯是陋室,惟吾德馨。 译文:这(虽)是间简陋的屋子,只是我(住屋 的人)品德好(就不感到简陋了)。 3、谈笑有鸿儒,往来无白丁。 译文:谈笑的是渊博的学者,往来没有知识浅薄 的人。 4、孔子云:“何陋之有?” 译文:孔子说:“有什么简陋的呢?” 三、回答下列问题 1、 统领全文的一句是斯是陋室,惟吾德馨。 2、 文中点睛之笔是何陋之有。 3、 本文表达了作者怎样的志趣(情怀)? 答:表达了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的志趣。 4、 表现陋室主人交往之雅的语句的是什么? 答:谈笑有鸿儒,往来无白丁。 5、 表现主人生活环境清幽的句子是什么? 答:苔痕上阶绿,草色入帘青。 6、文中前面说“斯是陋室”,结尾说“何陋之有?”,到底这屋子是陋还是不陋? 答:从建筑和室内布置来看是简陋,但由于室的主人品德高尚,所以就不显得简 陋。 7、写出三组对偶句(1)苔痕上阶绿,草色入帘青。(2)谈笑有鸿儒,往来无白丁。 (3)调素琴,阅金经 8、文章结尾提出两个历史人物、引用孔子的话,分别有什么作用? 答:用诸葛亮、杨雄两位先贤自比,说明只要“德馨”,所居的陋室就不显得简 陋;引用孔子的话,反问句式呼应前文“斯是陋室”,点明了文章主旨,表明作者高 洁的情操和安贫乐道的情趣。 四、译文 山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气 了。这间简陋的房子,好就好在主人有美好的德行。苔藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘 内映得碧青。说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的 古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有(成堆的)公文劳累身 心。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。孔子说:有什么简陋的呢? 13、爱莲说 周敦颐
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独 爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植, 可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也:牡丹,花之富贵者也:莲,花之君子者也。噫!菊之爱, 陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 课文分析: 说,是一种议论性的古代文体,大多是就一事、一物或一种现象抒发作者的感想, 写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,有波澜起伏,篇幅一般不长,跟现代杂文颇为 相似。 本文章法极为严密。开篇说:“水陆草木之花,可爱者甚蕃”,这是总提,是入题 的准备。接下来,先以陶渊明爱菊和世人爱牡丹二事作烘托,然后用“予独爱莲” 语道出作者心意,这就是入题了。循此继进,自然说到莲的种种可贵之处。从“莲之 出淤泥而不染”至“亭亭净植”几句,在描写中渗透作者对莲的无限赞美之情,突出 了莲的洁净、单纯、雅致,“可远观而不可亵玩焉”则总括莲的品格。莲既有此品格, 菊和牡丹又如何呢?由此又引申出一层新意:“菊,花之隐逸者也:牡丹,花之富贵 者也;莲,花之君子者也。”三者都具有象征不同人群的意义。到篇末,作者再运用 感叹的方式含蓄地表明了自己的人生态度:他既不愿像陶渊明那样消极避世,又不愿 像世人那种追逐功名富贵,他要在污浊的世间独立不移,永远保持清白的操守和正直 的品德。“爱莲”即爱君子之德—这是本文的主旨。 本文从始至终以“菊之爱”“牡丹之爱”衬托“莲之爱”,层层深入地写来,其中 涵盖了大量社会现象,文虽短而意蕴无穷,这种写法也很值得品味 、指出加横线词的含义 1、可爱者甚蓬蕃:多。2、濯清涟而不妖。濯:洗涤。妖:美丽而不端庄。 3、不蔓不枝。蔓:长枝蔓。枝:长枝节。4、不可亵玩焉。亵:亲近而不庄重 5、陶后鲜有闻。鲜:少。6、宜乎众矣。宜:应当。 7、亭亭浄植。亭亭:耸立的样子;植:立 翻译句子 1、予独爱莲之出淤泥而不染。濯清涟而不妖。译文:我唯独喜爱莲从污泥中长出 却没有受到沾染,在清水里洗涤过,而不显得妖媚 2、莲,花之君子者也。 译文:莲是花中的君子 3、菊之爱,陶后鲜有闻。译文:对菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了 4、莲之爱,同予者何人?译文:像我一样喜欢莲花的还有什么人呢? 5、牡丹之爱,宜乎众矣。译文:喜爱牡丹的人当然就很多了。 三、回答以下问题 1、文中最概括莲花高贵品质的语句是什么 答:莲,花之君子者也。 2、比喻君子不同流合污的是哪一句? 答:出淤泥而不染,濯清涟而不妖 3、本文采用了以花喻人、托物言志的写法。作者对莲的描述和赞美寄予他怎样的思 想感情?
30 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独 爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植, 可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱, 陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 课文分析: 说,是一种议论性的古代文体,大多是就一事、一物或一种现象抒发作者的感想, 写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,有波澜起伏,篇幅一般不长,跟现代杂文颇为 相似。 本文章法极为严密。开篇说:“水陆草木之花,可爱者甚蕃”,这是总提,是入题 的准备。接下来,先以陶渊明爱菊和世人爱牡丹二事作烘托,然后用“予独爱莲”一 语道出作者心意,这就是入题了。循此继进,自然说到莲的种种可贵之处。从“莲之 出淤泥而不染”至“亭亭净植”几句,在描写中渗透作者对莲的无限赞美之情,突出 了莲的洁净、单纯、雅致,“可远观而不可亵玩焉”则总括莲的品格。莲既有此品格, 菊和牡丹又如何呢?由此又引申出一层新意:“菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵 者也;莲,花之君子者也。”三者都具有象征不同人群的意义。到篇末,作者再运用 感叹的方式含蓄地表明了自己的人生态度:他既不愿像陶渊明那样消极避世,又不愿 像世人那种追逐功名富贵,他要在污浊的世间独立不移,永远保持清白的操守和正直 的品德。“爱莲”即爱君子之德──这是本文的主旨。 本文从始至终以“菊之爱”“牡丹之爱”衬托“莲之爱”,层层深入地写来,其中 涵盖了大量社会现象,文虽短而意蕴无穷,这种写法也很值得品味。 一、指出加横线词的含义 1、可爱者甚蕃 蕃:多。 2、濯清涟而不妖。濯:洗涤。妖:美丽而不端庄。 3、不蔓不枝。蔓:长枝蔓。枝:长枝节。 4、不可亵玩焉。亵:亲近而不庄重。 5、陶后鲜有闻。 鲜:少。 6、宜乎众矣。 宜:应当。 7、亭亭净植。 亭亭:耸立的样子; 植:立 二、翻译句子 1、予独爱莲之出淤泥而不染。濯清涟而不妖。 译文:我唯独喜爱莲从污泥中长出 却没有受到沾染,在清水里洗涤过,而不显得妖媚。 2、莲,花之君子者也。 译文:莲是花中的君子。 3、菊之爱,陶后鲜有闻。 译文:对菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。 4、莲之爱,同予者何人? 译文:像我一样喜欢莲花的还有什么人呢? 5、牡丹之爱,宜乎众矣。 译文:喜爱牡丹的人当然就很多了。 三、回答以下问题 1、 文中最概括莲花高贵品质的语句是什么? 答:莲,花之君子者也。 2、 比喻君子不同流合污的是哪一句? 答:出淤泥而不染,濯清涟而不妖 3、本文采用了以花喻人、托物言志的写法。作者对莲的描述和赞美寄予他怎样的思 想感情?