1.Scott Hahn,cofounder with Gregory of Rogan and Loomstate,which uses all-organic cotton,says high-qualitysustainable materialscanstill betoughtofind.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为ScottHahnsays..。high-qualitysustainable..find为says的宾语。which引导的非限制性定语从句whichusesall-organiccotton修饰的是RoganandLoomstate。cofounder withGregory为ScottHahn的同位语。【译文JScottHahn与Gregory同为使用全有机棉的Rogan和Loomstate公司的创始人,他声称,高质量的可持续使用面料仍然很难寻觅到。2. Most designers with existing labels are finding there aren'tcomparable fabrics that can just replace what you're doing and whatyourcustomersareused to,”he says.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Mostdesigners...arefinding...。therearen't...usedto为省略了that的宾语从句。that引导的定语从句that canjustreplace...修饰fabrics。what引导的两个宾语从句whatyou'redoing和whatyourcustomers areusedto作replace的宾语。【译文】他说,“大多数现有品牌设计师发现,并没有匹配的面料能代替你正用着的和顾客们已经适应的面料。”1
1 1. Scott Hahn, cofounder with Gregory of Rogan and Loomstate, which uses all-organic cotton, says high-quality sustainable materials can still be tough to find. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 Scott Hahn says.。high-quality sustainable.find 为 says 的宾语。which 引导的非限制性定语从句 which uses all-organic cotton 修饰的是 Rogan and Loomstate。cofounder with Gregory 为 Scott Hahn 的同位语。 【译文】Scott Hahn 与 Gregory 同为使用全有机棉的 Rogan 和 Loomstate 公司的创始人,他声称,高质量的可持续使用面料仍然很难寻觅到。 2. Most designers with existing labels are finding there aren’t comparable fabrics that can just replace what you’re doing and what your customers are used to,” he says. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 Most designers.are finding.。there aren’t.used to 为省略了 that 的宾语从句。that 引导的定语从句 that can just replace.修饰 fabrics。what 引导的两个宾语从句 what you’re doing 和 what your customers are used to 作 replace 的宾语。 【译文】他说,“大多数现有品牌设计师发现,并没有匹配的面料能代替你 正用着的和顾客们已经适应的面料
3.Lastyear the influential trade showDesigners &Agents stoppedcharging itsparticipation feeforyounggreenentrepreneurs(企业家)who attend itstwo springtimeshows inLos Angeles and NewYork andgave special recognitionto designers whose collections are at least 25%sustainable.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为...Designers&Agentsstoppedcharging...andgavespecialrecognition...。who引导的定语从句whoattendits...York修饰entrepreneurs,whose引导的定语从句whosecollectionsare...sustainable修饰designers。【译文】去年,颇具影响力的Designers&Agents对参加其在洛杉矶和纽约举办的两次春季展览的年轻环保企业家们实行免费入场,同时给予那些作品中包括至少四分之一可持续产品的设计师们以特别表彰。 4. This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimedathelpingcottonfarmersgoorganic:itwillbuytransitional(过渡型的)cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a keysustainablematerial.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主千为Wal-Martissettoannouncea...initiative。aimed...organic为后置定语,修饰initiative。冒号后的句子itwillbuy...prices即initiative的内容,相当于initiative的同位语从句。helpingto...sustainable作伴随状语。【译文】本周沃尔玛特打算宣布一大重要举措,旨在帮助种植棉花的农民走有机种植之路:它将以稍高价收购过渡型的棉花,以此帮助扩大一种主要的可持续使用面料的供应量。2
2 3. Last year the influential trade show Designers & Agents stopped charging its participation fee for young green entrepreneurs (企业家) who attend its two springtime shows in Los Angeles and New York and gave special recognition to designers whose collections are at least 25% sustainable. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为. Designers & Agents stopped charging.and gave special recognition.。who 引导的定语从句 who attend its.York 修饰 entrepreneurs,whose 引导的定语从句 whose collections are.sustainable 修饰 designers。 【译文】去年,颇具影响力的 Designers & Agents 对参加其在洛杉矶和 纽约举办的两次春季展览的年轻环保企业家们实行免费入场,同时给予那 些作品中包括至少四分之一可持续产品的设计师们以特别表彰。 4. This week Wal-Mart is set to announce a major initiative aimed at helping cotton farmers go organic: it will buy transitional (过渡型的) cotton at higher prices, thus helping to expand the supply of a key sustainable material. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 Wal-Mart is set to announce a. initiative。 aimed.organic 为后置定语,修饰 initiative。冒号后的句子 it will buy.prices 即 initiative 的内容,相当于 initiative 的同位语从句。helping to.sustainable 作伴随状语。 【译文】本周沃尔玛特打算宣布一大重要举措,旨在帮助种植棉花的农民 走有机种植之路:它将以稍高价收购过渡型的棉花,以此帮助扩大一种主 要的可持续使用面料的供应量
5.Scientistshavedeviseda waytodetermine roughlywhere apersonhas livedusingastrand(缕)ofhair,atechniquethatcouldhelptrackthemovementsofcriminal suspectsorunidentifiedmurdervictims.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Scientistshavedevisedaway...。atechnique为away的同位语。where引导的宾语从句where...lived作determine的宾语。using...hair为现在分词作方式状语。that引导的定语从句that...victims修饰technique。【译文】科学家已经设计出一个方法,凭借人的一缕头发便能大致确定某人曾经居住过的地点,这项技术可能能够帮助跟踪锁定犯罪嫌疑人或不明身份案件受害人的活动场所。6.ToddPark,alocaldetective,saidthemethodhashelpedhimlearnmore about an unidentified woman whose skeleton was found nearGreatSaltLake.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为ToddParksaid...。alocaldetective为ToddPark的同位语。themethodhas...为省略了引导词that的宾语从句,该宾语从句中又包含一个由whose引导的定语从句whoseskeleton...Lake,修饰的是woman。【译文】当地的侦探ToddPark说这个方法帮助他了解到关于一具在大盐湖附近发现的不明身份女尸骸的更多信息。3
3 5. Scientists have devised a way to determine roughly where a person has lived using a strand (缕) of hair, a technique that could help track the movements of criminal suspects or unidentified murder victims. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 Scientists have devised a way.。a technique 为 a way 的同位语。where 引导的宾语从句 where.lived 作 determine 的宾语。using.hair 为现在分词作方式状语。that 引导的定语 从句 that.victims 修饰 technique。 【译文】科学家已经设计出一个方法,凭借人的一缕头发便能大致确定某 人曾经居住过的地点,这项技术可能能够帮助跟踪锁定犯罪嫌疑人或不明 身份案件受害人的活动场所。 6. Todd Park, a local detective, said the method has helped him learn more about an unidentified woman whose skeleton was found near Great Salt Lake. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 Todd Park said.。a local detective 为 Todd Park 的同位语。the method has.为省略了引导词 that 的宾语从句, 该宾语从句中又包含一个由 whose 引导的定语从句 whose skeleton.Lake,修饰的是 woman。 【译文】当地的侦探 Todd Park 说这个方法帮助他了解到关于一具在大盐 湖附近发现的不明身份女尸骸的更多信息
7.Hehad aperfectresumeandgavegoodresponsestoherquestions, but the factthat he never looked her in the eye said"untrustworthy,"so she decided to offerthe job toher second choice(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Hehada..resumeandgave...responses,but the fact...said untrustworthy...so she decided...。从句that he neverlookedherintheeye为thefact的同位语。and连接He的两个谓宾,but表转折,So则表结果。【译文】这位应试者的履历非常完美,并且对她的问题回答得不错,但是,他不敢正视她这一事实意味着“不值得信赖”,因此她决定把工作留给第二个候选人。8.Whenwebegintoquestionourassumptions and challengewhatwethink we have learned from our past, from the media, peers, familyfriends, etc.,we begin to realizethat some of our conclusions are flawed(有缺陷的)orcontrarytoourfundamentalvalues.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主句为webegintorealize...,从句为When引导的时间状语从句Whenwe...etc.。主句中包括一个由that引导的宾语从句thatsome...values,作realize的宾语。从句中包含了一个由what引导的宾语从句whatwethink,作challenge的宾语;而think后又带了一个省略引导词的宾语从句wehavelearnedfrom...etc.。【译文】当我们开始质疑自己的假设,并且向那些我们认为是从我们的过去、媒体、同辈、家人、朋友等那里学到的东西发出挑战的时候,我们就4
4 7. He had a perfect résumé and gave good responses to her questions, but the fact that he never looked her in the eye said “untrustworthy,” so she decided to offer the job to her second choice. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 He had a.résumé and gave.responses, but the fact.said untrustworthy.so she decided.。从句 that he never looked her in the eye 为 the fact 的同位语。and 连接 He 的两个谓宾,but 表转折,so 则表结果。 【译文】这位应试者的履历非常完美,并且对她的问题回答得不错,但是, 他不敢正视她这一事实意味着“不值得信赖”,因此她决定把工作留给第二 个候选人。 8. When we begin to question our assumptions and challenge what we think we have learned from our past, from the media, peers, family, friends, etc., we begin to realize that some of our conclusions are flawed (有缺陷的) or contrary to our fundamental values. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主句为 we begin to realize.,从句为 When 引 导的时间状语从句 When we.etc.。主句中包括一个由 that 引导的宾语从 句 that some.values,作 realize 的宾语。从句中包含了一个由 what 引 导的宾语从句 what we think,作 challenge 的宾语;而 think 后又带了一 个省略引导词的宾语从句 we have learned from.etc.。 【译文】当我们开始质疑自己的假设,并且向那些我们认为是从我们的过 去、媒体、同辈、家人、朋友等那里学到的东西发出挑战的时候,我们就
开始意识到我们的结论有些是有缺陷的,或者说与我们的基本价值是相违背的。9.Weneedtotrainourselvestothinkdifferently,shiftourmindsetsandrealize that diversity opens doors for all of us, creating opportunities inorganizations and communities that benefit everyone.(2009年6月)【分析】本句为复合句,主干为Weneedto...。to后带了三个并列的不定式,分别是trainourselvestothink,shiftourmindsets和realize,而that引导的宾语从句thatdiversityopens...us则作realize的宾语。creating...communities作伴随状语,该状语中又包括一个由that引导的定语从句thatbenefiteveryone,修饰的是opportunities。【译文】我们需要训练自已用不同的思维方式去思考,转变我们的思维,并且意识到多元化的大门向我们每一个人开放,这样就能创造机会,使组织和社区中的每一个人都受益。10. They only come in when a friend drops dead on the golf courseandtheythink,Geez,if itcouldhappentohim,..(2008年12月)【分析】本句为复合句,主句为Theyonlycomein,从句为when引导的时间状语从句。从句中包含两个由and连接的并列结构afrienddropsdead和theythink...。“Geez..."为think的宾语,该宾语的省略号里其实省略了与it couldhappentohim结构对应的itcouldhappentometoo。【译文】某个朋友在打高尔夫时猝死,他们会想:“天啊,如果这能在他身上发生..,只有这个时候他们才会来(医院)。5
5 开始意识到我们的结论有些是有缺陷的,或者说与我们的基本价值是相违 背的。 9. We need to train ourselves to think differently, shift our mindsets and realize that diversity opens doors for all of us, creating opportunities in organizations and communities that benefit everyone. (2009 年 6 月) 【分析】本句为复合句,主干为 We need to.。to 后带了三个并列的不 定式,分别是 train ourselves to think,shift our mindsets 和 realize,而 that 引导的宾语从句 that diversity opens.us 则作 realize 的宾语。 creating.communities 作伴随状语,该状语中又包括一个由 that 引导的 定语从句 that benefit everyone,修饰的是 opportunities。 【译文】我们需要训练自己用不同的思维方式去思考,转变我们的思维, 并且意识到多元化的大门向我们每一个人开放,这样就能创造机会,使组 织和社区中的每一个人都受益。 10. They only come in when a friend drops dead on the golf course and they think, ‘Geez, if it could happen to him, .’(2008 年 12 月) 【分析】本句为复合句,主句为 They only come in,从句为 when 引导的 时间状语从句。从句中包含两个由 and 连接的并列结构 a friend drops dead 和 they think.。‘Geez.’为 think 的宾语,该宾语的省略号里其实 省略了与 it could happen to him 结构对应的 it could happen to me too。 【译文】某个朋友在打高尔夫时猝死,他们会想:‘天啊,如果这能在他身 上发生.’,只有这个时候他们才会来(医院)