经·国风·曹风·蜉蝣 张柳伊
诗经·国风·曹风·蜉蝣 ——张柳伊
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。 蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。 蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。 蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。 蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说
蜉蝣是一种渺小的昆虫,生长于水泽地带。幼虫期 稍长,个别种类有活到二三年的。但化为成虫,即 饮不食,在空中飞舞交配,完成其物种的延续后 便生命,一般都是朝 蝣又是漂亮的 小虫。飞身体软弱,有 而言显得很 完全是透明的翅膀飞
蜉蝣是一种渺小的昆虫,生长于水泽地带。幼虫期 稍长,个别种类有活到二三年的。但化为成虫,即 不饮不食,在空中飞舞交配,完成其物种的延续后 便结束生命,一般都是朝生暮死。蜉蝣又是漂亮的 小虫。它身体软弱,有一对相对其身体而言显得很 大、完全是透明的翅膀
注释 楚楚:《毛传》:“楚楚,鲜明貌。” 於:通“鸟”,何,哪里。 采采:犹“楚楚”,鲜明貌。 阅:通“穴”,洞穴。 麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常 衣服。 说(税shui):休息
楚楚:《毛传》:“楚楚,鲜明貌。” 阅:通“穴”,洞穴。 采采:犹“楚楚”, 鲜明貌。 说(税shuì):休息。 注释 於:通“乌”,何,哪里。 麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常 衣服
9-3-17.31-04-027 蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤 啊,不知哪里是我的归处? 蜉蝣的羽啊,像穿着衣衫修饰华丽。心里的忧伤 啊,不知哪里是我的归息? 蜉蝣多么光泽啊,像穿着礼服洁白如雪。心里的 忧伤啊,不知哪里是我的归结?
蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤 啊,不知哪里是我的归处? 蜉蝣的羽啊,像穿着衣衫修饰华丽。心里的忧伤 啊,不知哪里是我的归息? 蜉蝣多么光泽啊,像穿着礼服洁白如雪。心里的 忧伤啊,不知哪里是我的归结?