运动以外,宁願向“士大夫”阶級詩求援助。至于当时工 人阶級中那些确信单純政治变革全然不够而认为必須根 本改造全部社会的分子,却自称为共产主义者。这种共 产主义还是颏为粗糙的,尚欠修琢的,純粹出于本能的-一 种共产主义;但它却探索者最主要之点,因此它在工人阶 級中間竟是充分有力,怒能創立出一种空想的共产主义: 在法国有卡貝的共产主义,在德国有魏特林的共产主义。 可見,在1847年間,社会主义乃是資产阶級的运动,而共 产主义則是工人阶級的运动。当时,肚会主义一至少 是在大陆方面一一乃是一种“讲体面的”东西,而共产主 义却恰恰相反。既然我們自始就认定“工人阶級的解放 只能是工人阶級自己的事情”,所以我們也就絲毫沒有怀 疑究应在这两个名称中間选定哪一个名称。而且我們后 来也根本沒有想到要把这个名称抛棄。 虽然“宜言”是我們两人共同的作品,但我移究认为 我必须指出,构成“宣管”核心的基本原理是厨于馬克思 一个人的。这个原理就是:每一历史时代主要的經济生 产与交換方式及其所必然决定的肚会箱构,是骸时代政 治历史和骸时代智慧发展史所由以确立的基础;只有根 据这-一基础出发,才可說明这个历史时代,因此(从公共 占有土地的原始氏族肚会解体时起)全部历史都是阶級 斗爭的历史,即剃削阶級与被剝削阶毅,統治阶級与被压 迫阶额間斗爭的历史;在这个阶额斗爭史現今发展到了 13
的阶段上,被制削被压迫的阶級(无产阶級)为要摆脫割 削它压迫它的那个阶級(资产阶級)的侄楷,已非同时使 整个社会一劳永逸地摆脫任何制削、任何压追以及任何 阶級划分和阶級斗爭不可了。 这一据我看来对于历史学应骸有如达尔女学对于 生物学哪样重大貢漱的思想,我們两入早在1845年前几 年就已經逐渐地接近到了。从我所著的“英国工人阶級 状况”①一书中,可以明白看出当时我个入独自在这方面 达到了何种程度的进展。但到1845年春我在布魯塞尔 重新会見馬克思时,他已把这个思想完全周密地規定出 来,并用几乎好像我在此地所轉述的一样透彻的語句问 我說明了。 現在我从我們共同为1872年德文版写的序言中引 录出如下一段話: “虽然最近二十五年来的实际情形已有过重大的变 更,但本‘宣言'中所发輝的一般基本原理整个說来至今 还是完全正确。在个别地方本应加以某些修改。这些基 本原理在实际方面的运用,正如‘宣言’本身所說,是随时 随地都要依現存历史条件为鹎移的,所以第二章末尾所 提出的那些革命措施并沒有什么孤独自在的意义。在現 The Condition of the Working Class in England in 1844.By Frederick Engels.Translated by Florence K. Wischnewetzky,New York,Lovell-London.W.Reeves, 1888.(恩格斯加的注。) 14
今的时候,这一段在許多方面都要写得不同了。山于从 1848年来大工业已有大規模的发展以及工人阶級的政 党粗織已跟着增长起来,中于首先既有过二月革命的实 际險而后来又尤其有过无产阶級第一次掌握政权达两 月之久的巴黎公祉的实际經驗,所以这个綱领现在有某 些地方已經陈旧了。特別是公社已证明出:工人阶級不 能窗单地握取現成的国家机器井运用它来达到自己的 的'(参看“法兰西内战”“国际工人协会总委段会宜言”, 倫敦1871年英女版,第15頁,那里把这个思想发揮得更 为完备)。其次,很明显的,当时对于社会主义文献所作 的批部在今天看来是不完备的,因为这一批部只包括到 1847年止同样,很明显的,当时关于共产党人对各种反 对党派的态度問題所递的意見(第四章)虽然大体上至今 还是正确,但它在某些枝节方面移究已嫌陈旧,这至少是 因为政治形势已經完全改变,而当时所列举的哪些党派 大部分已被历史发展进程根本扫除了。 但宣言'是一个历史文件,所以我們认为自己已沒 有权利来加以更改。” 本版譯女是由譯过馬克思所著“資本論”一书大部分 的穆尔先生执笔。我同他一起把譯文校閱过一通,井且 我还加进了一些历史备考性的附注。 弗·恩格斯 1888年1月30日,倫敦 15
1890年德文版序言 自从我写了上面那几段話①的时候起,艾已經有必 要来刊印“宜雪”德文新版了,井且“宣言”本身也有一些 遭遇是值得在此地指出的。 1882年間在日丙瓦刊印了由雉拉·查苏利奇霹成的 第二种饿文本,馬克思和我會为这个器本写过一篇序言。 可惜我已把这篇序言德文原稿遺失了,所以現在我只好 由俄文轉譯过来,这样作法当然是很少使工作本身占到 使宜的②。序雪内容如下: “‘共产党宣言'由巴枯宁譯成的第一次俄文本,系于 60年代初由‘警钟'印刷厂刊印。当时,在西欧一般人看 来,‘宣音'譯成俄文出版不过是女坛上的一种奇聞而已。 这种看法現在已經是不行的了。 当时(1847年12月)无产阶额运动傅播的范園还很 ① 恩格斯在这里所指的是他为1883年德文版所写的那篇序官。一 瓴者法 ②思格斯所提到的这篇遗失了的由馬克思和,恩格斯共同写的“宣言” 俄文版序言,现已寻得并保存在周克思,恩格斯列宁研究院文犀中 刊戴于本版的这篇序言攀文系从德文原稿擇出。一糊者注 16
狭小,这从“宣言'最后一章‘共产党人对各国各种反对党 派的态度’中便可最明显不过地看出。在这一章里恰巧 沒有說到俄美两国。当时,俄国是欧洲全部反动势力的 最后一支雕大后备軍,而向美国境内移民又疏散着欧 洲无产阶殺的过剩力量。这两个国家都會向欧洲供給原 料,同时艾充当着銷售欧洲工业品的市場。所以这两个 国家不管怎祥都是当时欧洲現存秩序的支柱。 这种情形現在骸是多么厉害地改变了呵!正是欧洲 移民促进了美国农业大規模的发展,月前美国农亚正以 其竞爭力量根本震撼着欧洲各国的大小土地占有制。除 此而外,这种移民又使美国有了可能来大規模地强烈地 开发其丰富的工业发展资源,以至很快就会打倒西欧各 国特别是英国的工业壟断地位。同时,这两种情况对子 美国本身也起着一种革命作用。作为美国全部政治制度 基础的中小农民地产,都已漸渐被百大农場竞爭力量征 服下去;同时,各工业区域内艾已开始发展着人数众多的 无产阶极和厉害惊人的资本集中过程。 現在来看俄国那里的情形吧!在1848一1849年革 命期間,不仅欧洲各国的君主,而且欧洲各国的资产者, 都會把俄园干涉看作雎一救星,以为这种千涉能拯救他 們摆脫当时聊刚开始觉醒的无产阶毅。沙皇會被宣布为 妖洲反动势力的首頜。現在,沙皇已是被革命势力禁錮 在加琴納的一个俘虏,而俄国已是欧洲革命运动的先进 17