52黄州新建小竹楼记王禹偁 比屋皆然[比:连,并]:家家户户都是这样 不可具状[具:完全地;状:描述]:不能一一描述出来 第见风帆沙鸟、烟云竹树而已[第:但,只 亦谪居之胜概也[概:景象] glao 谯葺[qi]幽阒 53黄州快哉亭记苏辙 沅(yudn)沔(mian)子瞻(zhan)东西一舍(she)风开云阖(he) 变化倏(shu)忽舟楫(j) 草木行(hang)列皆可指数(shu) 睥(pi)睨(ni)骋( cheng)鹜(w山) 飒(sd)然而风何与(y0)焉 会(kuai)计蓬户瓮(weng)牖(you) 濯(zhuo)长江之清流,揖(yi)西山之白云 之所以悲伤憔悴而不能胜( sheng)者 奔放肆大[奔放,水势疾迅。肆大,水流阔大。肆,极,甚] 皆可指数[用手指点着数清数目,是使动用法] 其势益张〔益张〕更加盛大。张,大。 即其庐之西南为亭〔即)就着,依着 以览观江流之胜〔胜)胜景,美景。 亭之所见:在亭上能够看到的(范围) 风云开阖(he)[风云变化。意思是风云有时出现,有时消失。开,显现。阖,闭藏 消失。] 动心骇目[犹言“惊心骇目”。这是说景色变化万端,能使见者心惊,并不是说景色 可怕] 〔今乃得玩之几席之上〕现在却可以在亭中的几旁席上赏玩这些景色。几,小桌 举目而足)抬起眼来就看个够 草木行列)草木成行成列 皆可指数[用手指点着数清数目] 亦足以称快世俗[使世俗之人称快] 夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变[遇,指机遇好,被重用] 而风何与焉?[与(yu),参与,引申为有何关系] 使其中不自得[使,假使。中,内心,心中。自得,自己感到舒适、自在] 将何往而非病?[病:忧愁,怨恨] 而自放山水之间[自放,放情。放,纵 而况乎韁长江之清流[濯,洗涤] 穷耳目之胜以自适也哉![自求安适。适,闲适] 此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者[胜,承受,禁(jin)得起] 乌睹其为快也哉[哪里看得出这些是畅快的呢!乌,哪里] 1.古今异义 (1)窃会计之余功(古义:征收钱粮等公务;今义:财务工作人员) (2)将何往而非病(古义:心情悲伤;今义:疾病)
52 黄州新建小竹楼记 王禹偁 比屋皆然[比:连,并]:家家户户都是这样 不可具状[具:完全地 ; 状:描述]:不能一一描述出来 第见风帆沙鸟、烟云竹树而已[第:但,只] 亦谪居之胜概也[ 概:景象] 谯 qiáo 葺[qì] 幽 阒 qù 53 黄州快哉亭记 苏辙 沅(yuán) 沔(miǎn ) 子瞻(zhān ) 东西一舍(shè ) 风开云阖( hé ) 变化倏(shū)忽 舟楫( jí) 草木行( háng )列 皆可指数(shǔ) 睥(pì )睨(nì) 骋(chěng)骛(wù) 飒( sà )然 而风何与(yǔ )焉 会( kuài )计 蓬户瓮(wèng)牖(yǒu ) 濯(zhuó)长江之清流,揖(yī)西山之白云 之所以悲伤憔悴而不能胜(shèng)者 奔放肆大[奔放,水势疾迅。肆大,水流阔大。肆,极,甚] 皆可指数[用手指点着数清数目,是使动用法] 其势益张〔益张〕更加盛大。张,大。 即 其庐之西南为亭〔即〕就着,依着。 以览观江流之胜〔胜〕胜景,美景。 亭之所见:在亭上能够看到的(范围)。 风云开阖(hé)[风云变化。意思是风云有时出现,有时消失。开,显现。阖,闭藏、 消失。] 动心骇目[犹言“惊心骇目”。这是说景色变化万端,能使见者心惊,并不是说景色 可怕] 〔今乃得玩之几席之上〕现在却可以在亭中的几旁席上赏玩这些景色。几,小桌。 举目而足〕抬起眼来就看个够。 草木行列〕草木成行成列 皆可指数[用手指点着数清数目]: 亦足以称快世俗[使世俗之人称快] 夫风无雌雄之异,而人有遇不遇之变[遇,指机遇好,被重用] 而风何与焉?[与(yù), 参与,引申为有何关系] 使 其中不自得[使,假使。中,内心,心中。自得,自己感到舒适、自在] 将何往而非病?[病:忧愁,怨恨] 而自放山水之间[自放,放情。放,纵] 而况乎濯长江之清流[濯,洗涤] 穷耳目之胜以自适也哉![ 自求安适。适,闲适] 此皆骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者[胜,承受,禁(jīn)得起] 乌睹其为快也哉[哪里看得出这些是畅快的呢!乌,哪里] 1.古今异义 (1)窃会计之余功(古义:征收钱粮等公务;今义:财务工作人员) (2)将何往而非病(古义:心情悲伤;今义:疾病)
(3)使其中坦然不以物伤性(古义:心情舒畅:今义:心里平静,无顾虑) 词类活用 (1)南合沅、湘,北合汉沔(南,名词作状语,在南;北,名词作状语,在北) (2)而余兄子瞻名之曰“快哉”(名,名词作动词,取名。) (3)昼则舟楫出没于其前(昼,名词作状语,在白天。) (4)夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。) (5)动心骇目(动,骇,使动用法,使……动,使……骇。) (6)西望武昌诸山(西,名词作状语,向西。) (7)草木行列(行列,名词作动词,排成行列。) (8)亦足以称快世俗(称快,使动用法,使……称快) (9)昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(从,使……从) (10)将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,用蓬草编,用破瓮做。) (11)穷耳目之胜以自适也哉!(穷,使动用法,使……穷尽) 3、特殊句式 (1)判断句①此独大王之雄风耳②此其所以为快哉者也③此则人之变也④此皆 骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者 ③(2)省略句①而自放山水之间(“自放”后省略介词“于”)②亦足以称快世 俗(“称快”后省略介词“于”)③今乃得玩之几席之上(“玩之”后省略介词 “于”)④举目而足(“足”后省谓语“赏”) (3)介词结构后置句振之以清风,照之以明月(正常语序为“以清风振之,以明 月照之”) (4)清河张君梦得谪居齐安。(被动句。谪,被贬官。) (5)昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸与其下。(介词结构后置句) (6)今乃得玩之(于)几席之上。(省略句,省略介词“于” (⑦)快哉此风!(主谓倒置句) (8)而风何与焉?(宾语前置句,“何”是动词“与”的宾语。) (9)将何往而非病?(宾语前置句,“何”是动词“往”的宾语。) (10)将何适而非快?(宾语前置句,“何”是动词“适”的宾语。) (11)窃会计之余功而自放山水之间。(宾语前置句,“自”是动词“放”的宾语。) (12)有风飒然至者。(定语后置,有飒然至者风) 固定句式 (1)乌睹其为快也哉!(“乌……哉”有“哪里……呢”的意思。) 54入蜀记[陆游] 〔僮使辈日皆餍(yan)饫(ⅶ))家僮差役们每天都吃得饱饱的。僮,年纪小的仆役。使, 公家的差役。餍、饫,都是饱足的意思 〔自顶直削去半)像是从山顶一直削去一半。形容山的一面直上直下 与余姚江滨之蜀山绝相类[(绝相类)极像] 抛大江[〔抛〕放,行船] 臼(ji)碓(dui) 自平旦至日昳(die)[从天亮到日落] 旁(bang)蕲州界也[同“傍”,靠近] 〔陂(bei)湖渺然〕湖泽广阔辽远。陂湖,湖泽。渺然,形容面积很大
(3)使其中坦然不以物伤性(古义:心情舒畅;今义:心里平静,无顾虑) 2、词类活用 (1)南合沅、湘,北合汉沔 (南, 名词作状语,在南; 北,名词作状语,在北) (2) 而余兄子瞻名之曰“快哉”(名,名词作动词,取名。) (3)昼则舟楫出没于其前 (昼,名词作状语,在白天。) (4) 夜则鱼龙悲啸于其下(夜,名词作状语,在晚上。) (5) 动心骇目(动,骇,使动用法,使……动,使……骇。) (6) 西望武昌诸山(西,名词作状语,向西。) (7) 草木行列(行列,名词作动词,排成行列。) (8)亦足以称快世俗(称快,使动用法,使……称快) (9) 昔楚襄王从宋玉、景差于兰台之宫(从,使……从) (10) 将蓬户瓮牖(蓬,瓮,名词作动词,用蓬草编,用破瓮做。) (11)穷耳目之胜以自适也哉!(穷,使动用法,使……穷尽) 3、特殊句式 (1)判断句①此独大王之雄风耳②此其所以为快哉者也 ③此则人之变也④此皆 骚人思士之所以悲伤憔悴而不能胜者 ③(2)省略句①而自放山水之间(“自放”后省略介词“于”)②亦足以称快世 俗(“称快”后省略介词“于”)③ 今乃得玩之几席之上(“玩之”后省略介词 “于”)④举目而足(“足”后省谓语“赏”) (3)介词结构后置句振之以清风,照之以明月(正常语序为“以清风振之,以明 月照之”) (4)清河张君梦得谪居齐安。(被动句。谪,被贬官。) (5)昼则舟楫出没于其前,夜则鱼龙悲啸与其下。(介词结构后置句) (6)今乃得玩之(于)几席之上。(省略句,省略介词“于”) (7)快哉此风!(主谓倒置句) (8)而风何与焉?(宾语前置句,“何”是动词“与”的宾语。) (9)将何往而非病?(宾语前置句,“何”是动词“往”的宾语。) (10)将何适而非快?(宾语前置句,“何”是动词“适”的宾语。) (11)窃会计之余功而自放山水之间。(宾语前置句,“自”是动词“放”的宾语。) (12)有风飒然至者。(定语后置,有飒然至者风) 4、固定句式 (1)乌睹其为快也哉!(“乌……哉”有“哪里……呢”的意思。) 54 入蜀记[陆游] 〔僮使辈日皆餍(yàn)饫(yù)〕家僮差役们每天都吃得饱饱的。僮,年纪小的仆役。使, 公家的差役。餍、饫,都是饱足的意思。 〔自顶直削去半〕像是从山顶一直削去一半。形容山的一面直上直下 与余姚江滨之蜀山绝相类[〔绝相类〕极像] 抛大江[〔抛〕放,行船] 臼(jiù)碓(duì) 自平旦至日昳(dié)[从天亮到日落] 旁(bàng)蕲州界也[同“傍”,靠近] 〔陂(bēi)湖渺然〕湖泽广阔辽远。陂湖,湖泽。渺然,形容面积很大
55任光禄竹溪记 jiao xin shan ren weng hanshi 微薪芟任蓊然臭[xi味酣嗜 ①余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者 惟竹 余一我尝一曾经侯家一显贵人家蓄一收藏自一从惟一只有绝徼一极边远之地致一求取 难点翻译:见其所蓄一见到他们所收藏的东西。 ②吾江南人斩而薪之,其为园亦必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一花,不自 惜 薪一把★★当作柴草(名词一动词)之一竹子其一他们(江南人)为一建造或一有的人 难点翻译:不自惜一自己一点不吝惜③然有竹拒其间,或芟而去焉,曰:“毋以是占我花 石地。” 然一然而拒一占据其一园亭或一有的人芟一割除焉一竹子(代词,注意与语气词区分) 毋一不要以一因为是一这(代竹子) 难点翻译:占我花石地一占据我种花置石的地方 ④而京师人苟可致一竹,辄不惜数千钱;然才遇霜雪,又稿以死 而一但是一如果致一求取辄一就惜一吝惜才一刚刚稿一同槁,枯以一修饰连词不翻 译 ⑤以其难致而多稿死,则人益贵之:而江南之人甚或笑之曰:“京师人乃宝吾之所薪。” 以一因为其一它们(竹子)则—一那么益一更加贵一重视之一竹子甚或一甚至之 他们(京师人)乃一竟然宝一把★★当作(名词一动词) 难点翻译:宝吾之所薪一把我们看做柴草的当作宝贝 段意:记述京师人贵竹和江南人贱竹的奇怪现象 文言文实词、虚词(2) ①呜呼!奇花石诚为京师与江南人所贵。然穷其所生之地,则绝徼海外之人视之,吾意其 亦无以甚异于竹之在江以南。 诚一确实为一被贵一重视然一然而穷一彻底探求其一奇花石之一奇花石意一猜测其 奇花石无以一没有什么甚异一大不同 之一助词,取消句子独立性 难点翻译:吾意其亦无以甚异于竹之在江以南一我猜想(极边远之地和海外之人看待它们) 与竹子在江南没有什么大的区别。 ②而绝徼海外,或素不产竹之地,然使其人一旦见竹,吾意其必又有甚于京师之宝之者 或一或者素一从来使其人一假如那里的人意一猜测其一竹子甚一超过之一助词,取 消句子独立性 宝一重视之一竹子 难点翻译:吾意其必又有甚于京师之宝之者一我猜测他们必定比京城人更加重视竹子 ③是将不胜笑也 是一这种情况不胜笑一笑也笑不完 段意:在上文贵竹、贱竹这一怪现象的基础上,作者深入一步,进行由此及彼的推理。把 京师人、江南人、绝徼海外人对“奇花石”“竹”的不同态度进行了鲜明的对比,并指出 种人对不同物品的不同态度是一种奇特可笑的现象。 文言文实词、虚词(3) 语云:“人去乡则益贱,物去乡则益贵。”以此言之,事之好丑,亦何常之有乎?
55 任光禄竹溪记 徼 jiǎo 薪 xīn 芟 shān 任 rèn 蓊 wěng 然 臭[xiù]味 酣 hān 嗜 shì ①余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者 惟竹。 余-我 尝-曾经 侯家-显贵人家蓄-收藏 自-从 惟-只有绝徼-极边远之地 致-求取 难点翻译:见其所蓄-见到他们所收藏的东西。 ②吾江南人斩而薪之,其为园亦必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一花,不自 惜。 薪-把**当作柴草(名词-动词)之-竹子 其-他们(江南人) 为-建造 或-有的人 难点翻译:不自惜-自己一点不吝惜③然有竹拒其间,或芟而去焉,曰:“毋以是占我花 石地。” 然-然而 拒-占据 其-园亭 或-有的人 芟-割除 焉-竹子(代词,注意与语气词区分) 毋-不要以-因为 是-这(代竹子) 难点翻译:占我花石地-占据我种花置石的地方。 ④而京师人苟可致一竹,辄不惜数千钱;然才遇霜雪,又稿以死。 而-但是 -如果 致-求取辄-就 惜-吝惜 才-刚刚 稿-同槁,枯 以-修饰连词不翻 译。 ⑤以其难致而多稿死,则人益贵之;而江南之人甚或笑之曰:“京师人乃宝吾之所薪。” 以-因为 其-它们(竹子) 则——那么 益-更加 贵-重视 之-竹子 甚或-甚至 之- 他们(京师人)乃-竟然 宝-把**当作(名词-动词) 难点翻译:宝吾之所薪-把我们看做柴草的当作宝贝 段意:记述京师人贵竹和江南人贱竹的奇怪现象。 文言文实词、虚词(2) ①呜呼!奇花石诚为京师与江南人所贵。然穷其所生之地,则绝徼海外之人视之,吾意其 亦无以甚异于竹之在江以南。 诚-确实 为-被 贵-重视 然-然而 穷-彻底探求 其-奇花石之-奇花石 意-猜测 其 -奇花石无以-没有什么 甚异-大不同 之-助词,取消句子独立性 难点翻译:吾意其亦无以甚异于竹之在江以南-我猜想(极边远之地和海外之人看待它们) 与竹子在江南没有什么大的区别。 ②而绝徼海外,或素不产竹之地,然使其人一旦见竹,吾意其必又有甚于京师之宝之者。 或-或者 素-从来 使其人-假如那里的人 意-猜测 其-竹子 甚-超过 之-助词,取 消句子独立性 宝-重视 之-竹子 难点翻译:吾意其必又有甚于京师之宝之者-我猜测他们必定比京城人更加重视竹子。 ③是将不胜笑也。 是-这种情况 不胜笑-笑也笑不完 段意:在上文贵竹、贱竹这一怪现象的基础上,作者深入一步,进行由此及彼的推理。把 京师人、江南人、绝徼海外人对“奇花石”“竹”的不同态度进行了鲜明的对比,并指出 三种人对不同物品的不同态度是一种奇特可笑的现象。 文言文实词、虚词(3) 语云:“人去乡则益贱,物去乡则益贵。”以此言之,事之好丑,亦何常之有乎?
语一常言去一离开则一就贱一卑贱以此言之一如此说来常一常规、标准何常之有 (有何常)有什么固定不变的标准 段意一引用俗语,说明世上评价人、物的标准,是以远近多寡而论高下贵贱 56西湖七月半[张岱] 以五类看之:把看七月半的人分作五类来看 优俣(x1)童娈(1uan) 竹肉相发[竹肉:指管乐和歌喉] 还坐露台[还:同”环”] 或匿影树下[匿影:藏身] 亦不作意看月者[作意:故意,作出某种姿态] 不衫不帻(ze) 列俟岸上[列俟(si):排着队等候] 速舟子急放断桥[速:催促] 怖以关门:用关城门恐吓 吾辈始舣舟近岸[舣(yi):通假“移”移动船使船停船靠岸] 席其上:在石磴上摆设酒筵 湖复颢面[(hui)面:洗脸] 57答司马谏议书 虽欲强聒(gu6);难壬(r白n);怨诽(fi);盘庚(geng);会晤(w) 窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。窃,犹“私”自的意见, 用作表示个人意见的谦词。每,是往往经常,术:方法,此处指政治主张 重念蒙君实视遇厚,于反复不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。重念:又考虑的意 思。视遇,是看待,反复,指书信往来,具道:详细的说出,冀是希望的意思 辟邪说,难壬人,不为拒谏。辟是批驳,抨击,难是责难,壬人是小人,是奸泞之人。 盘庚之迁,胥,怨者民也,非特朝廷士大夫而已。胥通与,相与之意,又“皆”义。非特: 不仅仅。 虽欲强聒[强聒]:指勉强作解释。聒,聒噪 故略上报[上报]:写回信 重念蒙君实视遇厚[视遇]:看待 则众何为而不汹汹然?[汹汹]:喧扰、争吵 胥怨者民也[胥(x)]:相互,都 以膏泽斯民[膏泽]:施加恩泽 不任区区向往之至:旧时书信结尾客套语。不任,不胜。区区,小,指自己 58小简两篇[黄庭坚] 与洪甥驹父 慰喜不可言〔不可言)说不出来。形容程度深。 〔风骨清润〕风度高超文雅 似吾家尊行中有文者〔尊行(hang))长辈。 殆欲不孤老舅此意:大概是想不辜负我这番心意。殆,大概。孤,辜负。此意,指培养教育 使他在文章上有成就的愿望。 其说痛可信也:那种说法很可信啊。痛,甚,极
语-常言 去-离开 则-就 贱-卑贱 以此言之-如此说来 常-常规、标准 何常之有- (有何常)有什么固定不变的标准。 段意-引用俗语,说明世上评价人、物的标准,是以远近多寡而论高下贵贱。 56 西湖七月半[张岱] 以五类看之:把看七月半的人分作五类来看 优傒(xī) 童娈(luán) 竹 肉相发[竹肉:指管乐和歌喉] 还 坐露台[还:同”环”] 或匿影树下[匿影:藏身] 亦不作意看月者[作意:故意,作出某种姿态] 不衫不帻(zé) 列俟岸上[列俟(sì):排着队等候] 速 舟子急放断桥[速:催促] 怖以关门: 用关城门恐吓 吾辈始舣舟近岸[舣(yǐ):通假 “移 ”移动船使船停船靠岸] 席其上:在石磴上摆设酒筵 湖复颒面[颒(huì)面:洗脸] 57 答司马谏议书 虽欲强聒(guō ) ; 难壬(rén); 怨诽(fěi); 盘庚(gēng); 会晤(wù) 窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。窃,犹“私”自的意见, 用作表示个人意见的谦词。每,是往往经常,术:方法,此处指政治主张。 重念蒙君实视遇厚,于反复不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。重念:又考虑的意 思。视遇,是看待,反复,指书信往来,具道:详细的说出,冀是希望的意思。 辟邪说,难壬人,不为拒谏。辟是批驳,抨击,难是责难,壬人是小人,是奸泞之人。 盘庚之迁,胥,怨者民也,非特朝廷士大夫而已。胥通与,相与之意,又“皆”义。非特: 不仅仅。 虽欲强聒[强聒]:指勉强作解释。聒,聒噪 故略上报[上报]:写回信 重念蒙君实视遇厚[视遇]:看待 则众何为而不汹汹然?[汹汹]:喧扰、争吵 胥怨者民也[胥(xù)]:相互,都 以膏泽斯民[膏泽]:施加恩泽 不任区区向往之至:旧时书信结尾客套语。不任,不胜。区区,小,指自己 58 小简两篇[黄庭坚] 与洪甥驹父 慰喜不可言〔不可言〕说不出来。形容程度深。 〔风骨清润〕风度高超文雅。 似吾家尊行中有文者〔尊行(háng)〕长辈。 殆欲不孤老舅此意:大概是想不辜负我这番心意。殆,大概。孤,辜负。此意,指培养教育 使他在文章上有成就的愿望。 其说痛可信也:那种说法很可信啊。痛,甚,极
切希加爱:恳切希望多珍重(以改掉缺点) 不具:不一一说到 与王立之 日新时迈之气:时刻进步的气概。日新,每天有新的面貌。时迈,每时都超过以前 颇欲以文字相从:很想用文字和您交往。从,随着(您)。这是客气说法。 但驰仰耳〔驰仰)远远地仰慕。 辱教,审体力胜健,为慰[辱教:蒙您给我来信。审体力胜健:知道身体很好。为慰:以此 (体力胜健)为安慰。] 词意自相了(liao):语句和内容恰好互相照应。文章写完,意思也恰好说尽。了,完结 读经史贯穿:把经书、史书都读透。贯穿,融会贯通。 词气皆遒:文词和文气都刚劲有力。遒,强健 然讥弹古人文病不可不知也[讥弹:评论,指出缺点。] 59祭妹文 〔仳(pi)离)离弃,这里是不合。 〔托落〕孤独不遇 〔差肩)比肩,并肩 〔使)假使 〔憬然赴目〕清楚地呈现在眼前。憬然,醒悟 爹(zha)户)开门。(则则)赞叹的声音。 〔掎(j))牵引。 〔雅故)过去的文章典故。 (病)稍减。 60与妻书 彀[gou] 必不能蔡失吾之悲[禁:禁受] 第以今日事势观之[第:但 吾家后日当甚贫[后日:今后的日子] 汝幸而偶我[偶我:以我为配偶] 不能竟书而欲搁笔[竟书:写完 与使吾先死也,无宁汝先而死[与:与其]:与其让我先死,不如你比我先死 抑汝能之乎[抑:还是,表示选择] 的的非吾所忍[的的:实在,的确] 则较死为苦也,将奈之何[奈……何、如……何、若……何"意思是″对……怎么办、对 怎么样]:那么这种离散比死要痛苦啊,这将怎么办呢 汝可以模拟得之[模拟:想象,揣摩] 61左忠毅公逸事 京畿(j)[京畿,指京城和京城附近的地区] 〔从数骑〕让几个骑马的随从跟着。从,使动用法,“让……跟从” 〔叩)询问 〔瞿然)惊奇的样子 〔防伺)看守窥伺 〔被)遭受 〔旦夕且死)旦夕,早晚。且,将要
切希加爱:恳切希望多珍重(以改掉缺点)。 不具:不一一说到。 与王立之 日新时迈之气:时刻进步的气概。日新,每天有新的面貌。时迈,每时都超过以前。 颇欲以文字相从:很想用文字和您交往。从,随着(您)。这是客气说法。 但驰仰耳〔驰仰〕远远地仰慕。 辱教,审体力胜健,为慰[辱教:蒙您给我来信。审体力胜健:知道身体很好。为慰:以此 (体力胜健)为安慰。] 词意自相了(liǎo):语句和内容恰好互相照应。文章写完,意思也恰好说尽。了,完结。 读经史贯穿:把经书、史书都读透。贯穿,融会贯通。 词气皆遒:文词和文气都刚劲有力。遒,强健。 然讥弹古人文病不可不知也[讥弹:评论,指出缺点。] 59 祭妹文 〔仳(pǐ)离〕离弃,这里是不合。 〔托落〕孤独不遇 〔差肩〕比肩,并肩 〔使〕假使 〔憬然赴目〕清楚地呈现在眼前。憬然,醒悟 奓(zhà)户〕开门。〔则则〕赞叹的声音。 〔掎(jǐ)〕牵引。 〔雅故〕过去的文章典故。 (病)稍减。 60 与妻书 彀[gòu] 必不能禁失吾之悲[禁:禁受] 第 以今日事势观之[第:但] 吾家后日当甚贫[后日:今后的日子] 汝幸而偶我[偶我:以我为配偶] 不能竟书而欲搁笔[竟书:写完] 与 使吾先死也,无宁汝先而死[与:与其]:与其让我先死,不如你比我先死 抑 汝能之乎[抑:还是,表示选择] 的 的非吾所忍[的的:实在,的确] 则较死为苦也,将奈之何[奈……何、如……何、若……何"意思是"对……怎么办、对…… 怎么样]: 那么这种离散比死要痛苦啊,这将怎么办呢 汝可以模拟得之[模拟:想象,揣摩] 61 左忠毅公逸事 京畿(jī)[京畿,指京城和京城附近的地区] 〔从数骑〕让几个骑马的随从跟着。从,使动用法,“让……跟从”。 〔叩〕询问 〔瞿然〕惊奇的样子 〔防伺〕看守窥伺 〔被〕遭受 〔旦夕且死〕旦夕,早晚。且,将要