法文版跋 约·瓦先生保证尽可恸磲硎地.甚:逐句地进行 译。他非常认乓地成了自已削任务。正闵为饱部认真,我 不得不对极述疗詁作些修改,他设打更容易聊,由车指分 出版,这些修戍是逐作的,所以不能处-行细,义体不免有 不一致的地厅 担收粒正I作后,我到作为依据的原本〔触文染:版 应作·幽修改,们些论述要简化,另·些要加以芹,补充 的历史材料或炕计村料囈加进k,屿批判性评注蹙增加,亨等。 不管这个法文版不有怎怍的文了上的缺点,它仍在本之外有 独立的孙学价偵,硖預对谱的读者也有参考价 下面是我从德文第:啊中摘以的几段,尾关致治济学 在慾问的发展和本书运附的方法的 专尔·马克 87d月8Ⅲ上怆敦
第版序韋 斗克思下你已不能叙月进行这个第:版的付印净衡L作,这 位大思恕派一見弃,反对的人也环服他的大一已于 1具3年3月1目鳶世 我大太了一个相交四十年的梨好的跟永密的灰,给我的 敦益點无汰用,形的。现在,不论出版这个第版的任,还 赴出版以千嘛形式意留下米的第:卷的任务槨郎在我的牙上了 这针,我族背诉该者戕是怎样乱前一项任务的 兑思原忽把第·卷取文大邮分改写·F,把些论点表达 密明确些,把新的论增眼进夫,把直到職近时期的历材料 和筑计材料补允进去。出广他的病情和于完戍第二卷的定, 他故耷了这一-魍法。他儿作r些最必委的悔收,只把当时出版 的文版( Ig Capital,Ka1MAx.Pa, Lachate1873) 中已有的增补收了进l 在马克思的遗物中,发现了·个幽文本,其中行些地方炮作 「修改标明闩处应魯让文版;而时还发了…↑法文,其中 准确地虾出了所要用的地万。这些修改狐增丹,除少歌外,鄙W 丁本B的最片·部分,即竅车的积蜗过程酈…篮,[版的这 原文比其各更接正于物筷,而前面各篇都作过比狡确底的修 戏。因此,这-篇的文体加沿跋,更加硎成,但也小
第三年 究,火杂英文译,们不哪确的地方复述过和中间或石不足之 处,因为个別论点只处蹑∫·F 说文捧,马克来自御庭校订了许多节,并且多次作过 头指小,这鴕升了北个坏准厶取含类立术语和英文气。乃克 让·定汪会修改那些增朴的地力,并且用他那精填的德语代将掩 畅的法语而我引餐把它们移译过来,尽量和掉文协一耽:也就 州足了 因此,在这第版中凡是我不能确定指者白己是全影改的 方,我·个了迎没有改。我也没到把经济学家惯阻的 些行话《贤本论》里面来,例如这非种费解的话:把通 过攴付现金向止別人为自匚勇ψ的人叫劳小予者,把兴fL 讣別人取走良乜的的人叫做劳动新。法文 travail 〔动〕在H常生活中也行职业”的意思。卩是.如堪有个坠盛性 家粑资本家叫 douceur d如avli〔新动鲚予荷]把L人叫做 mhceveur dr (tAil L劳动受取者法人当然会他挥怍翼f、 我也不能把取文中到处使用的英制货币和度量衡单换算成 新刮单位。在第版出版时,他训度敢衡种类之多魏如年的 大教代,克有两种(克当还只有在↓择钤见尔的头 中,这丛在三十年代≮发叨的)古尔墅有两种,塔勒至少有…; 种,其中·种以“氵之.:·8为单位。东〔然科学上酒川的是公 的度,在世异市场上迺厢的是类削度益。在这种情况下,对 几乎完企贸从类酬业状况中取德尖际例迸的署作来 说,英计量的位忌很自然的。这后种曜t直到今天还有 决定义,尤其因为世y市场上的有关情况儿乎没有什么变化,而 且t让在鄭些有快定倉义的工业部—利铁业和锦纺织叱,至
算:吓 今過用的还儿乎光全英制测 报后,我说儿句关于惕克思的不人为人们了解的引证方祛。 在托叔述和描书其的地方:小文《例如引用英鬥堑皮陟自然 是作为西单的例讣。而在引讧其飽还皆学家的即论观点的方 情况就不阿了这种引证只是为了确近·种在发展过鞦中产生 的衿挤思慰是什么飑方,奸么时候,什么人染一次明幽地提出的。 这考虑的只是,所铅到的经济见解在科学史」骨意文的,能邮 多少怕当炮从刖论上長当时的经挤状况,不干这种见解从作者 的瘦点来秆是占还有绝对的或相对的意义,或者完全成为历史上 的东两,那恳毫无关柔的。国此,这些引证只迅从经济外华的历史 中摘小卜怍为正文胎江解,从时阿和首者两方面说明华挤矩 论中各个比较听零的成就,这种∫作在这样·钟科学上地必费 的,这种科学「历史著诈家對直只是以怀有蟑见.不学无术、追 名迷利而算称 现在旬也会明白,和:轰败中历说的情 况·,为什么息具是在铤例外的场合才引证创经济节家 的论 郊…卷可限在184年出版。 暂显希·思 8】川F伦敦
英文版序占 关于《资本论》英译的出版,不需奕怍任何杯再但见鉴 不朽開逵的厚论几忏呲匚经为英关两的定琳刊物利兜代著 作经常提到被攻打或牌护,嵌释或曲,调是需说明一下为 什么这个英本延迟到今天才出版。 作者于1s3年逝世M不久,犹们就明跑恐到达部若炸确实 个英文版,当时娄米尔·秘尔允生(马此思和本文作看多 年的阴友,他可能比任何人都热恶这部帮作)盛判任刨的 弄处逗人迫切希望出版的英异廖的翻译]作。我们商定,由我 对瓢顺文校圢新儕,并上在我认为近的嫩方提出修政总见。但 是后来,孢尔先生本身的出务使他不能址化们大所期 待的嚞祥枞快完訓作,于是北们歌然接受了芟感体:的 建议,由饱任…部分『炸。阿时,克思的小女儿斐琳天 人東议山她楼刈引文,把引英叫作并狱强皮阝并巧克思译成 文的许多文句恢复成原文。除了少败术法免的例外,全菲 完战了这项工作 本节下述各郎分烛亚质林障上翻译时:1.第卜峰(丁印)和 第…(利余价值率和剩佘价值噪);2第六《,包括第十 九何第二十有》3郓:[四众鄭內》(决定眾艹的情况]全 本陟結尾包話『四后··部分,箅}瓦章和羽八篇全部