26弗洛伊德文集 今日仍活受罪,并不是我的错,而应该归咎于奥图的。由于 奥图告诉我,伊玛并未疹愈,而恼了我,我就用这梦来嫁祸 于他。这梦得以利用其它一些原因(事实上,这些原因也搪 塞了不少解释)来使我自己解除了对伊玛的歉疚。这梦呈现 了一些我心里所希望存在的状况。所以我可以这么说“梦的 内容是在于愿望的达成,其动机在于某种愿望”。 这个梦乍看似乎大体情景并无甚特别,但就愿望达成的 观点来仔细推敲,则每一细节均有意义的。我之所以在梦中 这般报复奥图,并不只是由于他那么轻率地就为伊玛的未痊 愈而怪我,可能还因为他曾送那机油臭味的酒,所以我在梦 中,把这两回事浓缩在一起,成了“ Propyl的注射”。然而我 仍心有不甘,于是我再拿他与较优秀的同事做比较,以继续 我的报复工作。甚至我很想当他面说:“我喜欢他,远甚于你。” 但是,奥图并不是我的愤怒所指向的唯一对象。同时我也对 我那不听话的病人,深感不满,把她用另一个更聪明、更柔 顺的人物来取代。还有,我也不放过M医师,因此,我用 种很荒唐的胡扯,来表达出我对他的看法—一他的态度几乎 是一个大蠢才(说了些“会发生痢疾……等等的鬼话”)事实 上,看来似乎我很想用他转换为一个更好相处的朋友(那告 诉我 Trimethylamine的朋友),就像我将伊玛转换成她朋友, 奥图转换成里奥波德。整个梦看来,我有如想说出:“使我脱 离这三个可厌家伙吧!让我自己选三个人来取代吧!如此我 才可逃避那我应得的这些谴责!”在梦中,这些不合情理的谴 责,均经过复杂的变化后才呈现出来。伊玛的病痛,只是由 于她的拒绝接受我的医疗,过不在我。而且如果那些病痛,系
今 日 仍 活 受 罪 , 并 不 是 我 的 错 , 而 应 该 归 咎 于 奥 图 的 。 由 于 奥 图 告 诉 我 , 伊 玛 并 未 疹 愈 , 而 恼 了 我 , 我 就 用 这 梦 来 嫁 祸 于 他 。 这 梦 得 以 利 用 其 它 一 些 原 因 ( 事 实 上 , 这 些 原 因 也 搪 塞 了 不 少 解 释 ) 来 使 我 自 己 解 除 了 对 伊 玛 的 歉 疚 。 这 梦 呈 现 了 一 些 我 心 里 所 希 望 存 在 的 状 况 。 所 以 我 可 以 这 么 说 “ 梦 的 内 容 是 在 于 愿 望 的 达 成 , 其 动 机 在 于 某 种 愿 望 ” 。 这 个 梦 乍 看 似 乎 大 体 情 景 并 无 甚 特 别 , 但 就 愿 望 达 成 的 观 点 来 仔 细 推 敲 , 则 每 一 细 节 均 有 意 义 的 。 我 之 所 以 在 梦 中 这 般 报 复 奥 图 , 并 不 只 是 由 于 他 那 么 轻 率 地 就 为 伊 玛 的 未 痊 愈 而 怪 我 , 可 能 还 因 为 他 曾 送 那 机 油 臭 味 的 酒 , 所 以 我 在 梦 中 , 把 这 两 回 事 浓 缩 在 一 起 , 成 了 “ P r o p y l 的 注 射 ” 。 然 而 我 仍 心 有 不 甘 , 于 是 我 再 拿 他 与 较 优 秀 的 同 事 做 比 较 , 以 继 续 我 的 报 复 工 作 。 甚 至 我 很 想 当 他 面 说 : “ 我 喜 欢 他 , 远 甚 于 你 。 ” 但 是 , 奥 图 并 不 是 我 的 愤 怒 所 指 向 的 唯 一 对 象 。 同 时 我 也 对 我 那 不 听 话 的 病 人 , 深 感 不 满 , 把 她 用 另 一 个 更 聪 明 、 更 柔 顺 的 人 物 来 取 代 。 还 有 , 我 也 不 放 过 M 医 师 , 因 此 , 我 用 一 种 很 荒 唐 的 胡 扯 , 来 表 达 出 我 对 他 的 看 法 — — 他 的 态 度 几 乎 是 一 个 大 蠢 才 ( 说 了 些 “ 会 发 生 痢 疾 … … 等 等 的 鬼 话 ” ) 事 实 上 , 看 来 似 乎 我 很 想 用 他 转 换 为 一 个 更 好 相 处 的 朋 友 ( 那 告 诉 我 T r i m e t h y l a m i n 的 朋 友 ) , 就 像 我 将 伊 玛 转 换 成 她 朋 友 , 奥 图 转 换 成 里 奥 波 德 。 整 个 梦 看 来 , 我 有 如 想 说 出 : “ 使 我 脱 离 这 三 个 可 厌 家 伙 吧 ! 让 我 自 己 选 三 个 人 来 取 代 吧 ! 如 此 我 才 可 逃 避 那 我 应 得 的 这 些 谴 责 ! ” 在 梦 中 , 这 些 不 合 情 理 的 谴 责 , 均 经 过 复 杂 的 变 化 后 才 呈 现 出 来 。 伊 玛 的 病 痛 , 只 是 由 于 她 的 拒 绝 接 受 我 的 医 疗 , 过 不 在 我 。 而 且 如 果 那 些 病 痛 , 系 2 6 弗 洛 伊 德 文 集
梦的解析27 由器官性毛病引起,那么当然不能用我的心理治疗见效。伊 玛的受苦,完全是由于她的守寡而引起的,而这我也爱莫能 助,伊玛的病,是由奥图轻率的打针引起的—一一种我所未 曾用过的不适当的针药。伊玛的抱怨完全是由不洁的针筒所 引起,就像我从未引起那老妇人的静脉炎一般。我当然很清 楚这些为了我自己无罪的所有解释是前后不一致的,甚至有 些互相矛盾,但这整个意图(这梦除此而外,毫无他图)使 我很快地想起一个寓言—一借用邻家的茶壶,而弄坏了,以 致被人控诉的故事,第一步,他说他还的时候,是毫无损坏, 行不通时;他的第二招,便说最初他借的时候,茶壶已有了 破洞,最后,再行不通,他干脆说他根本没借过。一种很复 杂的防卫机转就这样进行着。只要这三条路,有一个行得通 他便无罪了。 还有其他一些在梦中的小节,似乎与我要证明伊玛的事 概不负责的主题,扯不上什么关系。我女儿的病,那与我女 儿同名的女病人的病、“古柯碱”的害处、那到埃及旅行的病 人之病情、对我太太、我哥哥、M医师的健康之关怀、我自 己的健康问题、我那患有化脓性鼻炎的已故朋友……,但如 果我再就这些纷乱的片段中,摘出其中共同的意义,那无非 是“对我自己与别人的健康情形的关怀—一即我的职业上的 良心”。我现在依稀记得,那晚奧图告诉我伊玛的情形时,我 曾有一种说不出的不愉快,而终于我在这梦的其他部分里把 这感觉宣泄出来。那时的感受就有如奥图对我说:“你并未相 当重视你的医疗道义,你没有良心,你并未实践你的承诺 因此,我就在梦中,竭尽所能地证明,我是太过度地有良心
由 器 官 性 毛 病 引 起 , 那 么 当 然 不 能 用 我 的 心 理 治 疗 见 效 。 伊 玛 的 受 苦 , 完 全 是 由 于 她 的 守 寡 而 引 起 的 , 而 这 我 也 爱 莫 能 助 , 伊 玛 的 病 , 是 由 奥 图 轻 率 的 打 针 引 起 的 — — 一 种 我 所 未 曾 用 过 的 不 适 当 的 针 药 。 伊 玛 的 抱 怨 完 全 是 由 不 洁 的 针 筒 所 引 起 , 就 像 我 从 未 引 起 那 老 妇 人 的 静 脉 炎 一 般 。 我 当 然 很 清 楚 这 些 为 了 我 自 己 无 罪 的 所 有 解 释 是 前 后 不 一 致 的 , 甚 至 有 些 互 相 矛 盾 , 但 这 整 个 意 图 ( 这 梦 除 此 而 外 , 毫 无 他 图 ) 使 我 很 快 地 想 起 一 个 寓 言 — — 借 用 邻 家 的 茶 壶 , 而 弄 坏 了 , 以 致 被 人 控 诉 的 故 事 , 第 一 步 , 他 说 他 还 的 时 候 , 是 毫 无 损 坏 , 行 不 通 时 ; 他 的 第 二 招 , 便 说 最 初 他 借 的 时 候 , 茶 壶 已 有 了 破 洞 , 最 后 , 再 行 不 通 , 他 干 脆 说 他 根 本 没 借 过 。 一 种 很 复 杂 的 防 卫 机 转 就 这 样 进 行 着 。 只 要 这 三 条 路 , 有 一 个 行 得 通 , 他 便 无 罪 了 。 还 有 其 他 一 些 在 梦 中 的 小 节 , 似 乎 与 我 要 证 明 伊 玛 的 事 概 不 负 责 的 主 题 , 扯 不 上 什 么 关 系 。 我 女 儿 的 病 , 那 与 我 女 儿 同 名 的 女 病 人 的 病 、 “ 古 柯 碱 ” 的 害 处 、 那 到 埃 及 旅 行 的 病 人 之 病 情 、 对 我 太 太 、 我 哥 哥 、 M 医 师 的 健 康 之 关 怀 、 我 自 己 的 健 康 问 题 、 我 那 患 有 化 脓 性 鼻 炎 的 已 故 朋 友 … … , 但 如 果 我 再 就 这 些 纷 乱 的 片 段 中 , 摘 出 其 中 共 同 的 意 义 , 那 无 非 是 “ 对 我 自 己 与 别 人 的 健 康 情 形 的 关 怀 — — 即 我 的 职 业 上 的 良 心 ” 。 我 现 在 依 稀 记 得 , 那 晚 奥 图 告 诉 我 伊 玛 的 情 形 时 , 我 曾 有 一 种 说 不 出 的 不 愉 快 , 而 终 于 我 在 这 梦 的 其 他 部 分 里 把 这 感 觉 宣 泄 出 来 。 那 时 的 感 受 就 有 如 奥 图 对 我 说 : “ 你 并 未 相 当 重 视 你 的 医 疗 道 义 , 你 没 有 良 心 , 你 并 未 实 践 你 的 承 诺 。 ” 因 此 , 我 就 在 梦 中 , 竭 尽 所 能 地 证 明 , 我 是 太 过 度 地 有 良 心 , 梦 的 解 析 2 7
28弗洛伊德文集 我是如此地关心我的亲戚、朋友和病人。很奇怪的,在梦里 存在着一些痛苦的回忆,反而更证实了奥图的谴责,而不赞 助我的自我告白。这些内容看来是不偏袒的,但在梦中的这 些较广阔的奠基,与其较狭隘的主题“证明我对伊玛的病是 无辜”之间的联系,却是无可置疑的。 我不敢奢望我已经把这梦的意义完全解析出来,我也不 敢说我的解释是毫不瑕疵的 我仍可再花更多时间来讨论它,来找出更多的解释,来 探讨各种可能性,我甚至能找出再深入的心路历程该是如何 如何,然而这些牵涉到一个人,自己的每一个梦所遭遇到的 些不愿意再分析下去的部分,那些怪我未能分析得淋漓尽 致的人,应可以自己作作实验,作得更直爽、更坦白些。就 现在而言,我相当满意于这一个刚刚分析所得的发现—如 果遵循上述这种梦的分析方法,我们将发现梦是具有意义的, 而且绝不是一般作者对梦所说的:“梦只是脑细胞不完整的活 动产品。”相反地,一旦释梦的工作能完全做到,可以发现梦 是代表着一种愿望的达成。明 (1)一九O九年附注:偶然的机会里,我看到了威兼·强生所作的《格拉维拉》里, 夹有许多作者编出的梦。但那看来简直像真的人所梦到的一般,我曾去信问过这 位作者,而他坚称他事前完全对我的理论讳莫如深,由这看来,我的研究与作者 的不谋而合,更使我深信我的“释梦”是确有意义的 一九一四年附注:亚理士多德曾在 De div ination per Sommum Trans (1953)内提到善于释梦者,必须能于各种梦相中把握住共同点,因为梦相就如水 中幻影一般,只要稍一碰动,影像立即歪曲变形,而唯有能于歪曲变形中看出内
我 是 如 此 地 关 心 我 的 亲 戚 、 朋 友 和 病 人 。 很 奇 怪 的 , 在 梦 里 存 在 着 一 些 痛 苦 的 回 忆 , 反 而 更 证 实 了 奥 图 的 谴 责 , 而 不 赞 助 我 的 自 我 告 白 。 这 些 内 容 看 来 是 不 偏 袒 的 , 但 在 梦 中 的 这 些 较 广 阔 的 奠 基 , 与 其 较 狭 隘 的 主 题 “ 证 明 我 对 伊 玛 的 病 是 无 辜 ” 之 间 的 联 系 , 却 是 无 可 置 疑 的 。 我 不 敢 奢 望 我 已 经 把 这 梦 的 意 义 完 全 解 析 出 来 , 我 也 不 敢 说 我 的 解 释 是 毫 不 瑕 疵 的 。 我 仍 可 再 花 更 多 时 间 来 讨 论 它 , 来 找 出 更 多 的 解 释 , 来 探 讨 各 种 可 能 性 , 我 甚 至 能 找 出 再 深 入 的 心 路 历 程 该 是 如 何 如 何 , 然 而 这 些 牵 涉 到 一 个 人 , 自 己 的 每 一 个 梦 所 遭 遇 到 的 一 些 不 愿 意 再 分 析 下 去 的 部 分 , 那 些 怪 我 未 能 分 析 得 淋 漓 尽 致 的 人 , 应 可 以 自 己 作 作 实 验 , 作 得 更 直 爽 、 更 坦 白 些 。 就 现 在 而 言 , 我 相 当 满 意 于 这 一 个 刚 刚 分 析 所 得 的 发 现 — — 如 果 遵 循 上 述 这 种 梦 的 分 析 方 法 , 我 们 将 发 现 梦 是 具 有 意 义 的 , 而 且 绝 不 是 一 般 作 者 对 梦 所 说 的 : “ 梦 只 是 脑 细 胞 不 完 整 的 活 动 产 品 。 ” 相 反 地 , 一 旦 释 梦 的 工 作 能 完 全 做 到 , 可 以 发 现 梦 是 代 表 着 一 种 愿 望 的 达 成 。 〔 1 9 〕 〔 1 〕 一 九 ○ 九 年 附 注 : 偶 然 的 机 会 里 , 我 看 到 了 威 兼 · 强 生 所 作 的 《 格 拉 维 拉 》 里 , 夹 有 许 多 作 者 编 出 的 梦 。 但 那 看 来 简 直 像 真 的 人 所 梦 到 的 一 般 , 我 曾 去 信 问 过 这 位 作 者 , 而 他 坚 称 他 事 前 完 全 对 我 的 理 论 讳 莫 如 深 , 由 这 看 来 , 我 的 研 究 与 作 者 的 不 谋 而 合 , 更 使 我 深 信 我 的 “ 释 梦 ” 是 确 有 意 义 的 。 〔 2 〕 一 九 一 四 年 附 注 : 亚 理 士 多 德 曾 在 D e d i v i n a t i o n e p e r S o m m u m T r a n s ( 1 9 5 3 ) 内 提 到 善 于 释 梦 者 , 必 须 能 于 各 种 梦 相 中 把 握 住 共 同 点 , 因 为 梦 相 就 如 水 中 幻 影 一 般 , 只 要 稍 一 碰 动 , 影 像 立 即 歪 曲 变 形 , 而 唯 有 能 于 歪 曲 变 形 中 看 出 内 2 8 弗 洛 伊 德 文 集
梦的解析29 含之意义者,方为成功之释梦家。 3)一九一四年附注: Artemidoros of daldis约出生于公元第二世纪初期,他 留下甚多有关释梦的整套精细的论著,而为希腊罗马时代所沿用。 Theodor g om pez(1866)亦曾指出,释梦应当着重于观察与经验,而斥责当时忽略此一原则而 作的释梦为荒谬无稽。而 Gomez本身所持的释梦首要的法则,便是“联想的原 则”主张一个梦象必会使释梦者心内引起甚多联想,而由此推敲出梦中含义,然 而对不同的释梦者,其联想的差异将有天壤之别,根本不可能得出一致的看法,我 在本书所述之释梦,则完全不同于他们前人的作法,我的释梦工作,主要靠梦者 本身的联想,看某个特别梦象能使梦者联想到什么事,而逐渐抽丝剥茧地探究出 来。然而,最近一位传教士 T finke神父一九一三年报告说,东方的释梦者也是 利用梦者的联想,他曾提到美索不达米亚的阿拉伯人“这里的释梦者,必须先对 梦者问了一大堆有关梦者当时情境的问题,才肯作岀正确的释梦,也就是说,释 梦者决不肯让梦者的一丝一毫的隐迹逃过他们的注意范围,这些问句内,往往包 括许多梦者与亲人的关系,甚至“你昨晚是否在入晚做梦前,曾与你太太性交呢?” (4)一九O九年附注: Dr Alfred robitsek曾向我指出,东方的释梦大部分偏 重于读音的联想以及字与字之间的相似。这一旦透过不同文字的翻译,势必失去 其中关键。出名的考古学家 Hugo w inckler曾对古代东方民族所用的双关语、遁 词作一番研究,而留传下最有名的例子,便是靠一种字与字之间的相似所作的释 梦,当马其顿的亚历山大大帝包围特洛城而久攻不下时,他曾做了一个怪梦,梦 只半人半兽的森林之神 Satyr在他的盾牌上跳舞,而当时 A ristander正好随 侍在他身旁,于是 A ristander将这梦作了如下的分析: Satyr可分成两个希腊字 得到一个意思 Thine is T yros(特洛城是属于你的!) Ferenczi(一九一O)也深 感到梦与语音有密切的关系,而作了如下的评语:“每一种口音都有一种自己的梦 ”因此,要想翻译外国语的释梦书,可以说是难乎其难,然而Dr.A.A.Bri 以及后继几人,居然能将此书译成英文,实属意外。 当我完成此原稿以后,才偶然地翻阅到 Stumpf(1899)所作的报道,他 也与我同样地认为梦必有其特别意义,而且一定可以想办法加以解释。然而,他 却只能以比喻式的符号法则来探究梦意,以致所得结果无法博得一般同」 〔6)译者:“闭眼”的重要性,不久就已不再被强调,弗氏在一九O四年的精 神分析技巧里,也特别提到,分析者不必主动要求病人闭眼了
含 之 意 义 者 , 方 为 成 功 之 释 梦 家 。 〔 3 〕 一 九 一 四 年 附 注 : A r t e m i d o r o s o f D a l d i s 约 出 生 于 公 元 第 二 世 纪 初 期 , 他 留 下 甚 多 有 关 释 梦 的 整 套 精 细 的 论 著 , 而 为 希 腊 罗 马 时 代 所 沿 用 。 T h e o d o r G o m B p e z ( 1 8 6 6 ) 亦 曾 指 出 , 释 梦 应 当 着 重 于 观 察 与 经 验 , 而 斥 责 当 时 忽 略 此 一 原 则 而 作 的 释 梦 为 荒 谬 无 稽 。 而 G o m p e z 本 身 所 持 的 释 梦 首 要 的 法 则 , 便 是 “ 联 想 的 原 则 ” 主 张 一 个 梦 象 必 会 使 释 梦 者 心 内 引 起 甚 多 联 想 , 而 由 此 推 敲 出 梦 中 含 义 , 然 而 对 不 同 的 释 梦 者 , 其 联 想 的 差 异 将 有 天 壤 之 别 , 根 本 不 可 能 得 出 一 致 的 看 法 , 我 在 本 书 所 述 之 释 梦 , 则 完 全 不 同 于 他 们 前 人 的 作 法 , 我 的 释 梦 工 作 , 主 要 靠 梦 者 本 身 的 联 想 , 看 某 个 特 别 梦 象 能 使 梦 者 联 想 到 什 么 事 , 而 逐 渐 抽 丝 剥 茧 地 探 究 出 来 。 然 而 , 最 近 一 位 传 教 士 T f i n k d j i 神 父 一 九 一 三 年 报 告 说 , 东 方 的 释 梦 者 也 是 利 用 梦 者 的 联 想 , 他 曾 提 到 美 索 不 达 米 亚 的 阿 拉 伯 人 “ 这 里 的 释 梦 者 , 必 须 先 对 梦 者 问 了 一 大 堆 有 关 梦 者 当 时 情 境 的 问 题 , 才 肯 作 出 正 确 的 释 梦 , 也 就 是 说 , 释 梦 者 决 不 肯 让 梦 者 的 一 丝 一 毫 的 隐 迹 逃 过 他 们 的 注 意 范 围 , 这 些 问 句 内 , 往 往 包 括 许 多 梦 者 与 亲 人 的 关 系 , 甚 至 “ 你 昨 晚 是 否 在 入 晚 做 梦 前 , 曾 与 你 太 太 性 交 呢 ? ” 〔 4 〕 一 九 ○ 九 年 附 注 : D r A l f r e d R o b i t s e k 曾 向 我 指 出 , 东 方 的 释 梦 大 部 分 偏 重 于 读 音 的 联 想 以 及 字 与 字 之 间 的 相 似 。 这 一 旦 透 过 不 同 文 字 的 翻 译 , 势 必 失 去 其 中 关 键 。 出 名 的 考 古 学 家 H u g o W i n c k l e r 曾 对 古 代 东 方 民 族 所 用 的 双 关 语 、 遁 词 作 一 番 研 究 , 而 留 传 下 最 有 名 的 例 子 , 便 是 靠 一 种 字 与 字 之 间 的 相 似 所 作 的 释 梦 , 当 马 其 顿 的 亚 历 山 大 大 帝 包 围 特 洛 城 而 久 攻 不 下 时 , 他 曾 做 了 一 个 怪 梦 , 梦 见 一 只 半 人 半 兽 的 森 林 之 神 S a t y r 在 他 的 盾 牌 上 跳 舞 , 而 当 时 A r i s t a n d e r 正 好 随 侍 在 他 身 旁 , 于 是 A r i s t a n d e r 将 这 梦 作 了 如 下 的 分 析 : S a t y r 可 分 成 两 个 希 腊 字 , 而 得 到 一 个 意 思 T h i n e i s T y r o s ( 特 洛 城 是 属 于 你 的 ! ) F e r e n c z i ( 一 九 一 ○ ) 也 深 感 到 梦 与 语 音 有 密 切 的 关 系 , 而 作 了 如 下 的 评 语 : “ 每 一 种 口 音 都 有 一 种 自 己 的 梦 语 。 ” 因 此 , 要 想 翻 译 外 国 语 的 释 梦 书 , 可 以 说 是 难 乎 其 难 , 然 而 D r . A . A . B r i l 以 及 后 继 几 人 , 居 然 能 将 此 书 译 成 英 文 , 实 属 意 外 。 〔 5 〕 当 我 完 成 此 原 稿 以 后 , 才 偶 然 地 翻 阅 到 S t u m p f ( 1 8 9 9 ) 所 作 的 报 道 , 他 也 与 我 同 样 地 认 为 梦 必 有 其 特 别 意 义 , 而 且 一 定 可 以 想 办 法 加 以 解 释 。 然 而 , 他 却 只 能 以 比 喻 式 的 符 号 法 则 来 探 究 梦 意 , 以 致 所 得 结 果 无 法 博 得 一 般 同 意 。 〔 6 〕 译 者 : “ 闭 眼 ” 的 重 要 性 , 不 久 就 已 不 再 被 强 调 , 弗 氏 在 一 九 ○ 四 年 的 精 神 分 析 技 巧 里 , 也 特 别 提 到 , 分 析 者 不 必 主 动 要 求 病 人 闭 眼 了 。 梦 的 解 析 2 9
30弗洛伊德文集 7注意力的功能将于第七章再行探讨。 8)一九一九年附注: Siberer(1909,1910,1912)曾对释梦作一极重要的贡 献:他直接观察到意志如何直接变为视觉影像的过程。 〔9)有关释梦的技巧,以后会再提到,其他关于精神分析治疗术所利用的梦析 问题,另有专著详论。 10)一九一四年附注:这是我所提出详释的第一个梦 11) Kahlenberg是维也纳近郊的胜地 12)我以为梦的这部分,再探下去并无法将其中的隐含都揭发出来。如果我 执著于这三个女人的比较,也许会使我更难开正题—一这也就是说每个梦都难免 还会留下一些谜,作为与人类所能了解的部分的临界点 〔13)这是所有德文版本的错印,其实弗氏首次发表“古柯碱”的论文为一八 八四年。在钟士的弗洛伊德第一卷第六章有关于“古柯碱”的详尽的报道,而所 说好友概指马索。 14)德文这两个字“ Diphtherie”与“ Dysenterie”更相近 〔15)这位老友即指弗利斯医师,柏林的耳鼻喉科医生兼生物学家,他就在弗 氏出版此书前后对其学说甚有影响 16)这个梦的那部分分析,以后在第六章第一节,会再探讨。这段分析弗氏 曾在他早期所著科学心理的计划第一卷第二十一节,以说明移置的机转。 17)在弗氏这段期间的作品,曾多次提到这位老妇人。(日常生活的心理分析 第七、八章,并且在他写给弗利斯一九O一年七月八日的信中,也提起此老妇人 的死讯。) (18)虽然你们也看得出,我并未能将所有在分析过程中使我想起的事实, 毫不漏地写出来 19)在弗氏一九OO年七月十二日写给弗利斯的信中,他曾提到他后来重游 这个梦的故地 Bellvue,他写道:“你可曾想到,将来也许有一天,在这房子里 E这房子里,在一八九五年七月二十四日,梦的秘 密被弗洛伊德博士所揭穿!
〔 7 〕 注 意 力 的 功 能 将 于 第 七 章 再 行 探 讨 。 〔 8 〕 一 九 一 九 年 附 注 : S i b e r e r ( 1 9 0 9 , 1 9 1 0 , 1 9 1 2 ) 曾 对 释 梦 作 一 极 重 要 的 贡 献 ; 他 直 接 观 察 到 意 志 如 何 直 接 变 为 视 觉 影 像 的 过 程 。 〔 9 〕 有 关 释 梦 的 技 巧 , 以 后 会 再 提 到 , 其 他 关 于 精 神 分 析 治 疗 术 所 利 用 的 梦 析 问 题 , 另 有 专 著 详 论 。 〔 1 0 〕 一 九 一 四 年 附 注 : 这 是 我 所 提 出 详 释 的 第 一 个 梦 。 〔 1 1 〕 K a h l e n b e r g 是 维 也 纳 近 郊 的 胜 地 。 〔 1 2 〕 我 以 为 梦 的 这 部 分 , 再 探 下 去 并 无 法 将 其 中 的 隐 含 都 揭 发 出 来 。 如 果 我 执 著 于 这 三 个 女 人 的 比 较 , 也 许 会 使 我 更 难 开 正 题 — — 这 也 就 是 说 每 个 梦 都 难 免 还 会 留 下 一 些 谜 , 作 为 与 人 类 所 能 了 解 的 部 分 的 临 界 点 。 〔 1 3 〕 这 是 所 有 德 文 版 本 的 错 印 , 其 实 弗 氏 首 次 发 表 “ 古 柯 碱 ” 的 论 文 为 一 八 八 四 年 。 在 钟 士 的 弗 洛 伊 德 第 一 卷 第 六 章 有 关 于 “ 古 柯 碱 ” 的 详 尽 的 报 道 , 而 所 说 好 友 概 指 马 索 。 〔 1 4 〕 德 文 这 两 个 字 “ D i p h t h e r i e ” 与 “ D y s e n t e r i e ” 更 相 近 。 〔 1 5 〕 这 位 老 友 即 指 弗 利 斯 医 师 , 柏 林 的 耳 鼻 喉 科 医 生 兼 生 物 学 家 , 他 就 在 弗 氏 出 版 此 书 前 后 对 其 学 说 甚 有 影 响 。 〔 1 6 〕 这 个 梦 的 那 部 分 分 析 , 以 后 在 第 六 章 第 一 节 , 会 再 探 讨 。 这 段 分 析 弗 氏 曾 在 他 早 期 所 著 科 学 心 理 的 计 划 第 一 卷 第 二 十 一 节 , 以 说 明 移 置 的 机 转 。 〔 1 7 〕 在 弗 氏 这 段 期 间 的 作 品 , 曾 多 次 提 到 这 位 老 妇 人 。 ( 日 常 生 活 的 心 理 分 析 第 七 、 八 章 , 并 且 在 他 写 给 弗 利 斯 一 九 ○ 一 年 七 月 八 日 的 信 中 , 也 提 起 此 老 妇 人 的 死 讯 。 ) 〔 1 8 〕 虽 然 你 们 也 看 得 出 , 我 并 未 能 将 所 有 在 分 析 过 程 中 使 我 想 起 的 事 实 , 丝 毫 不 漏 地 写 出 来 。 〔 1 9 〕 在 弗 氏 一 九 ○ ○ 年 七 月 十 二 日 写 给 弗 利 斯 的 信 中 , 他 曾 提 到 他 后 来 重 游 做 这 个 梦 的 故 地 B e l v u e , 他 写 道 : “ 你 可 曾 想 到 , 将 来 也 许 有 一 天 , 在 这 房 子 里 会 摆 上 一 大 理 石 , 上 面 刻 着 : 在 这 房 子 里 , 在 一 八 九 五 年 七 月 二 十 四 日 , 梦 的 秘 密 被 弗 洛 伊 德 博 士 所 揭 穿 ! ” 3 0 弗 洛 伊 德 文 集