崩(C)2天志谏() 妄(wa)自 菲(1)薄 裨补() 遗()陛下 假(y 咨( 阕u) 防(h)罚 臧(ag 否(P 倾( 行(g)阵 苟Q9)全 狠(e)自 夙(道)夜 驾()钝 诹( 攘()除 斟en) 酌ho)
崩殂( ) 忠谏( ) 妄( )自 菲( )薄 裨补( ) 遗( )陛下 攸( ) 咨( ) 阕( ) 陟( )罚 臧( ) 否( ) 倾颓( ) 行( )阵 苟( )全 猥( )自 夙( )夜 驽( )钝 诹( ) 攘( )除 斟( ) 酌( ) cú wàng fěi jiàn bì wèi yōu zī quē zhì zāng pǐ tuí háng g ǒ u wěi sù nú zōu r ǎng zhēn zhuó 正音
死亡 先帝创业未半而中道崩死:今天下 意图 确奥是 虽然这样但是 益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然待卫之 奋不厄 句首语 臣,不懈王丙忠志之士,忘身于外者:盖追 特别优厚的待遇 先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宣开张圣 扬光大 听,以光先帝遗德,恢弘志士之气:不宜妄自 分看轻自 说话不恰当 菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也
先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分, 益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之 臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追 先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣 听,以光先帝遗德,恢弘志士之气;不宜妄自 菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 死亡 疲惫困乏 确实是 时刻 虽然这样但是 懈怠 宫廷内 奋不顾身 句首语气 词 特别优厚的待遇 恩 情 向 应该 扩大 发扬光大 发扬 过分看轻自己 说话不恰当 导致 进言规劝
先帝创业未半先帝创立帝业还没有完成半, 而中道崩殂;今天就中途去世了。现在,天下已分成 下三分,益州疲弊,魏、蜀 吴丰国,我们蜀国人力疲 此诚危急存亡之秋惫,物力又很缺乏,这确实是国家 也。然待卫之臣,危急在的关键时刻。虽然这样 不懈于内;忠志之但是侍卫大臣们在宫延内毫不懈怠 E,忘身于外者:诚有志的将士在疆场上舍身作战 士 盖追先帝之殊遇,这都是因为追念先帝在世时对他们 欲报之于陛下也。的特殊待遇,想报效给陛下啊。陛 诚宜开张圣听,以下确实应该扩大圣明的听闻,发扬 光先帝遗德,恢弘光大先帝留下的美德,弘扬志士们 志士之气;不宜妄的气概;不应该随随便便地看轻自 自菲薄,引喻失义 言谈中称引警喻不合大义(说 以塞忠谏之路也。话不恰当),导致堵塞臣进谏劝 告的道路
先 帝 创 业 未 半 而中道崩殂;今天 下三分,益州疲弊, 此诚危急存亡之秋 也。然侍卫之臣, 不懈于内;忠志之 士,忘身于外者: 盖追先帝之殊遇, 欲报之于陛下也。 诚宜开张圣听,以 光先帝遗德,恢弘 志士之气;不宜妄 自菲薄,引喻失义, 以塞忠谏之路也。 先帝创立帝业还没有完成一半, 就中途去世了。现在,天下已分成 魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲 惫,物力又很缺乏,这确实是国家 危急存亡的关键时刻。虽然这样, 但是侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠, 忠诚有志的将士在疆场上舍身作战, 这都是因为追念先帝在世时对他们 的特殊待遇,想报效给陛下啊。陛 下确实应该扩大圣明的听闻,发扬 光大先帝留下的美德,弘扬志士们 的气概;不应该随随便便地看轻自 己,言谈中称引譬喻不合大义(说 话不恰当),导致堵塞忠臣进谏劝 告的道路
阅读第一段,思考: 1作者指出当时的形势如何? 2值此“危急存亡之秋”,内 外大臣表现如何? 3内外大臣如此,作者希望国 君又当如何? 由此得出作者提出的第一条 建议是什么?
阅读第一段,思考: 1.作者指出当时的形势如何? 2.值此“危急存亡之秋”,内 外 大臣表现如何? 3.内外大臣如此,作者希望国 君又当如何? 4.由此得出作者提出的第一条 建议是什么?