东市买骏马,西市买鞍薪 到东边集市上买一匹好马, 到西边集市上买马鞍和鞍垫, 南市买辔头,北市买长鞭。 到南边集市上买嚼子和缰绳, 到北边集市上买根长长的马鞭。 理解互文:文中运用了排比、互文的手法,写出了木兰 紧张而有序的购买战马和马具。东南西北是 虚指,并非实指。 写木兰出征前紧张、周密准备的,说明当时 战事频繁和紧急
到南边集市上买嚼子和缰绳, 到北边集市上买根长长的马鞭。 文中运用了排比、互文的手法,写出了木兰 紧张而有序的购买战马和马具。东南西北是 虚指,并非实指。 到东边集市上买一匹好马, 到西边集市上买马鞍和鞍垫, 理解互文: 写木兰出征前紧张、周密准备的,说明当时 战事频繁和紧急
辞爷娘去(离去,出征),暮宿黄河边, 早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的 流水声
听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的 流水声。 早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边, 离去,出征
旦辞黄河去,暮至黑山头, 木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头, 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡狗鸣啾啾。 听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战 马的嘶鸣声。 思考:文中的“不闻一但闻—”采用了什么方法? 连续用两次有什么作用?文中连用“旦辞”、“暮至” 表明了什么? 文章采用了复沓的修辞方法。 连用两次表达了木兰对家乡亲人的思念之情。 “旦辞”、“暮至”极宦时间之短促,夸张地表现 了木兰行军的神速,军情的紧迫,心情的急迫
听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战 马的嘶鸣声。 木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头, 思考:文中的“不闻——但闻——”采用了什么方法? 连续用两次有什么作用?文中连用“旦辞” 、 “暮至” 表明了什么? “旦辞” 、 “暮至”极言时间之短促,夸张地表现 了木兰行军的神速,军情的紧迫,心情的急迫。 文章采用了复沓的修辞方法。 连用两次表达了木兰对家乡亲人的思念之情
思考: 写木兰的征途生活渲染了怎样的气氛?这跟 表现木兰的思想感情有什么关系? 写征途,渲染悲凉的气氛,借以烘托木兰思 念亲人的感情;
思考: 写木兰的征途生活渲染了怎样的气氛?这跟 表现木兰的思想感情有什么关系? 写征途,渲染悲凉的气氛,借以烘托木兰思 念亲人的感情;
万里赵(奔赴)戎机,关山度(过)若(像)飞。 木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道 道的关,越过一座座的山。一征途之遥军情紧急 剪气(北方)传金杯,寒光照铁衣。 北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照 着战士们的铁甲战袍。一生活之苦 将军百战死,壮士十年归。 将军战士身经百战,有的不幸死了,有的胜利归 来。一互文对偶战斗之多时间之长战况激烈悲壮」 理解:表现出勇敢坚强的英雄气概
—征途之遥 军情紧急 —生活之苦 —互文对偶战斗之多 时间之长战况激烈悲壮 理解:表现出勇敢坚强的英雄气概。 将军战士身经百战,有的不幸死了,有的胜利归 来。 奔赴 过 像 北方 木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道 道的关,越过一座座的山。 北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照 着战士们的铁甲战袍