最子见梁
孟子见梁襄王
梁襄王:即魏襄王,名嗣(一说名 赫),魏惠王的儿子,前318—前 296年在位,襄是他死后的谥号 此处所说的事,当在襄王继位后 不久。课文选自《孟子·梁惠王 上》,以孟子见过梁襄王之后, 向人转述他与梁襄王对答的情况, 表现了主张"仁政""王道"的一贯 思想
• 梁襄王:即魏襄王,名嗣(一说名 赫),魏惠王的儿子,前318一前 296年在位,襄是他死后的谥号. 此处所说的事,当在襄王继位后 不久。课文选自《孟子·梁惠王 上》,以孟子见过梁襄王之后, 向人转述他与梁襄王对答的情况, 表现了主张"仁政""王道"的一贯 思想
背景 孟子处于战国七雄争霸的时代,新兴地主阶级正在崛起, 并要取得政治上的统治地位,因而社会矛盾更趋激烈, 兼并战争日益频繁。"争地以战,杀人盈野;争城以战, 杀人盈城"的战争和"庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色 野有饿莩"的阶级对立,正如孟子所说:"民之憔悴于虐政 未有盛于此时者也。"孟子到处宣扬保民而王仁义 为本"的思想,在当时符合人民的愿望,有一定的积极 意义。孟子首先到梁(今开封)谒见梁惠王,向梁惠王游 说,并在此见到梁惠王的儿子,也就是梁襄王。孟子与 梁襄王的应对中,孟子先以天上雨水比喻君泽,后以地 上流水比喻民心,相互关联,又各赋其义,既自然又新 颖,既为人熟知又让人深感贴切,这不仅鲜明地表明了 孟子的观点,还表现出他高超的谈话艺术
背景 孟子处于战国七雄争霸的时代,新兴地主阶级正在崛起, 并要取得政治上的统治地位,因而社会矛盾更趋激烈, 兼并战争日益频繁。"争地以战,杀人盈野;争城以战, 杀人盈城"的战争和"庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色, 野有饿莩"的阶级对立,正如孟子所说:"民之憔悴于虐政, 未有盛于此时者也。"孟子到处宣扬"保民而王""仁义 为本"的思想,在当时符合人民的愿望,有一定的积极 意义。孟子首先到梁(今开封)谒见梁惠王,向梁惠王游 说,并在此见到梁惠王的儿子,也就是梁襄王。孟子与 梁襄王的应对中,孟子先以天上雨水比喻君泽,后以地 上流水比喻民心,相互关联,又各赋其义,既自然又新 颖,既为人熟知又让人深感贴切,这不仅鲜明地表明了 孟子的观点,还表现出他高超的谈话艺术
孟子见梁襄王。出,语人曰:"望 之不似人君,就之而不见所畏焉。 语⑩y预):告诉 译文:孟子进见梁襄王,出来后, 对人说:"(梁襄王)远远看上去不像 个国君的样子,走近他也看不到有 什么使人敬畏的地方
孟子见梁襄王。出,语人曰:"望 之不似人君,就之而不见所畏焉。 • 语(yù预):告诉. • 译文:孟子进见梁襄王,出来后, 对人说:"(梁襄王)远远看上去不像 个国君的样子,走近他也看不到有 什么使人敬畏的地方
卒然问日:天下恶乎定?吾对曰:定于一。 孰能一之?'对曰:不嗜杀人者能一之。'孰能 与之?'对曰:天下莫不与也。 卒通"猝",突然.恶(w鸟)乎:怎样,如何。 统一。嗜:爱好;与:此处为归顺,随从之意。 孰:谁。 译文:(他见了我之后)突然问道:"天下要怎样 才能安定呢?我回答说:"天下安定在于统一天 下。""谁能统一天下呢?"我对他说:"不嗜杀的 国君能统一天下。"谁会归附他呢?"我又回 答:"天下没有不归附他的
卒然问曰:'天下恶乎定?'吾对曰:'定于一。'' 孰能一之?'对曰:'不嗜杀人者能一之。''孰能 与之?'对曰:'天下莫不与也。 卒:通"猝",突然.恶(Wū乌)乎:怎样,如何。一: 统一。嗜:爱好;与:此处为归顺,随从之意。 孰:谁。 译文:(他见了我之后)突然问道:"天下要怎样 才能安定呢?"我回答说:"天下安定在于统一天 下。""谁能统一天下呢?"我对他说:"不嗜杀的 国君能统一天下。""谁会归附他呢?"我又回 答:"天下没有不归附他的