Para.9 1.This all helps to explain why I love early mornings.No one is awake,the house is quiet, the telephone isn't ringing,the fax machine isn't transmitting its messages,and the computer is dormant. 译文: 下面就是我为什么喜欢清晨的原因:其他人还没睡醒,家里 很安静,没有电话铃声,传真机不在传送,计算机没运行, 传呼机还没开
1. This all helps to explain why I love early mornings. No one is awake, the house is quiet, the telephone isn’t ringing, the fax machine isn’t transmitting its messages, and the computer is dormant. Para. 9 译文: 下面就是我为什么喜欢清晨的原因:其他人还没睡醒,家里 很安静,没有电话铃声,传真机不在传送,计算机没运行, 传呼机还没开
This explains why..:“这说明了…的原因” e.g. a.This explains why he has chosen teaching as his career. 这就是他为什么选择教书为职业的原因。 b.This explains why it can be so difficult to get a Western-style discussion going with Japanese students of English. 这就说明了为什么让学英语的日本学生展开西方式的讨论 会如此因难
This explains why...: “这说明了······的原因” e.g. a. This explains why he has chosen teaching as his career. 这就是他为什么选择教书为职业的原因。 b. This explains why it can be so difficult to get a Western-style discussion going with Japanese students of English. 这就说明了为什么让学英语的日本学生展开西方式的讨论 会如此困难
此句中this指代下文中的若干句子。 指示代词this/hese可用于指代上文或下文中整个句子或若干句子; that/those用于指代上文中整个句子或若干句子。 e.g. a.Necessity is the mother of invention.This/That is remarkably true. 需要是发明之母,这是千真万确的。 b.This is what I mean:you should have changed,not deleted that paragraph. 这是我的意思:你本该修改而不是删除那一段内容
此句中this指代下文中的若干句子。 指示代词this/these可用于指代上文或下文中整个句子或若干句子; that/those用于指代上文中整个句子或若干句子。 e.g. a. Necessity is the mother of invention. This/That is remarkably true. 需要是发明之母,这是千真万确的。 b. This is what I mean: you should have changed, not deleted that paragraph. 这是我的意思:你本该修改而不是删除那一段内容
awake:ad.“醒着的”(作表语) e.g. a.She stayed awake to wait for her mother 她为了等母亲而一直醒着。 b.He was scarcely awake when he heard the knock at the door. 他刚醒来就听见有人敲门
awake: adj. “醒着的”(作表语) e.g. a. She stayed awake to wait for her mother. 她为了等母亲而一直醒着。 b. He was scarcely awake when he heard the knock at the door. 他刚醒来就听见有人敲门
transmit > vt“传送;播送” e.g. a.She transmitted his wife's message to him. 她带了他妻子的口信给他。 b.Some animals can transmit diseases to humans. 有些动物会传播疾病给人类。 c.The World Cup final was transmitted live to over 50 countries. 世界杯决赛向50多个国家作了现场直播
➢ vt. “传送;播送” e.g. a. She transmitted his wife’s message to him. 她带了他妻子的口信给他。 b. Some animals can transmit diseases to humans. 有些动物会传播疾病给人类。 c. The World Cup final was transmitted live to over 50 countries. 世界杯决赛向50多个国家作了现场直播。 transmit