肖遥游 《庄子
《庄子》 第一课时
听餵文朗读,积累字音 北冥(ming) 蜩蝉(tiao) 鲲鹏(kun)春粮( chong) 抟(tuan)蟪蛄( hui gu) 迁徙(xi) 大椿(chun) 坳堂(ao) 斥鴳( chi yan) 草芥(jie) 泠然(fng) 夭阏(e) 数仞(ren) 起(Xue) 蓬蒿(hao)
北冥(míng ) 鲲鹏( kūn ) 抟( tuán ) 迁徙( xǐ ) 坳堂( ào ) 草芥( jiè ) 夭阏( è ) 決起(xuè) 蜩蝉( tiáo ) 舂粮( chōng ) 蟪蛄( huì gū) 大椿( chūn ) 斥鴳(chìyàn) 泠然( líng ) 数仞( rèn ) 蓬蒿( hāo ) 听课文朗读,积累字音
找出本文的通假字 (1)怒而飞,其翼若垂天之云。(垂,同“陲”,边际) (2)天之苍苍,其正色邪 邪,同“耶”,疑问 语气词) (3)三餐而反 (反,同“返”) (4)小知不及大知 (知,同“智”) (5)此大小之辩也 冷(辩,同“辨”,分辨, 6)知效一官 分别) (7)而宋荣子犹然笑之 冷(知,同“智”) 8)而御六气之辩 (犹, 同同同 繇”,喜) 辩有一 变 (9)旬有五日而后反 又”) 10)而征一国者 (而,通“能
找出本文的通假字 • (1)怒而飞,其翼若垂天之云 • (2)天之苍苍,其正色邪 • (3)三餐而反 • (4)小知不及大知 • (5)此大小之辩也 • (6)知效一官 • (7)而宋荣子犹然笑之 • (8)而御六气之辩 • (9)旬有五日而后反 • (10)而征一国者 ❖ (垂,同“陲”,边际) ❖ (邪,同“耶”,疑问 语气词) ❖ (反,同“返”) ❖ (知,同“智”) ❖ (辩,同“辨”,分辨, 分别) ❖ (知,同“智”) ❖ (犹,同“繇”,喜) ❖ (辩,同“变”) ❖ (有,同“又”) ❖ (而,通“能”)
通、朝铎保文第一部分 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其兄 千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不 知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 是鸟也,海运则将徙于南冥,一一南冥者, 天池也。 铎文:此海有一条鱼,它的名称叫鲲。鲲 巨大,采知道它有几千里。鲲变牝成鸟,鸟 的名称叫鹏。鹏的背,不知道它有几礻里。 畚起而飞,它的翅膀就像天边的云彩。这只 鸟耋海动风起时就将迁南方。那南海,是 天然形成的水池。 解:描述鲲鹏的形象一一形体硕大无比 亦化神奇莫测,奋飞时气势壮美
疏通、翻译课文第一部分 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几 千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不 知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 是鸟也,海运则将徙于南冥,——南冥者, 天池也。 译文:北海有一条鱼,它的名称叫鲲。鲲 巨大,不知道它有几千里。鲲变化成鸟,鸟 的名称叫鹏。鹏的背,不知道它有几千里。 奋起而飞,它的翅膀就像天边的云彩。这只 鸟,海动风起时就将迁往南方。那南海,是 天然形成的水池。 理解:描述鲲鹏的形象——形体硕大无比, 变化神奇莫测,奋飞时气势壮美
《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰“鹕之徙 于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去 以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相 吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪? 其视下也,亦若是则已矣。 铎文:《齐谐》是记戴怪异事情的书.《齐谐》上 记载说:“当鹏迁南海时,振翅拍水,激起几千 里的波涛。它乘看嵸风飞上几万里的高空,它 凭備看六月的大风高开了此海。”山野中的雾气 空中的尘族,部是物用气息相吹拂的结累。天色 蓝,是它的真正颓色唱?还是因扬天高地而看 不到营的尽呢?鹏从高空下看,也不过像人在 面上一4罢了 ,理写鹏鸟南飞有所待,并以“野马”“尘埃” 做比较,表明世间五万物都有所待
《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰“鹏之徙 于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去 以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相 吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪? 其视下也,亦若是则已矣。 译文:《齐谐》是记载怪异事情的书. 《齐谐》上 记载说:“当鹏迁往南海时,振翅拍水,激起几千 里的波涛。它乘着旋风环旋飞上几万里的高空,它 凭借着六月的大风离开了北海。”山野中的雾气, 空中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。天色 深蓝,是它的真正颜色吗?还是因为天高地远而看 不到它的尽头呢?鹏从高空往下看,也不过像人在 地面上看天一样罢了。 理解:写鹏鸟南飞有所待,并以“野马”“尘埃” 做比较,表明世间五万物都有所待