123团中学《书香伴我成长》读本—《走进古诗词》 【原文】 关雎(周南) 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑°。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之 求之不得,寤寐思服°。悠哉悠哉,辗转反侧 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。口 【注释】 (1)关关:鸟鸣声。雎鸠(jjiu):一种水鸟名,一般认为就是鱼鹰,传说它们 雌雄形影不离。 (2)洲:水中的陆地 (3)窈窕( yao tido)文静美好的样子 (4)好逑( hao qiu):好的配偶。逑,配偶 (5)参差:长短不齐的样子。荇菜,一种可食的水草 ⑥6)左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女” ()寤寐(wmei):醒和睡。指日日夜夜。寤,醒觉。寐,入睡, (8)思服:思念。服,想。《毛传》:“服,思之也。” (9)悠哉( you zai)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。哉, 语气助词。 ⑩辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。 a琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。友:用作动词,此有亲近之意 ①芼(mao):择取,挑选。 ③3钟鼓乐之:敲击钟鼓使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。▲ 【译文】 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她 追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。 参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。 参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她
123 团中学《书香伴我成长》读本——《走进古诗词》 16 1 【原文】 关雎(周南) 关关雎鸠⑴,在河之洲⑵。窈窕淑女⑶,君子好逑⑷。 参差荇菜⑸,左右流之⑹。窈窕淑女,寤寐求之⑺。 求之不得,寤寐思服⑻。悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。 参差荇菜,左右芼之⑿。窈窕淑女,钟鼓乐之⒀。[1] 【注释】 ⑴关关:鸟鸣声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,一般认为就是鱼鹰,传说它们 雌雄形影不离。 ⑵洲:水中的陆地。 ⑶窈窕(yǎo tiǎo)文静美好的样子。 ⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,配偶。 ⑸参差:长短不齐的样子。荇菜,一种可食的水草。 ⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。 ⑺寤寐(wù mèi):醒和睡。指日日夜夜。寤,醒觉。寐,入睡。 ⑻思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。” ⑼悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。哉, 语气助词。 ⑽辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。 ⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。友:用作动词,此有亲近之意。 ⑿芼(mào):择取,挑选。 ⒀钟鼓乐之:敲击钟鼓使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。▲ 【译文】 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。 参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。 那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。 追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。 参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。 参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她
123团中学《书香伴我成长》读本—《走进古诗词》 【写作背景】 《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗, 通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。 【诗作赏析】 此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依 相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起“左右流之” “左右采之”“左右芼之”反复写主人公对淑女疯狂地相思与追求。“寤寐求之” “寤寐思服”写出了思念的深切,“优哉游哉,辗转反侧”写出了思念的痛苦。 全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人 状物、拟声传情的生动性。 【思想内容】 《国风·周南·关雎》通过描写写主人公对淑女疯狂地相思与追求表现了古 代人民对美好幸福生活的一种追求和向往。 【相关作品】 静女(邶风) 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻
123 团中学《书香伴我成长》读本——《走进古诗词》 16 2 【写作背景】 《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗, 通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。 【诗作赏析】 此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依 相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起“左右流之” “左右采之”“左右芼之”反复写主人公对淑女疯狂地相思与追求。“寤寐求之” “寤寐思服”写出了思念的深切,“优哉游哉,辗转反侧”写出了思念的痛苦。 全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人 状物、拟声传情的生动性。 【思想内容】 《国风·周南·关雎》通过描写写主人公对淑女疯狂地相思与追求表现了古 代人民对美好幸福生活的一种追求和向往。 【相关作品】 静女(邶风) 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻
123团中学《书香伴我成长》读本—《走进古诗词》 【原文】 蓑葭(秦风) 蒹葭苍苍",白露为霜。所谓伊人,在水一方°。 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央 蒹葭萋萋,白露未睎。所谓伊人,在水之湄 溯洄从之,道阻且跻°。溯游从之,宛在水中坻 蒹葭采采,白露未已°。所谓伊人,在水之涘"。 溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚"。 【注释】 (1)蒹(jan):没长穗的芦苇。葭(ja):初生的芦苇。苍苍:茂盛的样子。 (2)为:凝结成。 (3)所谓:所说的,此指所怀念的。伊人:那个人,指所思慕的对象 (4)一方:那一边 ⑤5)溯($u):逆流而上。洄:水流迂回之处。溯洄:在河边逆流向上游走。阻:险阻, (6)溯游:在河边顺流向下游走。宛:宛然,好像 (7)溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。 (8)宛:宛然,好像。 (9)萋萋:茂盛的样子 0晞(x):干,晒干 0D湄:水和草交接的地方,也就是岸边 ω跻(j):升,高起,指道路越走越高。 3坻(chi):水中的沙滩 04采采:繁盛的样子 ①5已:止 0涘(si):水边 7右:迂回曲折 08沚(zh):水中的沙滩。四图 【译文】 河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去 找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。 河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去 找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。 河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去 找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。四
123 团中学《书香伴我成长》读本——《走进古诗词》 16 3 【原文】 蒹葭(秦风) 蒹葭苍苍⑴,白露为霜⑵。所谓伊人⑶,在水一方⑷。 溯洄从之⑸,道阻且长⑹。溯游从之⑺,宛在水中央⑻。 蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。所谓伊人,在水之湄⑾。 溯洄从之,道阻且跻⑿。溯游从之,宛在水中坻⒀。 蒹葭采采⒁,白露未已⒂。所谓伊人,在水之涘⒃。 溯洄从之,道阻且右⒄。溯游从之,宛在水中沚⒅。[1-2] 【注释】 ⑴蒹(jiān):没长穗的芦苇。葭(jiā):初生的芦苇。苍苍:茂盛的样子。 ⑵为:凝结成。 ⑶所谓:所说的,此指所怀念的。伊人:那个人,指所思慕的对象。 ⑷一方:那一边。 ⑸溯(sù):逆流而上。 洄:水流迂回之处。溯洄:在河边逆流向上游走。阻:险阻, ⑹溯游:在河边顺流向下游走。宛:宛然,好像。 ⑺溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。 ⑻宛:宛然,好像。 ⑼萋萋:茂盛的样子。 ⑽晞(xī):干,晒干。 ⑾湄:水和草交接的地方,也就是岸边。 ⑿跻(jī):升,高起,指道路越走越高。 ⒀坻(chí):水中的沙滩。 ⒁采采:繁盛的样子。 ⒂已:止。 ⒃涘(sì):水边。 ⒄右:迂回曲折。 ⒅沚(zhǐ):水中的沙滩。[2] [3] [4] 【译文】 河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。逆着流水去 找她,道路险阻又太长。 顺着流水去找她,仿佛在那水中央。 河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去 找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。 河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去 找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。[2]
123团中学《书香伴我成长》读本—《走进古诗词》 【写作背景】 此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引 隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与 苦闷。 【诗作赏析】 《蒹葭》是一首爱情诗,全诗三章,每章前两句写景,点明节令,烘托气 氛;后六句写寻求“伊人”不得的心情。全诗回旋三迭,往复歌咏,情调凄婉动 人,意境朦胧深邃。诗歌使用换韵复唱的章法特点,増添了诗歌冋环变化的音韵 美,深化了诗歌的主题。 【思想内容】 《蒹葭》中通过描写诗人对秋水伊人求之不得的缠绵的愁怅表达追求所爱而 不及的惆怅与苦闷之情。 【相关作品】 采薇(小雅)节选 昔我往矣,杨柳依依 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀!
123 团中学《书香伴我成长》读本——《走进古诗词》 16 4 【写作背景】 此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引 隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与 苦闷。 【诗作赏析】 《蒹葭》是一首爱情诗,全诗三章,每章前两句写景,点明节令,烘托气 氛;后六句写寻求“伊人”不得的心情。全诗回旋三迭,往复歌咏,情调凄婉动 人,意境朦胧深邃。诗歌使用换韵复唱的章法特点,增添了诗歌回环变化的音韵 美,深化了诗歌的主题。 【思想内容】 《蒹葭》中通过描写诗人对秋水伊人求之不得的缠绵的愁怅表达追求所爱而 不及的惆怅与苦闷之情。 【相关作品】 采薇(小雅)节选 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀!
123团中学《书香伴我成长》读本—《走进古诗词》 【原文】 子衿(郑风) 青青子衿",悠悠我心°。纵我不往,子宁不嗣音"? 青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。四 【注释】 (1)子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领 (2)悠悠:忧思不断的样子。 (3)宁(ning):岂,难道。嗣(yi)音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 (4)佩:这里指系佩玉的绶带。 (5)挑(tao)兮达(ta)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻” 6)城阙:城门两边的观楼。四 【译文】 青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长!四
123 团中学《书香伴我成长》读本——《走进古诗词》 16 5 【原文】 子衿(郑风) 青青子衿⑴,悠悠我心⑵。纵我不往,子宁不嗣音⑶? 青青子佩⑷,悠悠我思。纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮⑸,在城阙兮⑹。一日不见,如三月兮。[1] 【注释】 ⑴子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。 ⑵悠悠:忧思不断的样子。 ⑶宁(nìng):岂,难道。嗣(yí)音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 。 ⑷佩:这里指系佩玉的绶带。 ⑸挑(táo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。 ⑹城阙:城门两边的观楼。[2] [3] 【译文】 青青的是你的衣领,悠悠的是我的思念。纵然我不曾去会你,难道你不把音信传? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去找你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高的城楼上。一天不见你的面啊,好像有三月那样长![2] [3]