存”“樽”,写刚入家门的热烈场面,充盈着浓郁的亲情和欢悦的气氛:第三层“引壶殇以 自酌……抚孤 松而盘桓”,押an韵,韵脚有“颜”“安”“关”“观”“还”“桓”,写归家后的日常 生活,闲适淡泊 怡然自得。本段以路途—一—家门—一居室—一庭院的顺序来写,表面写景,实际抒情,营 造了一个旷达 悠然美妙和谐的境界。 第三段用一韵,押ou韵,韵脚有“游”“求”“忧”“畴”“舟”“丘”“流”“休”, 写回乡定居后的 生活情况。“游”“求”两韵述志:“忧”韵乐以忘忧;“畴”“舟”“丘”“流”是一段 充满诗意的描 绘;“休”韵写春来万物复苏,有感于自然生生不息,由此想到人生短暂与匆促,顿生感慨 第四段除“曷不委心任去留”以上几句,其余押I韵,韵脚有“之”“期”“耔”“诗”“疑” 抒发对 人生宇宙的感想,当乐天安命,追求精神自由。 总之,第一段自责自悔,有悔恨之情,也有庆幸之意,应读得“气中声硬”。第二、第三 自安自乐, 有喜悦之情,也是自得之意,基调是静谥而愉悦的,应读得“气满声高”。第四段乐天安命, 有达观之情 ,读得旷达、悠然 五.疑难文句,本文涉及到的几个典故: 会有四方之事:意思是恰逢奉使之事,出自《论语?子路》:“使于四方。”这里指陶渊 明为建威参军时 自江陵出使京都建康这件事。 眷然有归与之情:“归与”,回去吧!语本《论语?公冶长》 悟已往之不谏,知来者之可追:本句的意思是,认识到过去的错误虽不可挽救,而未来的 事,还来得及 补救。谏,止,此处解释为挽救。语出《论语?微子》:“往者不可谏,来者犹可追。” 乃瞻衡宇:衡,通横,衡宇,横门,隐士居住的用横木为门的简陋居室。《诗经?陈风?衡门》 “衡门之 下,可以栖迟。”意思是贤者安于贫贱。古代的人们常用“衡门”、“衡宇”指贫贱者的居 处
存”“樽”,写刚入家门的热烈场面,充盈着浓郁的亲情和欢悦的气氛;第三层“引壶殇以 自酌……抚孤 松而盘桓”,押 an 韵,韵脚有“颜”“安”“关”“观”“还”“桓”,写归家后的日常 生活,闲适淡泊 ,怡然自得。本段以路途——家门——居室——庭院的顺序来写,表面写景,实际抒情,营 造了一个旷达 悠然美妙和谐的境界。 第三段用一韵,押 ou 韵,韵脚有“游”“求”“忧”“畴”“舟”“丘”“流”“休”, 写回乡定居后的 生活情况。“游”“求”两韵述志;“忧”韵乐以忘忧;“畴”“舟”“丘”“流”是一段 充满诗意的描 绘;“休”韵写春来万物复苏,有感于自然生生不息,由此想到人生短暂与匆促,顿生感慨。 第四段除“曷不委心任去留”以上几句,其余押 I 韵,韵脚有“之”“期”“耔”“诗”“疑”, 抒发对 人生宇宙的感想,当乐天安命,追求精神自由。 总之,第一段自责自悔,有悔恨之情,也有庆幸之意,应读得“气中声硬”。第二、第三段, 自安自乐, 有喜悦之情,也是自得之意,基调是静谥而愉悦的,应读得“气满声高”。第四段乐天安命, 有达观之情 ,读得旷达、悠然。 五.疑难文句,本文涉及到的几个典故: 会有四方之事: 意思是恰逢奉使之事,出自《论语?子路》:“使于四方。”这里指陶渊 明为建威参军时 自江陵出使京都建康这件事。 眷然有归与之情:“归与”,回去吧!语本《论语?公冶长》。 悟已往之不谏,知来者之可追: 本句的意思是,认识到过去的错误虽不可挽救,而未来的 事,还来得及 补救。谏,止,此处解释为挽救。语出《论语?微子》:“往者不可谏,来者犹可追。” 乃瞻衡宇:衡,通横,衡宇,横门,隐士居住的用横木为门的简陋居室。《诗经?陈风?衡门》: “衡门之 下,可以栖迟。”意思是贤者安于贫贱。古代的人们常用“衡门”、“衡宇”指贫贱者的居 处
三径就荒:萧统《文选》李善注引《三辅决录》说:汉蒋诩隐居时,在房前的竹子下开了三 条小路,只和 求仲、羊仲两人来往,后人就以三径作为隐者居所之称 审容膝之易安:意思是明白狭小的地方也易安身。容膝,仅足容膝的居室,形容住处的狭小。 《韩诗外传 》:“今结驷列骑,所安不过容膝:食方丈于前,所甘不过一肉。” 复驾言兮焉求:驾言,指处游,《诗经》:“驾言岀游”。驾,驾车。言,语气助词,无实 义。 六.课文译文 我的家境贫困,耕种田地不能维持自己的生活。家中孩子很多,米缸里经常没有存粮,找不 到维持生计的 办法。亲戚朋友多劝我出去做个小官,自己心里也产生了这种念头,但苦于没有门路。刚巧 碰上有出使到 外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,叔父因为看到我贫苦就加以推荐,于是 被任命为小城 的官吏。这时战乱没有平息,心里害怕远地的差使。彭泽县离开家乡只有一百里路程,公田 收获的粮食足 够酿酒之用,因此就要了下来。但过了没几天,思念田园,归乡的念头就产生了。为什么呢? 因为我的本 性坦率自然,不会勉强做作:饥冻虽是急迫之事,但违背自己本心就会使人感到十分痛苦 虽然自己曾经 做过官,但都是为生活所驱使;于是感到烦恼,激动不已,有愧于平生的志愿。但还是想等 到秋收以后 就收拾行装连夜离去。不久,嫁给程家的妹妹在武昌去世,要急着前去奔丧,就自己弃官离 职了。从秋八 月到冬季,做了八十多天的官。就针对这件事情来抒发自己心里的情意,给这篇文章命名为 《归去来兮》 时在乙已年十一月。归去吧,田园将要荒芜了为什么还不回去呢!既然让自己的心志受形 体来驱使,那 又为什么还要伤感而独自悲哀呢?我觉悟到过去做错的已经无法挽回,而知道未来的却还来 得及弥补。虽
三径就荒:萧统《文选》李善注引《三辅决录》说:汉蒋诩隐居时,在房前的竹子下开了三 条小路,只和 求仲、羊仲两人来往,后人就以三径作为隐者居所之称。 审容膝之易安:意思是明白狭小的地方也易安身。容膝,仅足容膝的居室,形容住处的狭小。 《韩诗外传 》:“今结驷列骑,所安不过容膝;食方丈于前,所甘不过一肉。” 复驾言兮焉求:驾言,指处游,《诗经》:“驾言出游”。驾,驾车。言,语气助词,无实 义。 六.课文译文 我的家境贫困,耕种田地不能维持自己的生活。家中孩子很多,米缸里经常没有存粮,找不 到维持生计的 办法。亲戚朋友多劝我出去做个小官,自己心里也产生了这种念头,但苦于没有门路。刚巧 碰上有出使到 外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,叔父因为看到我贫苦就加以推荐,于是 被任命为小城 的官吏。这时战乱没有平息,心里害怕远地的差使。彭泽县离开家乡只有一百里路程,公田 收获的粮食足 够酿酒之用,因此就要了下来。但过了没几天,思念田园,归乡的念头就产生了。为什么呢? 因为我的本 性坦率自然,不会勉强做作;饥冻虽是急迫之事,但违背自己本心就会使人感到十分痛苦。 虽然自己曾经 做过官,但都是为生活所驱使;于是感到烦恼,激动不已,有愧于平生的志愿。但还是想等 到秋收以后, 就收拾行装连夜离去。不久,嫁给程家的妹妹在武昌去世,要急着前去奔丧,就自己弃官离 职了。从秋八 月到冬季,做了八十多天的官。就针对这件事情来抒发自己心里的情意,给这篇文章命名为 《归去来兮》 。时在乙巳年十一月。归去吧,田园将要荒芜了为什么还不回去呢!既然让自己的心志受形 体来驱使,那 又为什么还要伤感而独自悲哀呢?我觉悟到过去做错的已经无法挽回,而知道未来的却还来 得及弥补。虽
然走入迷途但还不是太远,现在已经明白了如今归田是对的,以前出仕是错的。船在水中轻 快地飘荡前进 ,微风吹动着我的衣裳。向行人询问前面的路程,只恨早晨天色朦胧,还不十分明亮 我一看到自己的简陋家门,就高兴地奔去。家中的僮仆前来迎接,孩子们都在门口等候。庭 院中的小路已 经荒芜,只有松树和菊花却还依旧存在。搀起孩子们的手进入屋里,酒已摆好。端起酒壸来 自斟自酌,看 着院子里的树木感到非常愉快。身体依靠着南面的窗户寄托自己傲岸的情怀,深深感到简陋 的居室也可以 使人安乐满足。每天到园子里散散步,自有乐趣,屋子虽然有门却经常关着。拄着手杖到处 游息,有时抬 起头来向远处眺望。天空的云彩自然地从山峰边飘出,鸟儿飞倦了也知道自己回来。日光慢 慢暗下去太阳 快要落山了,我还抚摩着独立的松树徘徊着不愿离开 归去吧,让我断绝与世俗的交游。既然世俗与我的情志相违背,我还要驾车出游追求些什么 呢!跟亲戚们 谈谈知心话使我感到愉快,弹琴读书能够使我消愁解忧。农人们告诉我春天到了,将要到西 边的田地里去 耕种。有时乘了有篷帘的小车,有时划了一条小船。有时经过曲折幽深的山沟,有时经过高 低不平的山丘 看到树木欣欣向荣,泉水涓涓地流淌。我真羡慕自然界万物正生机勃勃,感叹自己的生命 即将终止。 算了吧!人生寄身于天地之间又能有多少时候,为什么不随着自己的心意而任其自然?为什 么整天心神不 定又想到哪里去呢?富贵荣华不是我的心愿,神仙境界也不可以期待。遇到好天气就一个人 独自出去游览 ,或者把手杖放在一边做些除草培苗的工作。有时登上东边的高岗放声长啸,有时在清澈的 水边吟咏赋诗 。姑且随顺着大自然的变化以了结此生,抱定乐天安命的主意,又有什么可疑虑的呢! 七.整体把握 1.本文是陶渊明辞去彭泽令,归隐田园时所写。时间是晋义熙元年(405),作者41岁 序中写了就任彭
然走入迷途但还不是太远,现在已经明白了如今归田是对的,以前出仕是错的。船在水中轻 快地飘荡前进 ,微风吹动着我的衣裳。向行人询问前面的路程,只恨早晨天色朦胧,还不十分明亮。 我一看到自己的简陋家门,就高兴地奔去。家中的僮仆前来迎接,孩子们都在门口等候。庭 院中的小路已 经荒芜,只有松树和菊花却还依旧存在。搀起孩子们的手进入屋里,酒已摆好。端起酒壶来 自斟自酌,看 着院子里的树木感到非常愉快。身体依靠着南面的窗户寄托自己傲岸的情怀,深深感到简陋 的居室也可以 使人安乐满足。每天到园子里散散步,自有乐趣,屋子虽然有门却经常关着。拄着手杖到处 游息,有时抬 起头来向远处眺望。天空的云彩自然地从山峰边飘出,鸟儿飞倦了也知道自己回来。日光慢 慢暗下去太阳 快要落山了,我还抚摩着独立的松树徘徊着不愿离开。 归去吧,让我断绝与世俗的交游。既然世俗与我的情志相违背,我还要驾车出游追求些什么 呢!跟亲戚们 谈谈知心话使我感到愉快,弹琴读书能够使我消愁解忧。农人们告诉我春天到了,将要到西 边的田地里去 耕种。有时乘了有篷帘的小车,有时划了一条小船。有时经过曲折幽深的山沟,有时经过高 低不平的山丘 。看到树木欣欣向荣,泉水涓涓地流淌。我真羡慕自然界万物正生机勃勃,感叹自己的生命 即将终止。 算了吧!人生寄身于天地之间又能有多少时候,为什么不随着自己的心意而任其自然?为什 么整天心神不 定又想到哪里去呢?富贵荣华不是我的心愿,神仙境界也不可以期待。遇到好天气就一个人 独自出去游览 ,或者把手杖放在一边做些除草培苗的工作。有时登上东边的高岗放声长啸,有时在清澈的 水边吟咏赋诗 。姑且随顺着大自然的变化以了结此生,抱定乐天安命的主意,又有什么可疑虑的呢! 七.整体把握 1.本文是陶渊明辞去彭泽令,归隐田园时所写。时间是晋义熙元年(405),作者 41 岁。 序中写了就任彭