内容 提要 全文 朗诵 《伤寒论》序 随文 注释 整篇 翻译 重点 张机 提示 参考 文献 自测 练习 课件制作:上海中医药大学医古文教研室王兴伊
《伤寒论》序 张 机 内容 提要 全文 朗诵 随文 注释 整篇 翻译 重点 提示 参考 文献 自测 练习 课件制作:上海中医药大学医古文教研室 王兴伊
内容提要 作者简介 张仲景,名机,据传当过长沙太守,」 所以有张长 沙之称。南阳郡涅阳(今河南省南阳县)人,约生于 东汉和平元年(公元一五0年),卒于建安二十四年 (公元二一九年),活了七十岁左右。张仲景收集了 大量资料,包括他个人在临床实践中的经验,写出了 《伤寒杂病论》十六卷。 返回主贡
作者简介 张仲景,名机,据传当过长沙太守,所以有张长 沙之称。南阳郡涅阳(今河南省南阳县)人,约生于 东汉和平元年(公元一五O年),卒于建安二十四年 (公元二一九年),活了七十岁左右。 张仲景收集了 大量资料,包括他个人在临床实践中的经验,写出了 《伤寒杂病论》十六卷。 返回主页 内容提要
《伤寒杂病论》是我国最早的理论联系实际 的临床诊疗专书。书中精选了三百多方,这些方 剂的药物配伍比较精炼。主治明确。如麻黄汤、 桂枝汤、柴胡汤、白虎汤、青龙汤、麻杏石甘汤。 返回主贡
《伤寒杂病论》是我国最早的理论联系实际 的临床诊疗专书。书中精选 了三百多方,这些方 剂的药物配伍比较精炼,主治明确。如麻黄汤、 桂枝汤、柴胡汤、白虎汤、青龙汤、麻杏石甘汤。 返回主页
课文 随文注释 余每覽越人入虢之診、望齊侯 之色,未嘗不慨然欺其才秀也。怪 曾(zeng):竟然 當今居世之士,曾不留神醫藥,精 究方術,上以療君親之疾,下以救 貧賤之厄,中以保身長全,以養其 生。但競逐榮勢, 企踵權豪。孜孜 汲汲,惟名利是務,崇飾其末,忽 末:枝节,此指名 利荣势。 棄其本,華其外而悴其內。皮之不 存,毛將安附焉?卒然遭邪風之氣, 嬰非常之疾,患及禍至。而方 返回主贡
课 文 余每覽越人入虢之診、望齊侯 之色,未嘗不慨然歎其才秀也。怪 當今居世之士,曾不留神醫藥,精 究方術,上以療君親之疾,下以救 貧賤之厄,中以保身長全,以養其 生。但競逐榮勢,企踵權豪,孜孜 汲汲,惟名利是務,崇飾其末,忽 棄其本,華其外而悴其內。皮之不 存,毛將安附焉?卒然遭邪風之氣, 嬰非常之疾,患及禍至,而方 返回主页 曾(zēng):竟然。 末:枝节,此指名 利荣势。 随文注释
震栗。降志屈節, 钦望巫祝,告窮 钦:恭敬。 歸天。束手受敗。賚百年之壽命, 告穷:巫祝用尽办 持至貴之重器,委付凡醫, 恣其所 法无济于事。 归天:归属天命, 措。咄嗟嗚呼?厥身已斃,神明消 即归属命运。 滅,變爲異物, 幽潛重泉,徒爲谛 赍:持着。 泣。痛夫!舉世昏迷,莫能覺悟, 重器:喻人身体。 不惜其命,若是輕生, 彼何榮勢之 异物:指死亡的人0 云哉?而進不能爱人知人,退不能 进:进身。 受身知己, 遇災值禍,身居厄地 退:退居。 蒙蒙味昧,憃若游魂。哀乎!趨世 惷:同蠢。 之士,弛競浮華, 不固根本,忘軀 徇:营求。 徇物。 危若冰谷,至於是也! 第一自然段小结 返回主贡
震栗。降志屈節,欽望巫祝,告窮 歸天,束手受敗。賫百年之壽命, 持至貴之重器,委付凡醫,恣其所 措。咄嗟嗚呼?厥身已斃,神明消 滅,變爲異物 ,幽潛重泉,徒爲啼 泣。痛夫!舉世昏迷,莫能覺悟, 不惜其命,若是輕生,彼何榮勢之 云哉?而進不能愛人知人,退不能 愛身知己,遇災值禍,身居厄地, 蒙蒙昧昧,惷若游魂。哀乎!趨世 之士,馳競浮華,不固根本,忘軀 徇物,危若冰谷,至於是也! 返回主页 第一自然段小结 钦:恭敬。 告穷:巫祝用尽办 法无济于事。 归天:归属天命, 即归属命运。 赍:持着。 重器:喻人身体。 异物:指死亡的人。 进:进身。 退:退居。 惷:同蠢。 徇:营求