GB/T8567-2006《计算机软件文档编制规范》 务的组织,通常是用户、计算机操作人员或开发方。任务列表包括以下内容: a.安装的总体计划、协调和准备工作; b.安装小组的人员配备 C.安装小组住宿、交通和办公设施的安排 d.确保用于安装的手册在需要时可获得 e.确保安装前完成其他必要的准备工作; f.培训活动的计划和指导 g.培训学员 h.为安装提供所需的计算机和技术支持 i.从当前系统的转换。 3.6人员 本条应描述安装过程中所需人员的数量、类型和技术水平,其中包括轮班操作和办事人员的需求 3.7保密性与私密性 本条应概述系统有关的保密性和私密性方面的考虑。 4为软件中心操作员提供特定现场信息 本章适用于以下情况:软件安装在计算机中心、其他集中式的或网络的软件装置上,用户可通过终端或 采用批量输入/输出方式进行访问。如果不采用此类安装,则本章注明“不适用”。 4.x现场名 本条应标识一个或一组现场,再分条对它们进行论述。当多个现场的信息基本相同时,可合在一起进行 论述。 4.x.1进度表 本条应给出安装期间要完成任务的进度表。按照每个任务的开始日期和完成日期的时间顺序描述,并加 以必要的叙述 4.x.2软件清单 本条应给出支持安装所需软件的详细清单。(若适用)用软件名称、标识号、版本号、发行号、配置、密 级来标识这些软件。同时应标识这些软件是现场应具备的,还是为安装而交付的,并标识仅仅为了方便安装过 程要使用的所有软件 4.x.3设施 本条应详细描述安装期间所需的物理设施和食宿供应,(若适用)应包括以下内容: a.所需的教室、工作场所、培训辅助工具、每天的工作时间、工作天数和轮班安排: b.必须的可运转的和可用的硬件设备 C.安装队伍的交通和食宿安排 4.x.4安装队伍 本条应描述安装队伍的组成情况。确定每个队伍成员的任务。 4.x.5安装过程 本条应描述完成安装的逐步过程。可引用其他文档,如操作员手册,在适当的地方包含有“警告”或“注 意”标记作为安全提示。(若适用)安装过程为: a.软件安装 安装后做软件检验 c.用现场专用的数据初始化数据库和其他软件 d.从现行系统进行转换,可能涉及到新老系统并行运行 e.对操作手册和用户手册中的过程作演练性运行。 4.x.6数据更新过程 本条应描述安装期间要遵循的数据更新过程。如果数据更新过程与一般的更新或处理过程相同,可以引 用其他文档,如操作员手册 5软件用户的现场专用信息
GB/T 8567-2006《计算机软件文档编制规范》 务的组织,通常是用户、计算机操作人员或开发方。任务列表包括以下内容: a.安装的总体计划、协调和准备工作; b.安装小组的人员配备; c.安装小组住宿、交通和办公设施的安排; d.确保用于安装的手册在需要时可获得; e.确保安装前完成其他必要的准备工作; f.培训活动的计划和指导; g.培训学员; h.为安装提供所需的计算机和技术支持; i.从当前系统的转换。 3.6 人员 本条应描述安装过程中所需人员的数量、类型和技术水平,其中包括轮班操作和办事人员的需求。 3.7 保密性与私密性 本条应概述系统有关的保密性和私密性方面的考虑。 4 为软件中心操作员提供特定现场信息 本章适用于以下情况:软件安装在计算机中心、其他集中式的或网络的软件装置上,用户可通过终端或 采用批量输入/输出方式进行访问。如果不采用此类安装,则本章注明“不适用”。 4.x 现场名 本条应标识一个或一组现场,再分条对它们进行论述。当多个现场的信息基本相同时,可合在一起进行 论述。 4.x.1 进度表 本条应给出安装期间要完成任务的进度表。按照每个任务的开始日期和完成日期的时间顺序描述,并加 以必要的叙述。 4.x.2 软件清单 本条应给出支持安装所需软件的详细清单。(若适用)用软件名称、标识号、版本号、发行号、配置、密 级来标识这些软件。同时应标识这些软件是现场应具备的,还是为安装而交付的,并标识仅仅为了方便安装过 程要使用的所有软件。 4.x.3 设施 本条应详细描述安装期间所需的物理设施和食宿供应,(若适用)应包括以下内容: a.所需的教室、工作场所、培训辅助工具、每天的工作时间、工作天数和轮班安排; b.必须的可运转的和可用的硬件设备; c.安装队伍的交通和食宿安排。 4.x.4 安装队伍 本条应描述安装队伍的组成情况。确定每个队伍成员的任务。 4.x.5 安装过程 本条应描述完成安装的逐步过程。可引用其他文档,如操作员手册,在适当的地方包含有“警告”或“注 意”标记作为安全提示。(若适用)安装过程为: a.软件安装; b.安装后做软件检验; c.用现场专用的数据初始化数据库和其他软件; d.从现行系统进行转换,可能涉及到新老系统并行运行; e.对操作手册和用户手册中的过程作演练性运行。 4.x.6 数据更新过程 本条应描述安装期间要遵循的数据更新过程。如果数据更新过程与一般的更新或处理过程相同,可以引 用其他文档,如操作员手册。 5 软件用户的现场专用信息
GB/T8567-2006《计算机软件文档编制规范》 本章应描述针对软件用户的安装计划。当涉及多种类型的用户时,例如不同地点的用户、执行不同功能 的用户或属于不同组织的用户,应为每一类用户单独编写一章(从第5章到第n章),并针对每一用户使用贴切 的章标题 5.x现场名 本条应标识一个或一组现场,再分条对其进行讨论。当这些地点的信息基本相同时,可合在一起进行讨 论 5.x.1进度表 本条应给出安装期间用户所完成任务的进度要求。按照每个任务的开始日期和完成日期的时间顺序描述, 并加以必要的叙述。 5.x.2安装过程 本条应描述完成安装的逐步过程。可参考其他文档,如用户手册,在适当的地方包含有”警告”或”注 意”标记作为安全提示。(若适用)安装过程为: a.如果操作员未曾执行过4.x.5条下的任务的话,则在此执行该项任务 b.初始化特定于用户的数据 C.设置查询和其他用户输入; d进行样本处理 e.生成样本报告 f.从现行系统进行转换,可能涉及到新老系统并行运行; g.对用户手册中的过程作演练性运行。 5.x.3数据更新过程 本条应分条描述安装期间要遵循的用户数据更新过程。如果数据更新过程与一般的处理过程相同,可以 引用其他文档,如用户手册和本文档的第4章等 6注解 本章应包含有助于理解本文档的一般信息(例如背景信息、词汇表、原理)。本章应包含为理解本文档需 要的术语和定义,所有缩略语和它们在文档中的含义的字母序列表。如果第5章已经扩展到第6至n章,则本 章应编号为第n章的下一章。 附录 附录可用来提供那些为便于文档维护而单独出版的信息(例如图表、分类数据)。为便于处理,附录可单 独装订成册。附录应按字母顺序(A,B等)编排。 7.5软件移交计划(TrP) 说明 1.《软件移交计划)(STrP)指出可交付软件的生存周期支持所需要的硬件、软件和其他资源。描述开发 方向支持部门移交应交付项目的计划。 2仅当软件支持概念要求把责任从开发方移交到一个独立的支持方时,才需要制定STrP。STrP可供需方 用来修改计算机资源生存期管理计划 软件移交计划的正文的格式如下: 1引言 本章分为以下几条 1.1标识 本条应包含本文档适用的系统和软件的完整标识,(若适用)包括标识号、标题、缩略词语、版本号和发 行号 1.2系统概述 本条应简述本文档适用的系统和软件的用途,它应描述系统和软件的一般特性:概述系统开发、运行和 维护的历史;标识项目的投资方、需方、用户、开发方和支持机构;标识当前和计划的运行现场;列出其他有 关的文档
GB/T 8567-2006《计算机软件文档编制规范》 本章应描述针对软件用户的安装计划。当涉及多种类型的用户时,例如不同地点的用户、执行不同功能 的用户或属于不同组织的用户,应为每一类用户单独编写一章(从第 5 章到第 n 章),并针对每一用户使用贴切 的章标题。 5.x 现场名 本条应标识一个或一组现场,再分条对其进行讨论。当这些地点的信息基本相同时,可合在一起进行讨 论。 5.x.1 进度表 本条应给出安装期间用户所完成任务的进度要求。按照每个任务的开始日期和完成日期的时间顺序描述, 并加以必要的叙述。 5.x.2 安装过程 本条应描述完成安装的逐步过程。可参考其他文档,如用户手册,在适当的地方包含有”警告”或”注 意”标记作为安全提示。(若适用)安装过程为: a.如果操作员未曾执行过 4.x.5 条下的任务的话,则在此执行该项任务; b.初始化特定于用户的数据; c.设置查询和其他用户输入; d.进行样本处理; e.生成样本报告; f.从现行系统进行转换,可能涉及到新老系统并行运行; g.对用户手册中的过程作演练性运行。 5.x.3 数据更新过程 本条应分条描述安装期间要遵循的用户数据更新过程。如果数据更新过程与一般的处理过程相同,可以 引用其他文档,如用户手册和本文档的第 4 章等。 6 注解 本章应包含有助于理解本文档的一般信息(例如背景信息、词汇表、原理)。本章应包含为理解本文档需 要的术语和定义,所有缩略语和它们在文档中的含义的字母序列表。如果第 5 章已经扩展到第 6 至 n 章,则本 章应编号为第 n 章的下一章。 附录 附录可用来提供那些为便于文档维护而单独出版的信息(例如图表、分类数据)。为便于处理,附录可单 独装订成册。附录应按字母顺序(A,B 等)编排。 7.5 软件移交计划(STrP) 说明: 1.《软件移交计划) (STrP)指出可交付软件的生存周期支持所需要的硬件、软件和其他资源。描述开发 方向支持部门移交应交付项目的计划。 2.仅当软件支持概念要求把责任从开发方移交到一个独立的支持方时,才需要制定 STrP。STrP 可供需方 用来修改计算机资源生存期管理计划。 软件移交计划的正文的格式如下: 1 引言 本章分为以下几条。 1.1 标识 本条应包含本文档适用的系统和软件的完整标识,(若适用)包括标识号、标题、缩略词语、版本号和发 行号。 1.2 系统概述 本条应简述本文档适用的系统和软件的用途,它应描述系统和软件的一般特性;概述系统开发、运行和 维护的历史;标识项目的投资方、需方、用户、开发方和支持机构;标识当前和计划的运行现场;列出其他有 关的文档
GB/T8567-2006《计算机软件文档编制规范》 1.3文档概述 本条应概述本文档的用途和内容,并描述与其使用有关的保密性或私密性要求。 14与其他计划之间的关系 (若有)本条应描述本计划和其他项目管理计划的关系。 2引用文件 本章应列出本文档引用的所有文档的编号、标题、修订版本和日期,也应标识不能通过正常的供货渠道 获得的所有文档的来源。 3软件支持资源 本章应分条标识和描述为了支持可交付软件所需的资源。这些资源应包括为了控制、复制和分发软件和 相应的文档所需的资源,以及说明、设计、实现、文档编制、测试、评估、控制、复制和分发软件修改所需的 资源 3.1设施 本条应描述为了支持可交付软件所需的设施。这些设施包括:特殊的建筑、房间、实物模型、诸如升降 地板或电缆的建筑特性、支持保密性和私密性需求的建筑特性(屏蔽层、地下室等)、支持安全性需求的建筑特 性(烟雾报警器、安全灯等)和特殊的电源需求等。应描述每项的用途,(若适用)可包括图表。 3.2硬件 本条应标识和描述为了支持可交付软件所需的硬件和相关文档。硬件包括:计算机、外围设备、硬件模 拟器、激发器、仿真器、诊断设备和非计算机设备。描述内容应包括: a.具体的型号、版本与配置 b.选择该硬件的理由:(若适用)对用户/操作员手册的引用或每项的说明 d.标识出需方所提供的硬件和文档、应交付给支持机构的项目、支持机构己有的项目、支持机构必须得 到的项目或其他的状态描述 e.如果硬件项目是必须要得到的,则要给出当前供货来源信息,包括硬件项目现在是否可获得和交付时 是否为期望获得的 f.关于制造商提供支持、许可证和资料版权等信息,包括制造商在当前和在交付时能否提供支持,能否 给予支持机构许可证和许可证的限期等都必须加以说明 g.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款 3.3软件 本条应标识和描述为了支持可交付软件所需的软件和相关文档。软件包括:计算机辅助软件工程(CASE) 工具,CASE工具中的资料、编译程序、测试工具、测试数据、模拟器、仿真器、实用程序、配置管理工具、数 据库和数据文件以及其他软件。描述内容应包括 a.(若适用的话)具体名称、标识号、版本号、发行号及配置 b.选择该软件的理由 C.(若适用)对用户/操作员手册的引用或每项的说明 d.标识出需方所提供的软件和文档、应交付给支持机构的项目、支持机构已有的项目、支持机构必须得 到的项目或其他的状态描述 e.如果软件项目是必须要得到的,则要给出当前供货来源信息,包括软件项目现在是否可获得和交付时 是否可期望获得的; f.关于制造商提供的支持、许可证、资料版权的信息,包括制造商在当前和在交付时能否提供支持,能 否给予支持机构许可证和许可证的限期等都必须加以说明 g.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款。 3.4其他文档 本条应标识描述为了支持可交付软件所需的其他文档。例如,清单应包括可交付软件的计划、报告、研 究材料、规格说明、设计说明、测试用例/测试过程、测试报告、用户/操作员手册和支持手册 本条应提供 a.(若适用)名称、标识号、版本号和发行号
GB/T 8567-2006《计算机软件文档编制规范》 1.3 文档概述 本条应概述本文档的用途和内容,并描述与其使用有关的保密性或私密性要求。 1.4 与其他计划之间的关系 (若有)本条应描述本计划和其他项目管理计划的关系。 2 引用文件 本章应列出本文档引用的所有文档的编号、标题、修订版本和日期,也应标识不能通过正常的供货渠道 获得的所有文档的来源。 3 软件支持资源 本章应分条标识和描述为了支持可交付软件所需的资源。这些资源应包括为了控制、复制和分发软件和 相应的文档所需的资源,以及说明、设计、实现、文档编制、测试、评估、控制、复制和分发软件修改所需的 资源。 3.1 设施 本条应描述为了支持可交付软件所需的设施。这些设施包括:特殊的建筑、房间、实物模型、诸如升降 地板或电缆的建筑特性、支持保密性和私密性需求的建筑特性(屏蔽层、地下室等)、支持安全性需求的建筑特 性(烟雾报警器、安全灯等)和特殊的电源需求等。应描述每项的用途,(若适用)可包括图表。 3.2 硬件 本条应标识和描述为了支持可交付软件所需的硬件和相关文档。硬件包括:计算机、外围设备、硬件模 拟器、激发器、仿真器、诊断设备和非计算机设备。描述内容应包括: a.具体的型号、版本与配置; b.选择该硬件的理由;(若适用)对用户/操作员手册的引用或每项的说明; d.标识出需方所提供的硬件和文档、应交付给支持机构的项目、支持机构已有的项目、支持机构必须得 到的项目或其他的状态描述; e.如果硬件项目是必须要得到的,则要给出当前供货来源信息,包括硬件项目现在是否可获得和交付时 是否为期望获得的; f.关于制造商提供支持、许可证和资料版权等信息,包括制造商在当前和在交付时能否提供支持,能否 给予支持机构许可证和许可证的限期等都必须加以说明; g.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款。 3.3 软件 本条应标识和描述为了支持可交付软件所需的软件和相关文档。软件包括:计算机辅助软件工程(CASE) 工具,CASE 工具中的资料、编译程序、测试工具、测试数据、模拟器、仿真器、实用程序、配置管理工具、数 据库和数据文件以及其他软件。描述内容应包括: a.(若适用的话)具体名称、标识号、版本号、发行号及配置; b.选择该软件的理由; c.(若适用)对用户/操作员手册的引用或每项的说明; d.标识出需方所提供的软件和文档、应交付给支持机构的项目、支持机构已有的项目、支持机构必须得 到的项目或其他的状态描述; e.如果软件项目是必须要得到的,则要给出当前供货来源信息,包括软件项目现在是否可获得和交付时 是否可期望获得的; f.关于制造商提供的支持、许可证、资料版权的信息,包括制造商在当前和在交付时能否提供支持,能 否给予支持机构许可证和许可证的限期等都必须加以说明; g.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款。 3.4 其他文档 本条应标识描述为了支持可交付软件所需的其他文档。例如,清单应包括可交付软件的计划、报告、研 究材料、规格说明、设计说明、测试用例/测试过程、测试报告、用户/操作员手册和支持手册。 本条应提供: a.(若适用)名称、标识号、版本号和发行号;
GB/T8567-2006《计算机软件文档编制规范》 b.清单中收人每个文档的理由 C.标识出需方所提供的文档、应交付给支持机构的项目、支持机构已有的项目、支持机构必须得到的项 目或其他的状态描述: d.如果文档是必需要得到的,说明从哪里能得到它 e.有关许可证和资料版权的信息 f.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款 3.5人员 本条应描述为了支持可交付软件所需的人员,包括预期的人员数量、技能和专长的类型和级别、涉密审 查。(若适用)应以实际参与项目开发的人员为基础来估计所需的人员。 3.6其他资源 本条应标识为了支持可交付软件所需的其他资源,包括磁带和磁盘等易耗品,估计所需资源的类型和数 里 3.7各组成部分之间的相互关系 本条应标识前面各条所标识的各个组成部分之间的关系。可以用图表形式表示这些关系 4推荐的过程 本章应根据需要分条描述为了支持可交付软件和相关的支持环境,开发方希望向支持机构推荐的过程 包括建议和教训 5培训 本章应适当地分成若干条描述开发方培训支持人员使其能够支持可交付软件的计划。内容包括: a.培训的进度安排、期限和地点; b.描述课程培训和实习培训 C.规定的预备条件(直接或引用) 1)熟悉运行软件和目标计算机 2)熟悉支持软件和宿主系统 6预期的变更区域 本章应描述可交付软件预期的变更区域。 7移交计划 本章应根据需要分条描述开发方把可交付软件移交给支持机构的计划。按以下内容描述: a.为向支持机构移交可交付软件而要执行的所有活动,这些活动可能包括计划/协调会议,要交付给支持 机构的项的准备,软件支持环境的包装、运输、安装和检测,运行软件的包装、运输、安装和检测,以及支持 人员的培训等 b.每项活动的角色和职责 C.执行移交活动所需的资源及这些资源的来源 d.实现移交活动的进度表和里程碑。进度表和里程碑必须与合同中的总进度一致 e.在支持环境中安装和检测可交付项的过程。 8注解 本章应包含有助于理解本文档的一般信息(例如背景信息、词汇表、原理)。本章应包含为理解本文档需 要的术语和定义,所有缩略语和它们在文档中的含义的字母序列表 附录 附录可用来提供那些为便于文档维护而单独出版的信息(例如图表、分类数据)。为便于处理,附录可单 独装订成册。附录应按字母顺序(A,B等)编排。 7.6运行概念说明(0CD) 说明: 1.《运行概念说明》(OCD)从以下几方面描述一个建议的系统:说明它能满足用户什么需要,它与现有系 统或过程的关系,以及它的使用方式等
GB/T 8567-2006《计算机软件文档编制规范》 b.清单中收人每个文档的理由; c.标识出需方所提供的文档、应交付给支持机构的项目、支持机构已有的项目、支持机构必须得到的项 目或其他的状态描述; d.如果文档是必需要得到的,说明从哪里能得到它; e.有关许可证和资料版权的信息; f.保密性、私密性方面的考虑、限制或其他感兴趣的条款。 3.5 人员 本条应描述为了支持可交付软件所需的人员,包括预期的人员数量、技能和专长的类型和级别、涉密审 查。(若适用)应以实际参与项目开发的人员为基础来估计所需的人员。 3.6 其他资源 本条应标识为了支持可交付软件所需的其他资源,包括磁带和磁盘等易耗品,估计所需资源的类型和数 量。 3.7 各组成部分之间的相互关系 本条应标识前面各条所标识的各个组成部分之间的关系。可以用图表形式表示这些关系。 4 推荐的过程 本章应根据需要分条描述为了支持可交付软件和相关的支持环境,开发方希望向支持机构推荐的过程, 包括建议和教训。 5 培训 本章应适当地分成若干条描述开发方培训支持人员使其能够支持可交付软件的计划。内容包括: a.培训的进度安排、期限和地点; b.描述课程培训和实习培训; c.规定的预备条件(直接或引用): 1)熟悉运行软件和目标计算机; 2)熟悉支持软件和宿主系统。 6 预期的变更区域 本章应描述可交付软件预期的变更区域。 7 移交计划 本章应根据需要分条描述开发方把可交付软件移交给支持机构的计划。按以下内容描述: a.为向支持机构移交可交付软件而要执行的所有活动,这些活动可能包括计划/协调会议,要交付给支持 机构的项的准备,软件支持环境的包装、运输、安装和检测,运行软件的包装、运输、安装和检测,以及支持 人员的培训等; b.每项活动的角色和职责; c.执行移交活动所需的资源及这些资源的来源; d.实现移交活动的进度表和里程碑。进度表和里程碑必须与合同中的总进度一致; e.在支持环境中安装和检测可交付项的过程。 8 注解 本章应包含有助于理解本文档的一般信息(例如背景信息、词汇表、原理)。本章应包含为理解本文档需 要的术语和定义,所有缩略语和它们在文档中的含义的字母序列表。 附录 附录可用来提供那些为便于文档维护而单独出版的信息(例如图表、分类数据)。为便于处理,附录可单 独装订成册。附录应按字母顺序(A,B 等)编排。 7.6 运行概念说明(OCD) 说明: 1.《运行概念说明》(OCD)从以下几方面描述一个建议的系统:说明它能满足用户什么需要,它与现有系 统或过程的关系,以及它的使用方式等
GB/T8567-2006《计算机软件文档编制规范》 2.0CD旨在需方、开发方、支持方和用户代理之间对所建议的系统的运行机理取得共识。取决于使用的目 的,OCD可专注于向开发者表述用户的需求;或专注于向用户或其他感兴趣的对象表达开发者的思路。术语“系 统”也可理解为系统的一部分 运行概念说明的正文的格式如下: 1引言 本章应分为以下几条 1.1标识 本条应包含本文档适用系统和软件的完整标识,(若适用)包括标识号、标题、缩略词语,版本号和发行 1.2系统概述 本条应简述本文档适用的系统和软件的用途。它应描述系统和软件的一般特性:概述系统开发、运行和 维护的历史:标识项目的投资方、需方、用户、开发方和支持机构:标识当前和计划的运行现场;列出其他有 关的文档。 1.3文档概述 本条应概括本文档的用途和内容,并描述与它的使用有关的保密性或私密性要求 2引用文件 本章应列出本文档引用所有文档的编号、标题、修订版本和日期,本章也应标识不能通过正常的供货渠 道获得的所有文档的来源 3现行系统或状态 本章分以下几条描述现行系统或状态 3.1背景、目标和范围 本条应描述现行系统或状态的背景、任务或目标和范围 3.2运作策略和约束 本条应描述适用于现行系统或状态的运作策略和约束 3.3现行系统或状态描述 本条应给出现行系统或状态的描述,标识出不同运行状态和方式的差异(例如:常规、维护、训练、降级 紧急事件和备选场点)。状态和方式之间的区别是任意的,可以仅按状态描述系统,也可以仅按方式、方式中 的状态、状态中的方式或其他有用的方式描述系统。如果系统不是以多种状态和方式运行,本条应如实陈述, 而不需要进行人为的区分。描述包括以下内容: a.运行环境及其特性 b.主要的系统部件及这些部件之间的互连; C.与外部系统或过程的接口 d.现行系统的能力/功能; e.描述输入、输出、数据流、手工和自动处理的图表和相应的说明,使用户能够充分理解现行系统和状 f.性能特性,如:速度、吞吐量、容量和频率; g.质量属性,例如:可靠性、可维护性、可用性、灵活性、可移植性、易用性和有效性 h.安全性、保密性、私密性和紧急情况下运行连续性的规定。 3.4用户或相关人员 本条应描述系统用户的类型或当前状态下所涉及到的人员(若适用),包括:组织结构、培训/技能、职责 活动及彼此之间的交互。 3.5支持概念 本条应简述现行系统的支持概念,若适用于本文档,应包括:支持机构,设施,设备,支持软件,修复/ 替换准则,维护等级和周期,存储、分发和供应方法。 4变更理由和种类 本章应分以下几条
GB/T 8567-2006《计算机软件文档编制规范》 2.OCD 旨在需方、开发方、支持方和用户代理之间对所建议的系统的运行机理取得共识。取决于使用的目 的,OCD 可专注于向开发者表述用户的需求;或专注于向用户或其他感兴趣的对象表达开发者的思路。术语“系 统”也可理解为系统的一部分。 运行概念说明的正文的格式如下: 1 引言 本章应分为以下几条。 1.1 标识 本条应包含本文档适用系统和软件的完整标识,(若适用)包括标识号、标题、缩略词语,版本号和发行 号。 1.2 系统概述 本条应简述本文档适用的系统和软件的用途。它应描述系统和软件的一般特性;概述系统开发、运行和 维护的历史;标识项目的投资方、需方、用户、开发方和支持机构;标识当前和计划的运行现场;列出其他有 关的文档。 1.3 文档概述 本条应概括本文档的用途和内容,并描述与它的使用有关的保密性或私密性要求。 2 引用文件 本章应列出本文档引用所有文档的编号、标题、修订版本和日期,本章也应标识不能通过正常的供货渠 道获得的所有文档的来源。 3 现行系统或状态 本章分以下几条描述现行系统或状态。 3.1 背景、目标和范围 本条应描述现行系统或状态的背景、任务或目标和范围。 3.2 运作策略和约束 本条应描述适用于现行系统或状态的运作策略和约束。 3.3 现行系统或状态描述 本条应给出现行系统或状态的描述,标识出不同运行状态和方式的差异(例如:常规、维护、训练、降级、 紧急事件和备选场点)。状态和方式之间的区别是任意的,可以仅按状态描述系统,也可以仅按方式、方式中 的状态、状态中的方式或其他有用的方式描述系统。如果系统不是以多种状态和方式运行,本条应如实陈述, 而不需要进行人为的区分。描述包括以下内容: a.运行环境及其特性; b.主要的系统部件及这些部件之间的互连; c.与外部系统或过程的接口; d.现行系统的能力/功能; e.描述输入、输出、数据流、手工和自动处理的图表和相应的说明,使用户能够充分理解现行系统和状 态; f.性能特性,如:速度、吞吐量、容量和频率; g.质量属性,例如:可靠性、可维护性、可用性、灵活性、可移植性、易用性和有效性; h.安全性、保密性、私密性和紧急情况下运行连续性的规定。 3.4 用户或相关人员 本条应描述系统用户的类型或当前状态下所涉及到的人员(若适用),包括:组织结构、培训/技能、职责、 活动及彼此之间的交互。 3.5 支持概念 本条应简述现行系统的支持概念,若适用于本文档,应包括:支持机构,设施,设备,支持软件,修复/ 替换准则,维护等级和周期,存储、分发和供应方法。 4 变更理由和种类 本章应分以下几条