2、先是,庭中通南北为一。迨诸父异 爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬 西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始 为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪, 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世, 先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝 至。妪每谓予曰:“某所而母立于 兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀呱呱而 泣。娘以指扣门扉曰:‘儿寒乎?欲食 乎?’吾从板外相为应答。”语未毕, 余泣,妪亦泣
2、先是,庭中通南北为一。迨诸父异 爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬 西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始 为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪, 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世, 先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝 一至。妪每谓予曰: “某所而母立于 兹。 ”妪又曰:“汝姊在吾怀呱呱而 泣。娘以指扣门扉曰:‘儿寒乎?欲食 乎?’吾从板外相为应答。”语未毕, 余泣,妪亦泣
第二段重点词语 先是:在…之前。 为-:成为整体;一,数词作名词。 置:安放。 往往而是:表修饰。同义的还有:客逾 庖而宴;呱呱而泣。 西:名词作状语,向西。 始为篱:做。 凡:总共,一共
第二段重点词语 先是:在……之前。 为一:成为整体;一,数词作名词。 置:安放。 往往而是:表修饰。同义的还有:客逾 庖而宴;呱呱而泣。 西:名词作状语,向西。 始为篱:做。 凡:总共,一共
再:两次。 先妣:逝世的。 乳:名词作动词,哺育。 先妣抚之甚厚:代词,代她,指“老 妪”。厚:好 某所而母立于兹:所,地方;兹,此。 为:作
再:两次。 先妣:逝世的。 乳:名词作动词,哺育。 先妣抚之甚厚:代词,代她,指“老 妪”。厚:好。 某所而母立于兹:所,地方;兹,此。 为:作
第二段翻译 在这以前,院子南北相通,是一个整体。等到 伯父、叔父们分家以后,院内外小门多了,隔墙 到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨 房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始用篱笆隔 开,后来又用墙隔开,变动过好几次了。家里有 个老妈妈,曾经在这里住过。这位老妈妈,是 伺候我死去的祖母的仆人,在我家做过两代人的 乳母,母亲在世时待她很好。轩的西边和内室相 连,母亲曾经到轩中来。老妈妈时常对我说: “这地方,是你母亲曾经站过的。”老妈妈还说: “你姐姐小时候,我抱在怀中,(她)呱呱地哭 着;你母亲听见了就用手指敲着房门说:‘孩子 冷吗?想吃东西吗?’我从门外一一向你母亲回 答。”(老妈妈)话未说完,我(感动地)哭了, 老妈妈也流下了(激动的)眼泪
第二段翻译 • 在这以前,院子南北相通,是一个整体。等到 伯父、叔父们分家以后,院内外小门多了,隔墙 到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨 房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始用篱笆隔 开,后来又用墙隔开,变动过好几次了。家里有 一个老妈妈,曾经在这里住过。这位老妈妈,是 伺候我死去的祖母的仆人,在我家做过两代人的 乳母,母亲在世时待她很好。轩的西边和内室相 连,母亲曾经到轩中来。老妈妈时常对我说: “这地方,是你母亲曾经站过的。”老妈妈还说: “你姐姐小时候,我抱在怀中,(她)呱呱地哭 着;你母亲听见了就用手指敲着房门说:‘孩子 冷吗?想吃东西吗?’我从门外一一向你母亲回 答。”(老妈妈)话未说完,我(感动地)哭了, 老妈妈也流下了(激动的)眼泪
3、余自束发读书轩中。一日,大 母过余曰:“吾儿,久不见若影, 何竟日默默在此,大类女郎也?” 比去,以手阖门,自语曰:“吾家 读书久不效,儿之成,则可待乎!” 顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖 太常公宣德间执此以朝,他日汝当 用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令 人长号不自禁
3、余自束发读书轩中。一日,大 母过余曰:“吾儿,久不见若影, 何竟日默默在此,大类女郎也?” 比去,以手阖门,自语曰:“吾家 读书久不效,儿之成,则可待乎!” 顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖 太常公宣德间执此以朝,他日汝当 用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令 人长号不自禁