听朗读,辨字青 渗漉(shen 栏楯臼hu 兀(wu)坐 修葺(q 斑驳(b6) 异爨(cuan) 老妪(yu) 汝姊(zn) 阖(he)门 长号(hao 偃¢a仰 婢(b)女 扃牖( longyou呱呱(g 勹]扉(f 象笏(h
渗漉( ) 栏楯( ) 兀( )坐 修葺( ) 斑驳( ) 异爨( ) 老妪( ) 汝姊( ) 阖( )门 长号( ) 偃( )仰 婢( )女 扃牖( ) 呱呱( ) 门扉( ) 象笏( ) 听朗读,辨字音 shènlù wù bó yù hé yǎn jiōngyǒu fēi shǔn qì cuàn zǐ háo bì gū hù
1、项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可 注,每移案,顾视无可置者。又北向,不 能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不 上漏,前辟四窗,垣墙周庭,以当南 日;日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹 木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满 架,偃仰啸歌,冥然兀坐。万籁有声,而 庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三 五之夜,明月半墙,桂影斑驳。风移影 动,珊珊可爱。然予居于此,多可喜,亦 多可悲
1、项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可 容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下 注,每移案,顾视无可置者。又北向,不 能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不 上漏,前辟四窗, 垣墙周庭,以当南 日;日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹 木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。 借书满 架,偃仰啸歌,冥然兀坐。万籁有声,而 庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三 五之夜,明月半墙,桂影斑驳。风移影 动,珊珊可爱。然予居于此,多可喜,亦 多可悲
第一段重点词语 项脊轩,旧 判断句。(①用“ 也”表判断,译文中,能翻译出“是”) 表判断的词还有: ②用“者”“也”表示,其句式为“ 者 也”,如“陈胜者,阳城人 也 ③用“者”表示,句式为“ 者 口■■ ”如“陈轸者,游说之士 ④用 诚、杰等词语表示,如“问今是 何世,乃不知有汉 ⑤不用标志,直接用主语和宾语组合,如
第一段重点词语 项脊轩,旧……:判断句。 (①用“ …… 也”表判断,译文中,能翻译出“是” ) 表判断的词还有: ②用“者”“也”表示,其句式为“ …… 者,……也” ,如“陈胜者,阳城人 也” ; ③用“者”表示,句式为“ …… 者,……”,如“陈轸者,游说之士” ; ④用“是、乃、为、即、则、非、亦、必、 诚、皆、本”等词语表示,如“问今是 何世,乃不知有汉” ; ⑤不用标志,直接用主语和宾语组合,如 “七略四库,天子之书”
:文盲文中数词常常是直接修饰名词或动词 而不需要量词的帮助。支如:顷是,持一象纺 至 下:方位名词作状语,向下。又如:上,从上面。 前,从前面 顾:回头看。 置:安放。 得:获得。 昏:形容词作动词,变昏暗。 稍:稍微,略微。 垣:名词作动词,砌。 洞然:形容词词尾,….的样子。如:其声呜呜 然 而:表转折。 然予居于此:然而
一:文言文中数词常常是直接修饰名词或动词, 而不需要量词的帮助。又如:顷之,持一象笏 至。 下:方位名词作状语,向下。又如:上,从上面。 前,从前面。 顾:回头看。 置:安放。 得:获得。 昏:形容词作动词,变昏暗。 稍:稍微,略微。 垣:名词作动词,砌。 洞然:形容词词尾,……的样子。如:其声呜呜 然。 而:表转折。 然予居于此:然而
第一段翻译 项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一 丈见方,可容一人届住。由于是一间百年老屋 灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨 时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有 可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳 光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍 微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗 户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳 又种上兰花、桂树、个子等值时的栏杆,增 加了新的光彩。借来的书堆满了书架,我在这里 生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地 独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前 阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面 前也不离开。在农历每月十五的晚上,明亮的月 光照在墙上,月光下桂树的影子疏疏密密,微风 吹来,花影摇动,煞是可爱。可是我在这里居住, 喜悦的感受,悲怆的感受也多
第一段翻译 • 项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一 丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋, 灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨 时雨水往下直灌。每次移动桌子,环顾四周没有 可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能得到阳 光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍 微加以修补,使屋顶不再漏雨。室前就开四扇窗 户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳 光,经日光反射,屋子里才明亮起来。(在庭前) 又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增 加了新的光彩。借来的书堆满了书架,我在这里 生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地 独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前 阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面 前也不离开。在农历每月十五的晚上,明亮的月 光照在墙上,月光下桂树的影子疏疏密密,微风 吹来,花影摇动,煞是可爱。可是我在这里居住, 喜悦的感受多,悲怆的感受也多