有着悠久历史的逻辑与哲学素来有着渊源。即使是在今天,重视 逻辑不仅仅应该体现在法律和文献的推敲中,重视逻辑就是站在了一 个更谨慎更周密地认识世界的角度,它不仅仅可以使人们具有更高的 识辨力,更能协助人们通过表面看到事物现象地实质。这样说来逻辑 学与哲学的本质又一次疏路同归,不期而遇了
文件格式: PDF大小: 25.34KB页数: 2
一位魔术师,他拿出一个空盒子,向观众展示了这是个密封的盒子后,当众 放了一只球进去,然后再用他的“魔手”在盒子外面一挥,再一打开盒子,球没 了。这是一个常见的魔术,起码第一次看见的观众会感到大为惊奇,因为他们思 维中迅速地进行了一个三段论推理:盒子是密封的,球被放了进去,所以球一定 还在盒子里面。人们为什么被骗了?
文件格式: PDF大小: 43.8KB页数: 2
在日常生活中,科学研究、商业行为、法律政治、哲学文化乃至家庭生活都与逻辑有着密 切的联系,逻辑己经渗透到大千世界的每一个角落。人们总在自觉与不自觉间判定着两个事 物之间的关系。对于假言推理中的条件关系中形成的因果关系更是如此
文件格式: PDF大小: 61.77KB页数: 3
在日常生活中,科学研究、商业行为、法律政治、学文化乃至家庭生活都与逻辑有着密 切的联系,逻辑已经渗透到大千世界的每一个角落。人们总在自觉与不自觉间判定着两个事 物之间的关系。对于假言推理中的条件关系中形成的因果关系更是如此
文件格式: PDF大小: 61.77KB页数: 3
“名家”,是流行于春秋战国时期,提倡“循名责实”学说的流派,他们提 倡的“正名实”,。是要“正彼此之是非,使名实相符”。 在春秋战国礼崩乐坏的纷乱里,提出这样的主张非常普通,象儒家有“必也 正名乎”,法家有“综核名实”,墨家有“以名举实”,都与之类似
文件格式: PDF大小: 24.3KB页数: 2
伊索寓言中有很多借动物讽刺人的可笑行为的故事,我试着从逻辑学的角度去看看 伊索寓言故事。 故事一:狼、狐狸和猴子 有一只狼控告一只狐狸偷了他的东西,狐狸不肯承认。猴子负责审判他们之间的纠 纷。当他们双方都充足的说明了自己的理由后,猴子郑重的宣判说:“狼,我不认为你 曾经丢失了你所说的东西;狐狸,我确实相信你曾经偷了你所不承认的物品。” 寓意是说不诚实的人即使做了诚实的事,也不会让人相信
文件格式: PDF大小: 44.38KB页数: 3
《法国通史简编》是受国家教育委员会委托而编写的高等 学校历史专业教材之一,亦可供世界史研究生、法国历史爱 好者和外事工作者参考使用。 法国是西欧的古国之一,有着灿烂的文化、光荣的革命 传统,在国际事务中历来起着重要作用。因此,要编写出 部具有一定特色的法国史,决非易事。编写此书,是教学急 需的一种尝试。在编写过程中,我们坚持以唯物史观为指导, 以社会经济史为重点,力图展现法国历史的全貌,包括经济、 政治、军事、科技、思想文化的发展、同时注意法国对人类 文明所作出的贡献 本书共分18章进行叙述
文件格式: PDF大小: 3.32MB页数: 918
中世纪的威尼斯城市共和国与其他地方相比,没有经历 几乎绵延不绝的外部战争,也没有饱受内战的蹂躏,它在免 受来自大海与陆地的入侵情况下实现着持续的发展,通过精 巧的斗争和不懈的同时又是轻而易举的努力,赢得了十七世 纪的独立,这一切使威尼斯除了占有其水域与天空而外,始 终保持着自己独特的面貌
文件格式: PDF大小: 2.41MB页数: 691
本书系依据 Selby编辑之 M mcmillan本,参考《万人丛 书》 everyman’ s Library)本而译成者。 译此书时或“亦步亦趋”而“直译”之。或颠倒其词序 拆裂其长句而“意译”之。但求无愧我心,不顾他人之臧 否也。夫“直译”“意译”之争,盲人摸象之争也。以中 西文字相差如斯之巨而必欲完全“直译”,此不待辩而知 其不可能者也。亦有两方语句,不约而同,顺笔写来,自 然巧合者,当是时也,虽欲不“直译”岂可得乎?此中取 舍全视译者中英文之造诣如何,非一言可决也。局外之 人,必欲强立规律,定为一尊,则胶柱鼓瑟,刻舟求剑, 徒贻笑于大方,全无补于学术也
文件格式: PDF大小: 1.11MB页数: 268