任何集团混同起来。但是佩尔采尔至少是一个好的共和主义者,而 且知道的事情很多。 劳驾——可不要忘了—— 把《论坛报》给我寄来。弗莱里格拉 特的朋友约翰逊想看关于德国的文章①。鲁普斯想为魏德迈写一 篇驳科苏特的文章。 至于商业情况,简直使我莫名其妙。时而好似危机临头,西蒂 区一片萧条,时而一切又好转上升。我知道,所有这一切都防止不 了崩溃。而为了观察当前的动态,现时伦敦不是一个合适的地方。 祝好。 你的 卡·马· 火漆印问题非常可疑。请把今天这一个我仔细检查过的火漆 印寄还给我。 9 马克思致恩格斯 曼彻斯特 1852年2月6日星期五于[伦敦] 索荷区第恩街28号 亲爱的恩格斯: 我刚刚接到你的文章②。 我只给你写几行,因为时间很紧迫,去美国的邮件就要寄走, 20 9.马克思致恩格斯(1852年2月6日) ① ② 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》第十篇。—— 编者注 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》。—— 编者注
任何集团混同起来。但是佩尔采尔至少是一个好的共和主义者,而 且知道的事情很多。 劳驾——可不要忘了—— 把《论坛报》给我寄来。弗莱里格拉 特的朋友约翰逊想看关于德国的文章①。鲁普斯想为魏德迈写一 篇驳科苏特的文章。 至于商业情况,简直使我莫名其妙。时而好似危机临头,西蒂 区一片萧条,时而一切又好转上升。我知道,所有这一切都防止不 了崩溃。而为了观察当前的动态,现时伦敦不是一个合适的地方。 祝好。 你的 卡·马· 火漆印问题非常可疑。请把今天这一个我仔细检查过的火漆 印寄还给我。 9 马克思致恩格斯 曼彻斯特 1852年2月6日星期五于[伦敦] 索荷区第恩街28号 亲爱的恩格斯: 我刚刚接到你的文章②。 我只给你写几行,因为时间很紧迫,去美国的邮件就要寄走, 20 9.马克思致恩格斯(1852年2月6日) ① ② 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》第十篇。—— 编者注 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》。—— 编者注
我只有在这以后才能外出打听关于“李希特尔”①的情况。 如果现在你能将这两英镑邮汇给我,我将非常高兴。下星期我 可以收到一些钱,那时我将用你的名义把这两英镑交给皮佩尔。但 是对我来说,下星期初能有这两英镑,是很重要的,而对他却无关 紧要,因为他暂时还富裕。 你的 卡·马· 10 恩格斯致马克思 伦 敦 1852年2月17日[于曼彻斯特] 亲爱的马克思: 我回信这样简短,你会生我的气,但是真见鬼,大量的工作和 商务简直弄得我头昏脑胀。情况是这样:(1)查理②去德国了,他不 但把自己的全部工作,而且把大量有关年终结账的工作都留给我 了;(2)去年结算的结果,我的老头③受到纯亏损,虽然这对他也非 常有益,但是却给我带来了干不完的事情、计算和工作,等等;(3) 欧门家族的一个人④宣布了废除合同,与此有关的勾心斗角和信 件来往你是可以想象到的。一句话:今天晚上我要在办事处坐到八 10.恩格斯致马克思(1852年2月17日) 21 ① ② ③ ④ 哥特弗利德·欧门。—— 编者注 恩格斯的父亲老弗里德里希·恩格斯。—— 编者注 ② 有理·勒兹根。—— 编者注 见本卷第15—16页。—— 编者注
我只有在这以后才能外出打听关于“李希特尔”①的情况。 如果现在你能将这两英镑邮汇给我,我将非常高兴。下星期我 可以收到一些钱,那时我将用你的名义把这两英镑交给皮佩尔。但 是对我来说,下星期初能有这两英镑,是很重要的,而对他却无关 紧要,因为他暂时还富裕。 你的 卡·马· 10 恩格斯致马克思 伦 敦 1852年2月17日[于曼彻斯特] 亲爱的马克思: 我回信这样简短,你会生我的气,但是真见鬼,大量的工作和 商务简直弄得我头昏脑胀。情况是这样:(1)查理②去德国了,他不 但把自己的全部工作,而且把大量有关年终结账的工作都留给我 了;(2)去年结算的结果,我的老头③受到纯亏损,虽然这对他也非 常有益,但是却给我带来了干不完的事情、计算和工作,等等;(3) 欧门家族的一个人④宣布了废除合同,与此有关的勾心斗角和信 件来往你是可以想象到的。一句话:今天晚上我要在办事处坐到八 10.恩格斯致马克思(1852年2月17日) 21 ① ② ③ ④ 哥特弗利德·欧门。—— 编者注 恩格斯的父亲老弗里德里希·恩格斯。—— 编者注 ② 有理·勒兹根。—— 编者注 见本卷第15—16页。—— 编者注
点,然后也不能给你较详细地写信,却要给我的老头写一封信,而 且在夜里十二点以前把信送到邮局;明天晚上我必须为琼斯写点 东西25,后天我要设法为《论坛报》写一篇文章①。现在晚上七、八点 以前休想有什么空闲时间,而最令人讨厌的是,我现在必须把自己 的全部注意力放在这该死的生意上,否则这里一切都会弄糟,我的 老头会停止给我薪水。 两英镑你大概已经收到了。即使我找不到时间来详细答复你 最近的来信,也请立即告诉我你的近况。 从今天的《每日新闻》来看,路易- 拿破仑几乎要把卡斯巴尔 ·豪泽尔的尸体挖出来,并通过他的姨母斯蒂凡尼来宣布自己是 巴登王位的继承人。这对载勒尔公民来说是重要新闻,现在他马上 就要走运了。你们不能促使卡斯巴尔·豪泽尔的伟大历史学家26 上书路易- 拿破仑,并把他关于这一事件的重要资料献给路易- 拿破仑吗?可以利用这一点大干一场。 你的 弗·恩· 魏德迈丝毫没有消息,这是怎么一回事?如果明天早晨“北极 号”不带来信,我就不给他写文章了。一定发生什么事情了。据我 所知,他自1月5日以来没有来过信,至少我是什么也没有听到。 22 10.恩格斯致马克思(1852年2月17日) ① 《德国的革命和反革命》这组文章中的一篇。—— 编者注
点,然后也不能给你较详细地写信,却要给我的老头写一封信,而 且在夜里十二点以前把信送到邮局;明天晚上我必须为琼斯写点 东西25,后天我要设法为《论坛报》写一篇文章①。现在晚上七、八点 以前休想有什么空闲时间,而最令人讨厌的是,我现在必须把自己 的全部注意力放在这该死的生意上,否则这里一切都会弄糟,我的 老头会停止给我薪水。 两英镑你大概已经收到了。即使我找不到时间来详细答复你 最近的来信,也请立即告诉我你的近况。 从今天的《每日新闻》来看,路易- 拿破仑几乎要把卡斯巴尔 ·豪泽尔的尸体挖出来,并通过他的姨母斯蒂凡尼来宣布自己是 巴登王位的继承人。这对载勒尔公民来说是重要新闻,现在他马上 就要走运了。你们不能促使卡斯巴尔·豪泽尔的伟大历史学家26 上书路易- 拿破仑,并把他关于这一事件的重要资料献给路易- 拿破仑吗?可以利用这一点大干一场。 你的 弗·恩· 魏德迈丝毫没有消息,这是怎么一回事?如果明天早晨“北极 号”不带来信,我就不给他写文章了。一定发生什么事情了。据我 所知,他自1月5日以来没有来过信,至少我是什么也没有听到。 22 10.恩格斯致马克思(1852年2月17日) ① 《德国的革命和反革命》这组文章中的一篇。—— 编者注
11 马克思致恩格斯 曼彻斯特 [1852年]2月18日于[伦敦] 索荷区第恩街28号 星期六我将详细地写封信给你。今天只写几行。 我还没有接到家中答应给我的钱,因此不能把你那两英镑转 给皮佩尔,但是我对他说了,我接到了你的一封短信,你在信中说 将把给他的钱寄给我。我希望这个星期就能把钱付给他。 如果你的时间有限,那你与其为琼斯写文章,不如为德纳写文 章。你从附上的魏德迈的信中更可以看出,不使这组文章①间断是 多么重要。现在必须在《论坛报》上加倍攻击法兰克福左派,特别是 当你谈到“三月同盟”的时候。27今天我把鲍威尔的书28给你寄去作 参考,这本书里至少有些事实。 我再次请你立即把那些《论坛报》给我寄来,因为约翰逊是我 十分困难时—— 我经常濒临困境——唯一可以求助的英国人。这 次你可不要忘记这件事。 你的文章8 魏德迈一篇也没有收到,这是怎么一回事?你必须 查询一下。 你的 卡·马· 11.马克思致恩格斯(1852年2月18日) 23 ① 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》。—— 编者注
11 马克思致恩格斯 曼彻斯特 [1852年]2月18日于[伦敦] 索荷区第恩街28号 星期六我将详细地写封信给你。今天只写几行。 我还没有接到家中答应给我的钱,因此不能把你那两英镑转 给皮佩尔,但是我对他说了,我接到了你的一封短信,你在信中说 将把给他的钱寄给我。我希望这个星期就能把钱付给他。 如果你的时间有限,那你与其为琼斯写文章,不如为德纳写文 章。你从附上的魏德迈的信中更可以看出,不使这组文章①间断是 多么重要。现在必须在《论坛报》上加倍攻击法兰克福左派,特别是 当你谈到“三月同盟”的时候。27今天我把鲍威尔的书28给你寄去作 参考,这本书里至少有些事实。 我再次请你立即把那些《论坛报》给我寄来,因为约翰逊是我 十分困难时—— 我经常濒临困境——唯一可以求助的英国人。这 次你可不要忘记这件事。 你的文章8 魏德迈一篇也没有收到,这是怎么一回事?你必须 查询一下。 你的 卡·马· 11.马克思致恩格斯(1852年2月18日) 23 ① 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》。—— 编者注
12 恩格斯致马克思 伦 敦 1852年2月19日于曼彻斯特 亲爱的马克思: 尽管我做了最大的努力—— 因为我今天早晨才接到你的信 ——,但是到现在,晚上十一点,还没有写完给德纳的文章①。鲍威 尔的书②收到了—— 来得非常及时。不管发生什么事情,你都可以 在下星期二那班轮船开出之前收到给德纳的两篇文章。请你帮忙 把附上的给魏德迈的信③立即发出去,因为你的信能寄到他那里, 而我的则寄不到。这是一件奇怪的事。好象有两三封给我的老头④ 的信也没有寄到。真有点莫名其妙。 请你告诉琼斯或写信给他,说我将为他下星期出版的一期⑤ 写点东西。天晓得怎么回事,这么多的事情一下子推到我身上,弄 得我什么都不能干。不过星期六和星期天我将闭门不出,希望能写 出一点东西来。 为什么这个该死的魏德迈不把西蒙的文章29寄来,使我们能 亲自看一下呢?我们最好用一篇尖刻的反驳文章向德纳表明,他要 24 12.恩格斯致马克思(1852年2月19日) ① ② ③ ④ ⑤ 指即将出版的一期《寄语人民》杂志。—— 编者注 恩格斯的父亲老弗里德里希·恩格斯。—— 编者注 见本卷第491—492页。—— 编者注 布·鲍威尔《法兰克福议会的灭亡》。—— 编者注 《德国的革命和反革命》这组文章中的一篇。—— 编者注
12 恩格斯致马克思 伦 敦 1852年2月19日于曼彻斯特 亲爱的马克思: 尽管我做了最大的努力—— 因为我今天早晨才接到你的信 ——,但是到现在,晚上十一点,还没有写完给德纳的文章①。鲍威 尔的书②收到了—— 来得非常及时。不管发生什么事情,你都可以 在下星期二那班轮船开出之前收到给德纳的两篇文章。请你帮忙 把附上的给魏德迈的信③立即发出去,因为你的信能寄到他那里, 而我的则寄不到。这是一件奇怪的事。好象有两三封给我的老头④ 的信也没有寄到。真有点莫名其妙。 请你告诉琼斯或写信给他,说我将为他下星期出版的一期⑤ 写点东西。天晓得怎么回事,这么多的事情一下子推到我身上,弄 得我什么都不能干。不过星期六和星期天我将闭门不出,希望能写 出一点东西来。 为什么这个该死的魏德迈不把西蒙的文章29寄来,使我们能 亲自看一下呢?我们最好用一篇尖刻的反驳文章向德纳表明,他要 24 12.恩格斯致马克思(1852年2月19日) ① ② ③ ④ ⑤ 指即将出版的一期《寄语人民》杂志。—— 编者注 恩格斯的父亲老弗里德里希·恩格斯。—— 编者注 见本卷第491—492页。—— 编者注 布·鲍威尔《法兰克福议会的灭亡》。—— 编者注 《德国的革命和反革命》这组文章中的一篇。—— 编者注