刊登反对我们的文章是不会有什么结果的。 你的 弗·恩· 请把你给魏德迈写信时用的地址准确地告诉我。 13 马克思致恩格斯 曼彻斯特 [1852年]2月23日[于伦敦] 亲爱的弗雷德里克: 我必须再一次提醒你寄《论坛报》,因为约翰逊每天催我①。如 果你从魏德迈那里收到什么资料,也请寄给我。你手里的魏德迈的 地址是完全正确的。 顺便提一下,据普芬德说,施特劳宾人30李希特尔是维利希的 亲信。 厄·琼斯大登广告来宣扬你的通讯②,当然没有提你的名字。 他是由于哈尼的竞争而不得不采取这种市场叫卖方式的;天晓得 哈尼从哪里弄到了钱,搞了些大广告车在西蒂区游行,上面写着: “请看《人民之友》!”他的报纸在所有社会主义者的商店里都陈列 出售。 西蒙先生自我吹嘘的那号《论坛报》,我将找来给你寄去。真是 拙劣的小学生!他还总是署名“特利尔的西蒙”。这家伙还不能下 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日) 25 ① ② 弗·恩格斯《去年十二月法国无产者相对消极的真正原因》。—— 编者注 见本卷第20、23页。—— 编者注
刊登反对我们的文章是不会有什么结果的。 你的 弗·恩· 请把你给魏德迈写信时用的地址准确地告诉我。 13 马克思致恩格斯 曼彻斯特 [1852年]2月23日[于伦敦] 亲爱的弗雷德里克: 我必须再一次提醒你寄《论坛报》,因为约翰逊每天催我①。如 果你从魏德迈那里收到什么资料,也请寄给我。你手里的魏德迈的 地址是完全正确的。 顺便提一下,据普芬德说,施特劳宾人30李希特尔是维利希的 亲信。 厄·琼斯大登广告来宣扬你的通讯②,当然没有提你的名字。 他是由于哈尼的竞争而不得不采取这种市场叫卖方式的;天晓得 哈尼从哪里弄到了钱,搞了些大广告车在西蒂区游行,上面写着: “请看《人民之友》!”他的报纸在所有社会主义者的商店里都陈列 出售。 西蒙先生自我吹嘘的那号《论坛报》,我将找来给你寄去。真是 拙劣的小学生!他还总是署名“特利尔的西蒙”。这家伙还不能下 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日) 25 ① ② 弗·恩格斯《去年十二月法国无产者相对消极的真正原因》。—— 编者注 见本卷第20、23页。—— 编者注
决心放弃高贵的议会称号。载勒尔曾经看过译载这篇臭东西的《州 报》。你知道,从他的叙述中是从来什么也搞不清楚的。我从他那 里得出以下几点:特利尔的路德维希·西蒙以瑞士流亡者的名义 出面说话,他认为“鼓动者”(卢格及其同伙借以掩盖他们空虚的隐 遁生活的名称)和“流亡者”31之间的大问题是非常重要的问题,是 目前欧洲的紧急问题,他从“阿尔卑斯山的高峰”俯视一切。谈到这 里—— 同时还把维利希当作非常重要的人物来引用,并且列举对 这个英雄的成就的广泛反应——,西蒙把话题转到伦敦的第三个 危险的政党,即以恩格斯和马克思为首领的“钦赐一切的政党”。说 什么我们想用暴力把“自由”钦赐给人民。我们是比俄国皇帝还要 坏的暴君。我们第一个以“讥讽而轻蔑的态度”对待“普选权”,等 等。我们用我们的“钦赐欲”早已把一切都败坏了。可怜的家伙!难 道普鲁士皇帝、三月同盟、帝国摄政福格特都是我们钦赐给德国人 的吗?32我们要钦赐他一脚。波拿巴甚至什么也没有教会这些蠢 驴。他们仍然相信“普选权”,而且一心一意地进行着可怜的计算, 他们应如何再一次把他们的卑鄙人物钦赐给德国人民。当人们听 到这些家伙无休止地老调重弹时,真会不相信自己的耳朵。这是真 正的畜生,是顽固的蠢驴。这个好虚荣的小流氓是怎样混进《论坛 报》的,我十分清楚。大概公民弗吕贝尔是介绍人。他老早就同德 纳有联系。 附上莱茵哈特的信,信中有非常妙的流言。 罗素以一种可笑的方式下台了。33我只是希望得比执政。在这 个短短的议会开会期间你已经看到,曼彻斯特派34在没有客观形 势推动的时候,是多么可怜。我并不为此责怪他们。任何进一步争 得的民主成就,例如无记名投票,当然都是他们仅仅在必要时对工 26 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日)
决心放弃高贵的议会称号。载勒尔曾经看过译载这篇臭东西的《州 报》。你知道,从他的叙述中是从来什么也搞不清楚的。我从他那 里得出以下几点:特利尔的路德维希·西蒙以瑞士流亡者的名义 出面说话,他认为“鼓动者”(卢格及其同伙借以掩盖他们空虚的隐 遁生活的名称)和“流亡者”31之间的大问题是非常重要的问题,是 目前欧洲的紧急问题,他从“阿尔卑斯山的高峰”俯视一切。谈到这 里—— 同时还把维利希当作非常重要的人物来引用,并且列举对 这个英雄的成就的广泛反应——,西蒙把话题转到伦敦的第三个 危险的政党,即以恩格斯和马克思为首领的“钦赐一切的政党”。说 什么我们想用暴力把“自由”钦赐给人民。我们是比俄国皇帝还要 坏的暴君。我们第一个以“讥讽而轻蔑的态度”对待“普选权”,等 等。我们用我们的“钦赐欲”早已把一切都败坏了。可怜的家伙!难 道普鲁士皇帝、三月同盟、帝国摄政福格特都是我们钦赐给德国人 的吗?32我们要钦赐他一脚。波拿巴甚至什么也没有教会这些蠢 驴。他们仍然相信“普选权”,而且一心一意地进行着可怜的计算, 他们应如何再一次把他们的卑鄙人物钦赐给德国人民。当人们听 到这些家伙无休止地老调重弹时,真会不相信自己的耳朵。这是真 正的畜生,是顽固的蠢驴。这个好虚荣的小流氓是怎样混进《论坛 报》的,我十分清楚。大概公民弗吕贝尔是介绍人。他老早就同德 纳有联系。 附上莱茵哈特的信,信中有非常妙的流言。 罗素以一种可笑的方式下台了。33我只是希望得比执政。在这 个短短的议会开会期间你已经看到,曼彻斯特派34在没有客观形 势推动的时候,是多么可怜。我并不为此责怪他们。任何进一步争 得的民主成就,例如无记名投票,当然都是他们仅仅在必要时对工 26 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日)
人所作的一种让步。 昨天我曾同一个刚刚从巴黎来的法国商人谈话。商业情况很 糟。你知道这头蠢驴说什么?“波拿巴不如共和国。以前的商业情 况要好些。”法国资产者经常要他们的政府对商业危机负责,这真 是一种幸运。纽约的失业和伦敦的破产,大概也要归罪于波拿巴 了。 还有一件关于波拿巴的非常有趣的(你在这里会感到尊敬的 载勒尔的影响)事情。正象我写信告诉过你的那样①,班迪亚同瑟 美列和鲍蒂扬尼有联系。他是鲍蒂扬尼的代理人。他秘密地告诉 我,说鲍蒂扬尼和查尔托雷斯基正在同波拿巴搞阴谋,差不多每天 都同他见面。波拿巴希望,背着俄国和奥地利,在贵族流亡者中间 给自己找到同盟者,并在波兰和匈牙利产生影响。此外,他向他们 明确地说过,他将不顾尼古拉和其他一切,入侵比利时,也可能入 侵巴登,而且就在最近。 艾韦贝克将他的大部头著作《德国和德国人》给我寄来十二 本。有一本是给你的。这样的东西真是见所未见,闻所未闻。从太 古讲起的历史部分是陈旧的小学教科书的复制品。至于他在现代 史方面的成就,你从下面的事实就可以作出判断:弗·李斯特把自 由贸易学说介绍到德国,而卢格把社会科学介绍到德国。黑格尔之 所以不朽,是因为他使德国人明白了质、量等范畴(原话如此),而 费尔巴哈则证明了,人的认识不能超出人的理性范围。彼得罗·杜 扎尔(司徒卢威老婆的弟兄)是最伟大的德国自由战士之一,弗莱 里格拉特由于给《新莱茵报》撰稿而出了名。此外,他的文风也令人 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日) 27 ① 见本卷第18—19页。—— 编者注
人所作的一种让步。 昨天我曾同一个刚刚从巴黎来的法国商人谈话。商业情况很 糟。你知道这头蠢驴说什么?“波拿巴不如共和国。以前的商业情 况要好些。”法国资产者经常要他们的政府对商业危机负责,这真 是一种幸运。纽约的失业和伦敦的破产,大概也要归罪于波拿巴 了。 还有一件关于波拿巴的非常有趣的(你在这里会感到尊敬的 载勒尔的影响)事情。正象我写信告诉过你的那样①,班迪亚同瑟 美列和鲍蒂扬尼有联系。他是鲍蒂扬尼的代理人。他秘密地告诉 我,说鲍蒂扬尼和查尔托雷斯基正在同波拿巴搞阴谋,差不多每天 都同他见面。波拿巴希望,背着俄国和奥地利,在贵族流亡者中间 给自己找到同盟者,并在波兰和匈牙利产生影响。此外,他向他们 明确地说过,他将不顾尼古拉和其他一切,入侵比利时,也可能入 侵巴登,而且就在最近。 艾韦贝克将他的大部头著作《德国和德国人》给我寄来十二 本。有一本是给你的。这样的东西真是见所未见,闻所未闻。从太 古讲起的历史部分是陈旧的小学教科书的复制品。至于他在现代 史方面的成就,你从下面的事实就可以作出判断:弗·李斯特把自 由贸易学说介绍到德国,而卢格把社会科学介绍到德国。黑格尔之 所以不朽,是因为他使德国人明白了质、量等范畴(原话如此),而 费尔巴哈则证明了,人的认识不能超出人的理性范围。彼得罗·杜 扎尔(司徒卢威老婆的弟兄)是最伟大的德国自由战士之一,弗莱 里格拉特由于给《新莱茵报》撰稿而出了名。此外,他的文风也令人 13.马克思致恩格斯(1852年2月23日) 27 ① 见本卷第18—19页。—— 编者注
笑破肚子。例如,象约逊的战士由龙牙生长出来一样,日耳曼部落 经常彼此殴斗。罗慕洛·奥古斯图路是个“温和可爱的少年”,而德 国人三百年来已经习惯于听其邻人称他们是蠢货。 你看了马志尼的愚蠢而卑鄙的演说词吗? 你的 卡·马· 14 马克思致恩格斯 曼彻斯特 1852年2月27日于[伦敦] 索荷区第恩街28号 亲爱的恩格斯: 我发现上次忘了把莱茵哈特的信给你寄去了。给德纳写的文 章①已寄出,我要求他在伦敦给我指定一家银行,还没有得到他的 答复。我的老太太②虽有诺言,但仍无音信。给在德国的熟人们写 的信,至今也没有收到一封回信。一个星期以来,我已达到非常痛 快的地步:因为外衣进了当铺,我不能再出门,因为不让赊账,我不 能再吃肉。所有这一切都算不了什么,不过我担心这种困境总有一 天会弄得出丑。唯一的好消息是我们从内兄大臣的夫人③那里得 到的,说我妻子的非常结实的伯父④得了病。如果这头畜生现在死 28 14.马克思致恩格斯(1852年2月27日) ① ② ③ ④ 亨利希·格奥尔格·冯·威斯特华伦。—— 编者注 路易莎·冯·威斯特华伦。—— 编者注 马克思的母亲罕丽达·马克思。—— 编者注 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》第十一篇。—— 编者注
笑破肚子。例如,象约逊的战士由龙牙生长出来一样,日耳曼部落 经常彼此殴斗。罗慕洛·奥古斯图路是个“温和可爱的少年”,而德 国人三百年来已经习惯于听其邻人称他们是蠢货。 你看了马志尼的愚蠢而卑鄙的演说词吗? 你的 卡·马· 14 马克思致恩格斯 曼彻斯特 1852年2月27日于[伦敦] 索荷区第恩街28号 亲爱的恩格斯: 我发现上次忘了把莱茵哈特的信给你寄去了。给德纳写的文 章①已寄出,我要求他在伦敦给我指定一家银行,还没有得到他的 答复。我的老太太②虽有诺言,但仍无音信。给在德国的熟人们写 的信,至今也没有收到一封回信。一个星期以来,我已达到非常痛 快的地步:因为外衣进了当铺,我不能再出门,因为不让赊账,我不 能再吃肉。所有这一切都算不了什么,不过我担心这种困境总有一 天会弄得出丑。唯一的好消息是我们从内兄大臣的夫人③那里得 到的,说我妻子的非常结实的伯父④得了病。如果这头畜生现在死 28 14.马克思致恩格斯(1852年2月27日) ① ② ③ ④ 亨利希·格奥尔格·冯·威斯特华伦。—— 编者注 路易莎·冯·威斯特华伦。—— 编者注 马克思的母亲罕丽达·马克思。—— 编者注 弗·恩格斯《德国的革命和反革命》第十一篇。—— 编者注
了,那末我就可以摆脱困境。 今天我不能详谈,因为正忙于口授一篇给魏德迈的文章①,并 为他修改和邮寄其他的材料。 我在《奥格斯堡报》②上看到(由于载勒尔的帮忙),施蒂纳先 生出版了《反革命的历史》35。他要证明,革命失败了,因为它是“神 圣的”,而反革命胜利了,因为它持“利己主义的”态度。 2月25日,法国人举行了纪念二月革命的宴会,或者不如说 是备有茶和火腿面包的无酒的聚会。我和我的妻子受到邀请。其 他与会者付入场费一法郎。因为我不能去,也不想去,就让我的妻 子同一个法国人去了。赖德律、皮阿、托雷、马丁·贝尔纳等人,一 句话,发起这件事的整个洛兰集团都没有出席,因为他们觉得为了 流亡者而收入场费太庸俗了。路·勃朗也写信谢绝了。出席的只 是那些大部分自称为布朗基派的流亡者渣滓。但后来矮小虚伪的 科西嘉人③露面了,显然他是呆在附近的某个单独的房间里,通过 他的暗探确信赖德律及其同伙没有出席才露面的。这个身穿漂亮 灰色燕尾服的人,尽管毫无才干和威望,却受到热烈鼓掌欢迎。他 的演说(他一演说完就走掉了)使他的敌人惊叹不已。迷住了他们。 征服了他们。而这个小个子,这个社会主义的约翰尼·罗素是怎么 说的呢?这里,在国外,人们对法国的异乎寻常的事件感到惊讶,而 他却比任何时候都更坚信祖国会时来运转。为什么呢?他说,我要 向你们讲一讲历史的发展等等。就是说,在所有的伟大军事家,例 如弗里德里希大帝和拿破仑大帝的一生中,都有大胜利和大失败。 14.马克思致恩格斯(1852年2月27日) 29 ① ② ③ 勃朗。—— 编者注 《总汇报》。—— 编者注 卡·马克思《路易·波拿巴的雾月十八日》第五章。—— 编者注
了,那末我就可以摆脱困境。 今天我不能详谈,因为正忙于口授一篇给魏德迈的文章①,并 为他修改和邮寄其他的材料。 我在《奥格斯堡报》②上看到(由于载勒尔的帮忙),施蒂纳先 生出版了《反革命的历史》35。他要证明,革命失败了,因为它是“神 圣的”,而反革命胜利了,因为它持“利己主义的”态度。 2月25日,法国人举行了纪念二月革命的宴会,或者不如说 是备有茶和火腿面包的无酒的聚会。我和我的妻子受到邀请。其 他与会者付入场费一法郎。因为我不能去,也不想去,就让我的妻 子同一个法国人去了。赖德律、皮阿、托雷、马丁·贝尔纳等人,一 句话,发起这件事的整个洛兰集团都没有出席,因为他们觉得为了 流亡者而收入场费太庸俗了。路·勃朗也写信谢绝了。出席的只 是那些大部分自称为布朗基派的流亡者渣滓。但后来矮小虚伪的 科西嘉人③露面了,显然他是呆在附近的某个单独的房间里,通过 他的暗探确信赖德律及其同伙没有出席才露面的。这个身穿漂亮 灰色燕尾服的人,尽管毫无才干和威望,却受到热烈鼓掌欢迎。他 的演说(他一演说完就走掉了)使他的敌人惊叹不已。迷住了他们。 征服了他们。而这个小个子,这个社会主义的约翰尼·罗素是怎么 说的呢?这里,在国外,人们对法国的异乎寻常的事件感到惊讶,而 他却比任何时候都更坚信祖国会时来运转。为什么呢?他说,我要 向你们讲一讲历史的发展等等。就是说,在所有的伟大军事家,例 如弗里德里希大帝和拿破仑大帝的一生中,都有大胜利和大失败。 14.马克思致恩格斯(1852年2月27日) 29 ① ② ③ 勃朗。—— 编者注 《总汇报》。—— 编者注 卡·马克思《路易·波拿巴的雾月十八日》第五章。—— 编者注