选文2 译文】 陈子禽对子贡说:“你是谦虚吧,孔子难道比你 有才德吗?” 子贡说:“高贵的人一句话可以表现出他的智 慧,一句话也可以表现出他的不智慧。言语是不可 以不慎重的!人们不可能赶得上夫子,就像他们不 可能踩着梯子爬到天上去一样。如果夫子被封为诸 侯或者得到封邑而成为卿大夫,那他就像我们所说 的:叫百姓立于礼百姓就会立于礼,引导百姓百姓 就会跟着走,安抚百姓百姓就会归附,发动百姓百 姓就会团结协力。他活着的时候人人敬爱他,很荣 耀;他死了,人人感到悲哀。怎么可能赶得上他 呢?
选文2 【译文】 • 陈子禽对子贡说:“你是谦虚吧,孔子难道比你 有才德吗?” • 子贡说:“高贵的人一句话可以表现出他的智 慧,一句话也可以表现出他的不智慧。言语是不可 以不慎重的!人们不可能赶得上夫子,就像他们不 可能踩着梯子爬到天上去一样。如果夫子被封为诸 侯或者得到封邑而成为卿大夫,那他就像我们所说 的:叫百姓立于礼百姓就会立于礼,引导百姓百姓 就会跟着走,安抚百姓百姓就会归附,发动百姓百 姓就会团结协力。他活着的时候人人敬爱他,很荣 耀;他死了,人人感到悲哀。怎么可能赶得上他 呢?
评析】 写子贡面对陈子禽 的挑拨,运用比喻、排 比的手法,生动形象地 描绘了孔子的才德,婉 转表达对孔子的无限敬 仰之情。 陈子禽用心险 恶,手段卑劣
【评析】 写子贡面对陈子禽 的挑拨,运用比喻、排 比的手法,生动形象地 描绘了孔子的才德,婉 转表达对孔子的无限敬 仰之情。 陈子禽用心险 恶,手段卑劣
选文3 颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之 在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文 约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。 虽欲从之,末由也已。” 译文】 颜渊感叹地说:“老师的之道,我抬头仰望 越发觉得高远;我努力钻研,越钻它越觉得坚实 往前看它时在前面,忽然间却发现在后面。老师善 于一步一步地引导我,用各种文献典籍使我的知识 视野广博,又用礼这种规范来约束我,使我想停止 (学习)都不能。我已用尽了我的才能,可老师的 的学识道德依然像一座卓然矗立的东西。即使我想 要追随他,也没有办法了
颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之 在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文, 约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。 虽欲从之,末由也已。” 选文3 【译文】 • 颜渊感叹地说:“老师的之道,我抬头仰望, 越发觉得高远;我努力钻研,越钻它越觉得坚实。 往前看它时在前面,忽然间却发现在后面。老师善 于一步一步地引导我,用各种文献典籍使我的知识、 视野广博,又用礼这种规范来约束我,使我想停止 (学习)都不能。我已用尽了我的才能,可老师的 的学识道德依然像一座卓然矗立的东西。即使我想 要追随他,也没有办法了
【评析】 运用夸张式的比喻和对比,由衷的赞美表现孔 子无以伦比的才德,及弟子们对孔子的极端崇拜之 情。难能可贵的是他“克己复礼”,从不凌驾于弟 子之上。 儿要
【评析】 运用夸张式的比喻和对比,由衷的赞美表现孔 子无以伦比的才德,及弟子们对孔子的极端崇拜之 情。难能可贵的是他“克己复礼”,从不凌驾于弟 子之上
选文4 子曰:“若圣与仁,则吾岂 敢?抑为之不厌,诲人不倦,则 团可谓云尔已矣 8论语 公西华曰:“正唯弟子不能 学也 半部论语治天下 第劝习 连选画 译文】 重用 孔子说:“如果说到圣与 书不及传 卷粗 仁,那我怎么敢当!不过我朝 着圣与仁的方向努力而从不满 足,教诲别人也从不感觉疲倦, 就可以这样说罢了 公西华说:“这正是我们 历香由版公可 学不到的
子曰: “若圣与仁, 则 吾 岂 敢 ? 抑为之不 厌 , 诲人不倦, 则 可谓云尔已矣。 ” 公西华曰: “正唯弟子不能 学也。 ” 选文 4 【译文 】 孔子说: “如果说到圣与 仁, 那 我怎么敢当 !不过我朝 着圣与仁的方向努力而从不 满 足 ,教诲别人也从不感觉疲倦, 就可以这样说罢了。 ” 公西华说: “ 这正是我们 学不到的。