自主学习1-2段 1、讨论预习中遇到的疑难。都不能解决的 记下来出来提交老师解释。 2、小组每人一句解释,互相指正。 来上
自主学习1—2段 1、讨论预习中遇到的疑难。都不能解决的 记下来出来提交老师解释。 2、小组每人一句解释,互相指正
桃花源记 陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。 东晋年间 作为沿着行船 忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 忽然 夹着 新鲜美好繁多的样子 渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 很对,感到惊又走完尽那
东晋 年间 作为 沿着 行船 桃花源记 陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。 忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 忽然 夹着 新鲜美好 繁多的样子 渔人甚 异 之。 复前行,欲穷 其林。 很 对…感到惊异 又 走完,尽 那
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便 看到发现 小洞 舍船,从口入。初极狹,才通人。复行数十步,豁然开朗 舍弃 很仅二个人又由狭窄幽暗突然变得宽阔齣亮 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通, 平坦开阔整齐的样子 类田间小路交错相通 鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉女 都 垂髫(tio),并怡然自乐 小孩 都 变髫
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便 看到,发现 小洞口 舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 阡陌 交通, 舍弃 很 仅 一个人 又 由狭窄幽暗突然变得宽阔敞亮 平坦开阔 整齐的样子 类 田间小路 交错相通 鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发 都 老人 垂髫(tiáo),并怡然自乐。 小孩 都 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 阡陌 交通
然”字是个语缀性的词 与现代汉语的“地”相当,作“… 样子”讲(有时可不翻译)。 如本文中: “豁然″—开阔通达的样子。 “俨然”—整整齐齐的样子。 “怡然”一安适愉快的样子。 “欣然”—高兴的样子
“然”字是个语缀性的词 与现代汉语的“地”相当,作“……的 样子”讲(有时可不翻译)。 如本文中: “豁然”——开阔通达的样子。 “俨然”——整整齐齐的样子。 “怡然”——安适愉快的样子。 “欣然”——高兴的样子
词句翻译 ▲翻译第一段: 东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼 谋生。(有一天)他顺着小溪划船,忘了 路程的远近。忽然遇到(一片)桃花林 (桃树)夹着溪流两岸,长达几百步,中 间没有别的树。芳草鲜艳美丽,落花纷纷 渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子 的尽头
▲翻译第一段: 东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼 谋生。(有一天)他顺着小溪划船,忘了 路程的远近。忽然遇到(一片)桃花林, (桃树)夹着溪流两岸,长达几百步,中 间没有别的树。芳草鲜艳美丽,落花纷纷。 渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子 的尽头。 词句翻译