第7条 Valuation for Customs 第1款 《关于实施1994年 Purposes 第2款 关税与贸易总协定 海关估价 第7条的协议》 (即《海关估价协 议》) 第8条 Fees and Formalities 总体 connected with Importation and Exportation 进出口规费和手续 第条 Marks of Origin 《原产地规则协议》 原产地标记 第10条 Publication and Administration of Trade Regulation 贸易法规的公布和管理 第11条 General Elimination of 第2款(c)项 Quantitative Restrictions 第2款最后一项 普遍取消数量限制 6
6 第7条 Valuation for Customs Purposes 海关估价 第1款 第2款 《关于实施1994年 关税与贸易总协定 第7条的协议》 (即《海关估价协 议》) 第8条 Fees and Formalities connected with Importation and Exportation 进出口规费和手续 总体 第9条 Marks of Origin 原产地标记 《原产地规则协议》 第10条 Publication and Administration of Trade Regulation 贸易法规的公布和管理 第11条 General Elimination of Quantitative Restrictions 普遍取消数量限制 第2款(c)项 第2款最后一项
第12条 Restrictions to Safeguard 总体 《关于1994年 the Balance of Payments 第3款(c)项 规水域贸易总 为保障国际收支而实施 ()目 协定国际收支 的限制 第4款(b)项 条款的谅解》 第4款(e)项 第13条 Non-discriminatory 第2款(d)项 Administration of 第4款 Quantitative Restrictions 数量限制的非歧视管理 第14条 Exceptions to the Rule of 第1款 Non-discrimination 第2款 非歧视原则的例外 第15条 Exchange Arrangement 第4款 外汇安排
7 第12条 Restrictions to Safeguard the Balance of Payments 为保障国际收支而实施 的限制 总体 第3款(c)项 (I)目 第4款(b)项 第4款(e)项 《关于1994年 规水域贸易总 协定国际收支 条款的谅解》 第13条 Non-discriminatory Administration of Quantitative Restrictions 数量限制的非歧视管理 第2款(d)项 第4款 第14条 Exceptions to the Rule of Non-discrimination 非歧视原则的例外 第1款 第2款 第15条 Exchange Arrangement 外汇安排 第4款