《离骚》是屈原最重要的代 表作。全诗三百七十三句,二 千四百余字 《离骚》的题旨,司马迁解释 为“离忧”,意思尚不够明白; 班固进而释“离”通“罹”遭 遇,以“离骚”为“遭忧作 辞” 王逸则说:“离,别也;骚, 愁也。”把“离骚”释为离别 的忧愁
《离骚》是屈原最重要的代 表作。全诗三百七十三句,二 千四百余字。 《离骚》的题旨,司马迁解释 为“离忧”,意思尚不够明白; 班固进而释“离”通“罹”遭 遇,以“离骚”为“遭忧作 辞”; 王逸则说:“离,别也;骚, 愁也。”把“离骚”释为离别 的忧愁。 二说均可通。 离 骚
溺读课出
诵读课文
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾 以降。皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰 灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰 以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴附之木兰兮,夕 揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮, 恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮, 来吾道夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫 蕙茝。彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫唯 捷径以窘步。唯夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之惮殃兮, 恐皇舆之败绩。忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情 兮,反信馋而齋怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天 以为正兮,夫唯灵修之故也。初既与余成言兮,后悔遁而有他。余 既不难夫离别兮,伤灵修之数化
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾 以降。皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰 灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰 以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕 揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮, 恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮, 来吾道夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫 蕙茝 。彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫唯 捷径以窘步。唯夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之惮殃兮, 恐皇舆之败绩。忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不察余之中情 兮,反信馋而齌怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天 以为正兮,夫唯灵修之故也。初既与余成言兮,后悔遁而有他。余 既不难夫离别兮,伤灵修之数化
翻译(郭沫若): 我本是古帝高阳氏的后裔,号叫伯庸的是我已 故的父亲。 太岁在寅的那一年的正月,庚寅的那一天便是 我的生辰。 先父看见了我有这样的生日,他便替我取下了 相应的美名。 替我取下的大名是叫着正则,替我取下的别号 是叫着灵均
翻译(郭沫若): 我本是古帝高阳氏的后裔,号叫伯庸的是我已 故的父亲。 太岁在寅的那一年的正月,庚寅的那一天便是 我的生辰。 先父看见了我有这样的生日,他便替我取下了 相应的美名。 替我取下的大名是叫着正则,替我取下的别号 是叫着灵均
翻译划线词 帝高阳之苗兮,朕皋考曰伯庸 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以。 皇缆接余初度兮,肇錫余以嘉名 名余曰正则兮,字余曰灵均
翻译划线词 • 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 • 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 • 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。 • 名余曰正则兮,字余曰灵均