第二段译文: 莫邪的儿子叫作赤,等到后来长大成人,就 问他的母亲说:“我的父亲在哪里?”母亲 说:“你的父亲为楚王作剑,三年才成。楚 王发怒,杀死了他。走的时候嘱咐我:“告 诉你的儿子,出门看南山,松树生长在石头 上,剑藏在它的后面。’”于是赤出门向南 望,不见有山,只看见堂屋前有一根松木柱 子竖立在石头上面。于是就用斧子砍破石头 的背面,得到了剑,日夜想着要报复楚王
第二段译文: 莫邪的儿子叫作赤,等到后来长大成人,就 问他的母亲说:“我的父亲在哪里?”母亲 说:“你的父亲为楚王作剑,三年才成。楚 王发怒,杀死了他。走的时候嘱咐我:‘告 诉你的儿子,出门看南山,松树生长在石头 上,剑藏在它的后面。’”于是赤出门向南 望,不见有山,只看见堂屋前有一根松木柱 子竖立在石头上面。于是就用斧子砍破石头 的背面,得到了剑,日夜想着要报复楚王
楚王梦见一个两眉之间有一尺宽距离的男孩, 说要报仇。楚王就以千金悬赏捉拿他。赤听 到后逃跑了,进入山里边走边悲歌。有一个 相遇的客,说:“你年龄还小,为什么哭泣 得这样悲伤呢?”他回答说:“我是干将莫 邪的儿子,楚王杀死了我的父亲,我要找他 报仇。”客说:“我听说楚王用千金悬赏要 你的头,拿你的头和剑来,我为你报仇。” 赤说:“太庆幸了!”于是就自己刎头,两 手捧着头和剑送给了客,尸体僵硬不倒。客 说:“我不会辜负你的。”于是尸体才向前 扑倒。第三段译文
楚王梦见一个两眉之间有一尺宽距离的男孩, 说要报仇。楚王就以千金悬赏捉拿他。赤听 到后逃跑了,进入山里边走边悲歌。有一个 相遇的客,说:“你年龄还小,为什么哭泣 得这样悲伤呢?”他回答说:“我是干将莫 邪的儿子,楚王杀死了我的父亲,我要找他 报仇。”客说:“我听说楚王用千金悬赏要 你的头,拿你的头和剑来,我为你报仇。” 赤说:“太庆幸了!”于是就自己刎头,两 手捧着头和剑送给了客,尸体僵硬不倒。客 说:“我不会辜负你的。”于是尸体才向前 扑倒